Que signifie "départemental" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Relatif au département.
  • Le chemin de Méry ( Aube) à Sezanne (Marne), par Saint-Oulph , Étrelles et Granges, est et demeure classé parmi les routes départementales de l'Aube sous le no 10. Il s'embranchera sur la route départementale no 4 (Marne), de Soissons à Troyes, et prendra désormais la même dénomination. — (Annales des ponts et chaussées: Partie administrative, 1re série, tome 18, Paris : chez Carilian-Goeury, 1836, p. 382)
  • Il m'est dit à chaque instant que l'un des grands soucis des autorités départementales, c'est l'entretien des routes, souvent emportées par des torrents, par les coulées de boue, par les éboulements, par des chutes de blocs. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
  • Une recherche-action, conduite dans le département de la Seine-Saint-Denis durant deux ans par deux sociologues, a impliqué une soixantaine d’auxiliaires de puériculture volontaires venues d’une quinzaine de crèches départementales. — (Liane Mozère, Irène Jonas, On "garde" des vaches mais pas les enfants…, 2011)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "départemental".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • néonatale
    • Féminin singulier de néonatal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amiral
    • (Marine) Relatif au commandement maritime.
    • Deux heures après, les vaisseaux avaient rallié le vaisseau amiral, et tous les trois, n’osant sans doute pas se hasarder à entrer dans l’étroit goulet du port, jetaient l’ancre entre Le Havre et la Hève. — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 244)
    • (Argot) De bagne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chialer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détalle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détaller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éditoriale
    • Féminin singulier de éditorial.
    • « 6,6 millions de Français en écoutent, aujourd’hui, un chiffre en hausse de 20 % par an », précise Constance Parpoil, responsable éditoriale Europe chez Storytel. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cordiale
    • Féminin singulier de cordial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adverbial
    • (Grammaire) Qui tient de l’adverbe.
    • Haut a la valeur adverbiale dans Parler haut.
    • Vite n’a plus dans la langue actuelle que le sens adverbial.
    • Nous distinguons la notion d'adverbe de celle de complément adverbial. — (Christian Molinier, Françoise Levrier, Grammaire des adverbes, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aéronaval
    • Qui appartient à la fois à l’aviation et à la marine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comportemental
    • Relatif au comportement.
    • Cette analyse motivationnelle et comportementale de l’artiste que nous venons de faire est d’ailleurs approximative. — (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 49)
    • Selon cette conception, « brûler la chandelle par les deux bouts » fait partie d'une panoplie comportementale admissible chez les stars et généralement considérée comme thérapie (éventuellement mortelle) d'un mal de vivre destructeur mais créatif. — (Yves Santamaria, Johnny, sociologie d'un rocker, éd. La Découverte, 2010)
    • Des ersatz du repas classique, comme le snacking, se sont mêlés à cette déclinaison classique, susceptibles de modifier nos habitudes non seulement comportementales mais aussi métaboliques et de déplacer le curseur de notre faim. — (Pierre Peuteuil, Les corps malmenés: Anorexie, boulimie, obésité, Éditions Armand Colin, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commissural
    • Relatif à la commissure.
    • Un sourire commissural.
