Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dépassionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • ramone
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ramoner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ramoner.
    • L’éclusier bouffi crache trois fois sa chique, tombe la veste, ramone et râle sur la chignolle… — (Louis-Ferdinand Céline, Mort à crédit, Éditions Gallimard, 1952)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ramoner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ramoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ramoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dodécagone
    • (Géométrie) Polygone qui a douze côtés.
    • Un dodécagone régulier.
    • Adolescent, je pouvais rêver des heures sur un dodécagone. — (Isabelle Sorente, Panique, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saucissonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
    • Vlaski, pendant ce temps, saucissonne rayon charcuterie. — (Alexis Lecaye, Les deux justiciers, 1993)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de saucissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tronçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tronçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâtonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâtonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâtonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâtonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bâtonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonbonne
    • Grand récipient pour les liquides, les gaz.
    • Une bonbonne d'eau.
    • Parmi les colis de sa pacotille se trouve une bonbonne renfermant environ trente livres de la dangereuse substance. — (Jules Verne, Le Chancellor, 1875)
    • Cependant la vieille dame nous guide vers la maison. Elle a un peu l’air d’une bonbonne, la vieille dame, et roule en marchant. Mais l’œil est vif encore, la lèvre rouge ; et elle ressemble à sa fille — d’une façon terrible. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • Selon les premières informations, c'est apparemment lors du changement d'une bonbonne de gaz que l'explosion s'est produite, soufflant la toiture et crevant la façade de la maison située au 20 de la rue de Bomerée, à Montignies-le-Tilleul. — (Une explosion souffle une maison de Montignies-le-Tilleul, lalibre.be, 18 août 2012)
    • (Argot) Emballage contenant une substance illicite, généralement de la drogue, destiné à être transporté dans l’appareil digestif.
    • Au fait t’as fait quoi de la troisième bonbonne. — (Engrenages, Saison 1, Épisode 3, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tardillonne
    • (Familier) Fille née tardivement.
    • Ces deux tardillonnes, accueillies comme des fardeaux, seront finalement celles qui trouveront le plus vite à se caser. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre I-11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rayonne
    • (Textile) (Soierie) Textile artificiel et fragile désignant dès 1924 la soie artificielle et fabriqué à partir de cellulose.
    • Très tôt la collaboration économique franco-allemande est acceptée par les industriels du textile de la région lyonnaise. L’explication est simple à trouver : les industries de la soie, de la rayonne et de la schappe de la zone libre sont autant dépendantes du bon vouloir des autorités allemandes a fortiori que celles de la zone occupée. — (Patrick Veyret, Lyon 1939-1949 - De la collaboration industrielle à l’épuration économique, 2008. page 45)
    • Pourtant, le comte Hilaire de Chardonnet est l’inventeur d’un matériau qui a fait florès : la soie artificielle, que l’on appelle rayonne ou encore viscose, mélange de cellulose et de collodion. — (Frédéric Plancard, Un homme qui ... rayonne, Le Mag n° 107, 24 septembre 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paonne
    • (Ornithologie) Femelle du paon.
    • La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié. — (M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve)
    • Elles coururent à lui, excitées comme des paonnes. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 137)
    • Les meilleures plumes, relativement molles, sont choisies sur certaines espéces telles que la perdrix, la poule faisane, la paonne ou le héron cendré. — (Pascal Durantel, Les Poissons et leurs pêches, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaponne
    • Poule castrée que l’on engraisse.
    • […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grognonne
    • (Rare) Celle qui ne cesse de grogner.
    • Sauve-toi vite, vieille grognonne. Il n’y a qu'une femme ici, c’est toi. — (Lise Deharme, Pierre de la Mermorte, Julliard, Paris, 1962, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garçonne
    • Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie.
    • La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109)
    • Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines. — (Joris-Karl Huysmans, Croquis parisiens, Stock, 1905, page 129)
    • Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :Elle s’était fait couper les ch'veuxParce que c’est la mode, commode… — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.)
    • La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la "ruine de la civilisation". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien... — (Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363)
    • Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent. — (Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998)
    • Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon.
    • Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]. — (Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009)
    • J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents. — (Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197)
    • (LGBT) (Par extension) Lesbienne.
    • En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire). — (Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004 → lire en ligne)
    • (Canada) (Habillement) Shorty, culotte garçonne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Sorte de peau de mouton tannée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cyclone
    • (Météorologie) Tempête atmosphérique, organisée autour d’un centre de basse pression, qui balaie la terre ou la mer en tournoyant sur elle-même.
