Dictionnaire des rimes
Les rimes en : dépérisse
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dépérisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
- autorégulatrice
-
alourdisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alourdir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alourdir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alourdir.
-
fomentatrice
- Celle qui fomente des troubles, qui excite à la sédition, à la révolte.
- Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l’on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes[sic : graphies d’origine]. — (L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, 1715 → lire en ligne)
-
fédératrice
- Féminin singulier de fédérateur.
-
cantatrice
- (Musique) Chanteuse professionnelle spécialisée dans l’art lyrique.
- […] ; et Manilov, séduit par les belles phrases, balançait la tête avec la satisfaction béate d’un mélomane devant une cantatrice qui, l’emportant même sur le violon, lance une note aiguë à désespérer un gosier d’oiseau. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842, traduction de Henri Mongault, 1949)
-
entreprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entreprendre.
- Il y avait là-dedans une série de documents rédigés en latin qu’il n’était pas question que j’entreprisse de traduire. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre IX)
-
croupisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe croupir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe croupir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe croupir.
-
appauvrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appauvrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appauvrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appauvrir.
-
alunisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alunir.
-
écatisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écatir.
-
aruspice
- Variante de haruspice.
- Notamment, on comprendrait pourquoi ce soldat plutôt qu’un autre s’intéresse personnellement à ce qu’est venu chanter l’aruspice. — (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Liège, parties 144 à 145, 1957)
- La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
-
arboricultrice
- Agricultrice qui cultive des arbres fruitiers.
- Des changements sont apparus depuis et, à défaut de pouvoir se contenter d’une évaluation exclusivement empirique, l’arboricultrice peut, depuis la récolte de 1993, récolter mécaniquement les baies. — (Anne-Marie Guenin, Machinisme et bricolages, 2003)
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
enforcisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enforcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enforcir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enforcir.
-
défendisse
- Première personne du singulier du subjonctif imparfait du verbe défendre.
-
épice
- Condiment végétal, aromatique ou piquant, dont on se sert pour l’assaisonnement.
- La nigelle des champs, vulgairement barbiche, barbe de capucin ou tout-épice, est commune dans les blés de nos contrées méridionales. Ses semences aromatiques sont employées comme épices. — (Nouvelle encyclopédie théologique ou nouvelle série de dictionnaires sur toutes les parties de la science religieuse, tome 23 : Dictionnaire d'agriculture (tome unique), publiée par Jacques-Paul Migne, au Petit-Montrouge, 1852, p. 948)
- Poêlé au beurre avec des éclats d’amandes ou de pistaches, c’est un régal auquel je ne résiste pas ; en compote, c’est un classique, que l’on peut renouveler en ouvrant grand toute la malle à épices : vanille, badiane, cannelle, mais aussi fève tonka, cardamome, réglisse… — (Stéphanie Noblet, L’abricot, star capricieuse de l’été, M le Magazine, 20 juillet 2016)
- À travers le goût, chacun cherche à retrouver la mémoire de sa famille. C’est pourquoi une étude sociologique menée dans le Sud-Ouest (Agen, Bordeaux, Toulouse) a montré que des femmes venues d’Afrique du nord s’appropriaient un plat «français», le hachis parmentier, en y ajoutant du cumin, une épice qui leur rappelle leurs origines. — (Pierre Carrey, «L'Amérique a changé la recette française du cassoulet !» Libération, 24 septembre 2016)
- Évidemment, le poisson (hareng, saumon, cabillaud, merlan, églefin) est roi : mariné, fumé, séché, sucré-salé, infusé d’herbes ou d’épices, en sauce ou en gravlax, c’est l’embarras du choix.— (Le « smörgåsbord » ou l’apéro venu du froid, Le Monde, 21 août 2017)
- Au moment de la formation de la VOC, la noix de muscade était l’épice en vogue en Europe.— (Bruno Philip, En Indonésie, où naquit Manhattan, Le Monde, 2 septembre 2017)
- D’un point de vue botanique, il existe différents types d’épices : les branches (cannelle), les fruits ou baies (piments, moutarde, coriandre, muscade, poivre), et les racines ou bulbes (gingembre). — (Florence Pujol. « Aliments », Florence Pujol éd., Les 100 mots de la diététique et de la nutrition. Presses Universitaires de France, 2010, pp. 56-68.)
-
divinatrice
- Féminin singulier de divinateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
diffamatrice
- Celle qui diffame.
- Une diffamatrice particulièrement acharnée dut reconnaître sa mauvaise foi, et avouer qu’elle en voulait au Grand Commis d’avoir méprisé ses avances de femme refoulée. — (Jean Michel Renaitour, Le Jardin secret, 1969)
-
endormisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de endormir.
-
révélatrice
- Celle qui fait la révélation d’un complot politique de quelque association criminelle, de quelque affaire secrète.
- Le destin a refusé à Marie Lenéru la parole ; elle se surmonte et d’une insuffisance tire une supériorité. Elle sera la révélatrice qui nous apporte le message de la plus profonde solitude. — (Marie Lenéru, Saint-Just, page 11, 1922)
- (Par analogie) Ce qui permet la révélation d’un phénomène ignoré.
- Toute la question est maintenant de savoir si cette activité peut devenir la révélatrice de l’intelligence ; en autres termes, si les faits que l’homme produit sous la seule instigation de son instinct peuvent devenir des signes pour son esprit, de telle manière qu’il soit tout à la fois, de lui-même à lui-même, par l’appel de sa spontanéité et la réponse de son intelligence, initiateur et initié ? — (Pierre-Joseph Proudhon, De la justice dans la Révolution et dans l’Église, page 217, 1858)
-
bannisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bannir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bannir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bannir.
- ulysse
-
falsificatrice
- Personne coupable d’une falsification.
- Car, au fond de moi, je me demande quand même pourquoi les médias et la société portent tellement au pinacle une voleuse, une falsificatrice. — (Manou Fuentes, Miss SMART, 2014)
-
destructrice
- Femme qui détruit.
-
blettisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blettir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.