Que signifie "dénominative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de dénominatif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dénominative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • partitive
    • Féminin de partitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exécutive
    • Féminin singulier de exécutif.
    • Il a le loisir et la liberté de se désencarcaner des politiques partisanes mesquines, d’assumer pleinement et professionnellement son rôle de législateur, de scrutateur des comptes publics et de contrepoids populaire à la puissance exécutive. — (André Larocque, Le parti de René Lévesque Un retour aux sources, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germinative
    • Féminin de germinatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoptive
    • Féminin singulier de adoptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jointive
    • Féminin singulier de jointif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrégative
    • Féminin singulier de agrégatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électropositive
    • Féminin singulier de électropositif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclamative
    • Féminin singulier de exclamatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépressive
    • Celle qui est atteint d’un état dépressif, de dépression.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • représentative
    • Féminin singulier de représentatif.
    • On assisterait à une double rupture : alternative référendaire à la voie habituelle pour faire les Constitutions nationales justifiée par le fait que le projet est européen, alternative référendaire de préférence à la ratification du traité par la voie issue de la démocratie représentative ; ce qui concourrait à « déconventionnaliser » le texte. — (Revue du droit public et de la science politique en France et à l’étranger, volume 119, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attributive
    • Féminin singulier de attributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explosive
    • (Linguistique) Consonne à tension croissante.
    • Les consonnes B et P sont des explosives.
    • Un peu bafouillant, c’est vrai, mais puissant. Surtout dans les explosives, vous savez, ces syllabes à postillons. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • khédive
    • (Noblesse) Titre d’une dignité orientale, spécialement porté par le roi souverain d’Égypte, pacha.
    • Ils achetèrent aussi ses actions du canal de Suez au khédive Isma’il, afin de contrôler la nouvelle voie d’eau reliant la mer Rouge et l’océan Indien à la Méditerranée et à l’Atlantique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 166)
    • Le nouvel empire du Mexique devait s’appuyer —outre sur le Vieux Monde, y compris le khédive d’Égypte qui lui envoya des soldats— sur l’empire indépendant, déjà fort, et lui aussi latino-catholique, installé au Brésil depuis le début du XIXe siècle par des dynastes portugais. — (Jean-Pierre Péroncel-Hugoz, « Au Mexique, par la Via maximiliana », Le Monde, 19 septembre 2002)
    • En 1875, le khédive Ismaïl fit prolonger cette ligne jusqu’à Hélouan. — (Gérard Viaud, Le Train de Hélouan, progres.net.eg, 25 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gustative
    • Féminin singulier de gustatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixative
    • Féminin singulier de fixatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dispersive
  • coextensive
    • Féminin singulier de coextensif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immersive
    • Féminin singulier de immersif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coercitive
    • Féminin singulier de coercitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explétive
    • Féminin singulier d’explétif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gencive
    • (Anatomie) Chair qui est autour des dents et dans laquelle celles-ci sont comme enchâssées.
    • Fumer abime la gencive.
    • Avoir les gencives enflées.
    • Mais l’enfant avait épuisé le sein droit ; et, comme il se fâchait, Clotilde le retourna, lui donna le sein gauche. Puis, elle se remit à sourire, sous la caresse des petites gencives gloutonnes. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIV)
    • Elle ajouta, sur un ton de politesse égarée : « Avec plaisir », et sourit machinalement, montrant les belles dents larges de la famille et des gencives d’anémique. — (Colette, Le toutounier, 1939)
    • Tous les vieillards ont des choses intéressantes à dire, dommage qu'ils les disent avec leurs gencives. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
    • Avec le choc, elle doit s’être coupée une gencive. — (Flavio Carlini, La cour des miracles, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défensive
    • Disposition à se défendre, à ne faire simplement que se défendre.
    • Chacun tenant à rester sur la défensive, le silence se prolongeait quand le Carcan, pour rompre cette gêne, trouva un moyen terme et entama l’éloge du vin qui restait dans son verre. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. — (Pierre Tisserand, L'arbre au pendu, L'Archipel, 2007, chap. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auterrive
  • ulcérative
    • Féminin singulier de ulcératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • possessive
    • Féminin singulier de possessif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.