    • Il est possible que les cyclones se produisent […] en raison d’une disposition circulaire du vent, lorsque de l’air se trouve poussé par en haut, et qu’un fort flux de vent se crée, incapable de s’écouler sur les côtés, à cause du foulage de l’air tout autour. — (Épicure, Lettre à Pythoclès, traduction anonyme)
    • On sait que, si le centre d’un cyclone passe sur un navire, le calme est parfois si complet qu’une bougie tient allumée sur le pont. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Raclant, ravageant, dévastant la côte ouest de l’Île, le cyclone roula vers la mer Polaire, mettant à mal bateaux, engins de pêche, quais, maisons, bétail, récoltes. — (José Gers, La mort du Pourquoi pas ?, 1936)
    • Le cyclone dévastateur de 1864 à Calcutta, suivi d'un météotsunami de 6 m remontant la Hooghly et détruisant le port, a précipité la création de l'Indian Meteorological Office, dix ans seulement après la création de son équivalent britannique. — (Philippe Cadène & ‎Brigitte Dumortier, L'Inde : une géographie - Capes-Agrégation Histoire-Géographie, Éditions Armand Colin, 2015)
    • (Sens figuré) Phénomène destructeur.
    • Un tourbillon d’injures, un cyclone prend Millevoye sur la tribune, le porte hors de la Chambre. — (Maurice Barrès, Leurs figures, 1901)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désapprovisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désapprovisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désapprovisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désapprovisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wishbone
    • (Marine) Espar particulier qui permet de tendre une voile à la manière d'une bôme.
    • Le wishbone d'une planche à voile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vibraphone
    • (Musique) Instrument de musique à percussion dont le timbre s’accompagne de vibrato.
    • Là, on entend tout. Cela tient sans doute au fait que la captation du son du vibraphone est particulièrement délicate : c’est un instrument dont les cycles d’amplitude sont très profonds et qu’on est forcé d’enregistrer à bas niveau, faute de quoi le son sature très vite. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 126)
    • Classe, élégant, fine moustache taillée au cordeau, brushing impeccable, allure très juvénile, souple et droit devant son vibraphone, Michel Hausser vient de se produire, les 3 et 4 mai, au Jazz Club Étoile (Hôtel Méridien Étoile, à Paris), en sextette : cinq musiciens formidables, dont le plus vieux est âgé de 23 ans, et lui, né à Colmar, le 7 février 1927. — (Francis Marmande, Michel Hausser et l'art du vibraphone, lemonde.fr, 11 mai 2010)
    • Curieusement unies par la rime dans une sorte de généalogie patronymique sans fin, les grandes figures de l’histoire du vibraphone (Hampton, Jackson, Hutcherson, Dickerson, Burton) ont porté l’instrument sur les fonts baptismaux d’une modernité de plus en plus contemporaine. — (Michel Barbey, L’élégance retrouvée du vibraphone, letemps.ch, 31 août 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proportionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe proportionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rationne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rationner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rationner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rationner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaconne
    • (Musique) Ancien air de danse [1] [2].
    • Même les plus grands solistes ; ça tient à la physique, pas aux capacités des gens, car la contrebasse n’a pas les harmoniques qu’il faut, un point c’est tout, et c’est pour ça qu’elle a toujours une sonorité atroce, toujours, et c’est pour ça que la contrebasse solo est une ânerie monumentale, même si la technique ne cesse de se perfectionner depuis cent cinquante ans, même s’il y a pour contrebasse des concertos, des sonates en solo, des suites, et même si demain débarque un petit génie qui joue la chaconne de Bach à la contrebasse, ou un caprice de Paganini… C’est tout de même atroce et ça le restera, parce que le son est atroce et le restera… — (Patrick Süskind, La Contrebasse, 1984, traduit de l’allemand par Bernard Lortholary, 1989, p. 49)
    • Chaconne chantante : paroles faites sur un air de chaconne.
    • (Par extension) Danse sur un air de chaconne.