    • La macération salivaire dans le pli commissural provoque la mycose des plis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmenthal
    • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
    • Le fromage comtois par excellence est le gruyère, plus exactement le gruyère proprement dit, ou Comté, et l’Emmenthal. Les fromages autres que le gruyère (abstraction faite de la crème de gruyère) ne représentent que 8% de la production fromagère du Doubs, 5% de celle du Jura ; on arrive à 15% en Haute-Saône. — (Michel Chevalier, Tableau industriel de la Franche-Comté, 1960-1961, Presses Univ. Franche-Comté, 1 janvier 1961, page 75)
    • Elle empilait les cageots vides sur le trottoir à l’intention de éboueurs. Puis elle prenait sa garde derrière l’étalage, le buste émergeant d’entre deux roues d’emmenthal. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)
    • Le premier emmenthal d’une fabrication quotidienne contient jusqu’à 2,9 mg de cuivre par 100 g de pâte. Les fromages ultérieurs n’en présentent que 0,5 à 0,8 mg. À titre de comparaison un emmenthal fabriqué en cuve d’acier inoxydable contient en moyenne 0,16 mg de l’oligo-élément. — (Le lait et les produits laitiers dans la nutrition humaine, Food & Agriculture Organisation, 1995, page 194)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • branchiale
    • Féminin singulier de branchial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dispersal
  • emmental
    • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
    • L’emmental provient de la vallée de l’Emme, en Suisse bernoise. Il doit porter la mention « Switzerland » quand il est d’origine, mais il n’y a guère de différence avec ceux fabriqués ailleurs, particulièrement en France. C’est le fromage à gros trous, le bien connu, celui avec lequel on fait le râpé ou les croque-monsieur. Un incontournable, surtout pour les enfants. L’emmental grand cru français provient des Alpes, des Vosges et de Franche-Comté. Son affinage est d’au moins huit semaines. — (Jean-Philippe Derenne, L'Amateur de cuisine, Volume 1, Stock, 22 mai 1996, page)
    • Les uns passent par une meilleure valorisation du lait par la fabrication de fromages de qualité : les petites fruitières jurassiennes ont assuré le succès du comté, celles de l’avant pays savoyard de l’emmental de choix. — (Pierre Estienne, Terres d’abandon : la population des montagnes françaises : hier, aujourd’hui, demain, Presses Universitaires Blaise Pascal, 1 janvier 1988, page 155)
    • Elle tira du réfrigérateur une assiette de fromage. Il coupa une tranche d’emmental et la mâcha lentement, alternant une bouchée de fromage et une de pain. — (Gerald Messadie, Un espoir aussi fort , tome 3 : Les années d'or, Éditions de L'Archipel, 2009, chap. 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjecturale
    • Féminin singulier de conjectural.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asociale
    • Féminin singulier de asocial.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ecclésiale
    • Féminin singulier de ecclésial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antinational
    • (Politique) (Vieilli) Opposé à la nation.
    • Cette réaction contre l'alliance entre le monarque absolu et le Tiers état fait de lui un antinational, quand l'idée de nation, fondée sur l'égalité des droits, était ressentie comme révolutionnaire.(Wikipédia; article « Henri de Boulainvilliers »)
    • (Par extension) (Vieilli) Contraire à ses goûts, à son caractère, à sa prospérité.
    • Une marée humaine de plus de 100 000 personne a déferlé dans les rues de Montréal le Premier Mai 2004 pour condamner le programme antisocial et antinational du gouvernement Charest. — (Charest se rend à Paris pour menacer les travailleurs au Québec: «Dialoguer» par la manière forte, dans 'Le Marxiste-Léniniste quotidien (www.cpcml.ca/francais/) du 6 mai 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amorale
    • Féminin singulier de amoral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décimal
    • (Arithmétique) Qui va de dix en dix, qui a pour base 10.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cymbale
    • (Musique) (Antiquité) (Musique) Instrument de musique de l’Antiquité, fait de deux moitiés de globe en airain.
    • (Musique) (Au pluriel) Instrument de musique consistant en deux disques ou plateaux de cuivre que l’on frappe en mesure l’un contre l’autre.
    • Cette musique avait une origine orientale, ayant été importée de la Terre sainte, et le mélange des cymbales et des clochettes semblait en même temps souhaiter la bienvenue et porter le défi aux chevaliers …. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Mais les Flowers of Romance pouvaient aussi se vanter d'être le seul groupe de l'histoire du rock à avoir une batteuse qui n'utilisait jamais les cymbales. — (Malcolm Butt, Sid Vicious : Chronique d'une rock star suicidée, traduit de l’anglais par Alexandra MacCollister , éd. Camion blanc, 2003, chap. 3)
    • Ce sont les cymbales, inventées jadis par un monomane du bruit qui n’avait que deux morceaux de cuivre à sa disposition (…). — (Conférence sur les instruments de musique, Le Cri catalan (Perpignan) du 15 juillet 1911, p.1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animale
    • (Très rare) Animal femelle.
    • Faire d’un nom générique, Afrika, un nom individuel, pour le substituer à celui, ridicule, réducteur de Koko, parler d’une animale, noter que c’est une enfant, […] s’apparente à la pitié pour la bête, et plus encore au respect de la créature. — (Denis Müller, Hugues Poltier, La Dignité de l’animal : quel statut pour les animaux à l’heure des technosciences ?, 2000)
    • (Sens figuré) (Désuet) Personne stupide et sans esprit [1].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.