    • Plus tard, dans les Indes galantes, on montra deux Illinois échoués, par je ne sais quel hasard, sur le pavé de la capitale, et on leur fit danser une 'chaconne composée tout exprès pour la circonstance. — (Eugène H. de Bricqueville, Le livret d’opéra français  de Lully à Gluck : 1672-1779, Schott éditeurs, 1887, page 22. → lire en ligne)
    • D’abord la princesse des Ursins, camarera mayor de Marie-Louise, première épouse de Philippe V. Dès son arrivée dans l’austère palais de l’Escorial, elle scandalisera les vieux seigneurs de la cour par ses initiatives qu’elle fera accepter sans peine par le roi, à qui elle apprendra à danser la chaconne. — (Jean Descola, Histoire littéraire de l'Espagne, de Sénèque à Garcia Lorca, éditions Fayard, collection « Les grandes études littéraires », 1966, page 110. → lire en ligne)
    • Des personnages de la commedia dell’arte se joignent aux autres Masques pour danser une chaconne, puis un « Air des Masques Chinois » et enfin une forlane. — (Camille Tanguy, « Le triomphe de la Folie dans l’œuvre de Campra », dans Itinéraire d’André Campra (1660-1744) : D’Aix à Versailles, de l’Église à l’Opéra (sous la direction de Catherine Cessac), éditions Mardaga, collection « Centre de musique baroque de Versailles », 2012, page 196. → lire en ligne)
    • On entend ici remonter à travers les siècles les airs d’une danse noble et vive, chaconne ou passacaille, qui glorifie la vie et fait fondre les barrières entre les humains. — (Slobodan Despot, « Humilité » [article relatant une excursion automobile depuis le Valais jusqu’aux Îles Borromées], Antipresse no 350, rubrique « Reconquêtes », 14 août 2022, page 14.)
    • Danser la chaconne, une chaconne.
    • (Vieilli) (Désuet) Ruban du col de la chemise [2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désabonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désabonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gorgone
    • (Mythologie) Gorgone.
    • Et la décoration s’avère d’un raffinement inouï. Sur ses deux anses en volutes, la gorgone Méduse est représentée avec un visage effrayant, un corselet d’écailles et les jambes serpentiformes. — (Pierre Barthélémy, Des archéologues replongent dans la fabuleuse tombe celte de Vix, Le Monde. Mis en ligne le 19 septembre 2019)
    • (Zoologie) Genre de polypiers communs en Méditerranée, ils ressemblent à des arbrisseaux.
    • (Entomologie) Espèce de papillon diurne de la famille des nymphalidés.
    • Femme méchante ou très laide.
    • (Architecture) Tête décorative, vue de face, à la bouche ouverte, à chevelure de serpents.
    • On eût dit que quelque autre église avait envoyé à l’assaut de Notre-Dame ses gorgones, ses dogues, ses drées, ses démons. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oogone
    • (Botanique) Gamétocyste femelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • félonne
    • (Histoire) Vassale qui manque à la foi due à son seigneur.
    • (Par extension) Traitresse.
    • Dans un passage bien connu de son Éthique, Cicéron parle du commerce comme d’une activité irrémédiablement vile, voire mesquine, mais qui n’est pas absolument félonne dans le cas du commerce de gros. — (Thomas de Quincey, Esquisses autobiographiques, José Corti, « Domaine romantique », 1994, page 61)
    • De même que je suis à mon archétype une trahison permanente, Manuela est à celui de la femme de ménage portugaise une félonne qui s’ignore. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 30)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consonne
    • (Linguistique) Son de la voix produit par les différents organes de la bouche et qui en sort plus ou moins librement.
    • Toutes les consonnes qu’il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de duretés dont il était incapable. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 24)
    • Du point de vue articulatoire, la différence fondamentale entre voyelles et consonnes est la suivante : alors que, pour les voyelles, l’air laryngé ne rencontre aucun obstacle, pour les consonnes, il y a toujours un obstacle, que ce soit un rétrécissement du canal buccal ou une obstruction complète, mais momentanée. — (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994)
    • Je propose d’appeler « notes inouïes » ces sons écrits injouables qui font penser à ce que les grammairiens nomment les consonnes ineffables » (le p dans sept). — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 71)
    • Les consonnes subissent dans les langues celtiques divers traitements linguistiques dont la lénition interne. Ainsi les noms Péron, Pédron, Pezdron et Pezron sont tous des variantes d'un nom latin initialPetronem. Hormis le premier nom, les autres sont des archaïsmes. — (Albert Deshayes, Les noms de famille bretons, dans Revue française de Généalogie, N) spécial 'Noms de familles, 2e semaine 2010, note page 47)
    • Les consonnes b, p sont formées par le desserrement brusque des lèvres qui laissent passer le son.
    • La consonne t se prononce en appuyant la langue contre la rangée inférieure des dents.
    • Désigne aussi les lettres de l’alphabet autres que les voyelles.
    • En français, les consonnes sont : B C D F G H J K L M N P Q R S T V W X Z.
    • Ajoutons ici que l’alphabet zend est composé de quarante-huit caractères, dont trente-deux consonnes et seize voyelles, nombre presque égal à celui des lettres qui composent l’alphabet dêvanâgary, qui a seize voyelles et trente-quatre consonnes. — (John Chardin, ‎François Pétis de La Croix, ‎Louis Langlès, Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l’Orient, 1811)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alzitone

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.