Dictionnaire des rimes
Les rimes en : démaigrîtes
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "démaigrîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
dégourdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dégourdir.
-
cystite
- (Médecine) Inflammation de la vessie.
- Il y a deux étiologies possibles pour les cystites, reprend Olympe. Soit un germe infectieux, soit un dysfonctionnement rénal. J’ai tâté sa vessie d’abord, pour vérifier qu’elle ne se mettait pas en globe. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 142)
- La cystite peut être infectieuse (bactéries, champignons), postradique, interstitielle, ou toxique iatrogène : (acide tiaprofénique et certains cytotoxiques comme le cyclophosphamide et l’ifcsfamide). — (Paul Goetz, Kamel Ghédira, Phytothérapie anti-infectieuse, 2012)
- Si vous avez une cystite, c’est peut-être à cause de la cuisse de poulet que vous avez avalée à midi. On le dit peu, mais la volaille en batterie, celle que l’on a le plus de chances de trouver dans son assiette, est souvent tartinée d’Escherichia coli, une bactérie responsable de gastroentérites carabinées. — (« Cystite : Volaille, aïe, aïe ! », Malbouffe, le dico, Les Dossiers du Canard enchaîné no 147, avril 2018, page 27)
-
enforcîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enforcir.
-
susdite
- Objet ou personne susdit.
- Après la susdite province et avançant vers l’orient, on trouve celle de Cangigu, qui a aussi son roi et une langue particulière. — (Marco Polo, Le Devisement du monde, page 248, 1888)
-
myocardite
- (Médecine) Inflammation du myocarde.
- « À ce jour, cinq cas ont été déclarés en France » de myocardites, une inflammation du muscle cardiaque , chez des personnes ayant reçu une dose du vaccin des laboratoires américain et allemand (Comirnaty), indique l’Agence nationale de sécurité du médicament (ANSM). — (AFP, Cinq cas de myocardite détectés en France, Le Journal de Montréal, 1er mai 2021)
- La Haute Autorité de Santé (HAS) en France a déconseillé le vaccin Moderna pour les hommes de moins de 30 ans, en raison d’un risque mineur de myocardite ou péricardite. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 2)
-
déglutîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déglutir.
-
epsomite
- Sulfate de magnésium hydraté qui se rencontre en veines ou en efflorescences, et aussi en dissolution dans certaines eaux minérales
- L’epsomite donne un goût amer au eux minérale de Sedlitz, d’Epsom et de Pullna.
- L’epsomite se distingue des autres sulfates solubles par sa saveur, les réactions microchimiques du magnésium et l’absence de celles de l’aluminium (distinction avec la pickéringite). — (Alfred Lacroix, Minéralogie de la France et de ses colonies: description physique et chimique des minéraux, étude des conditions géologiques de leurs gisements, 1910)
-
affranchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe affranchir.
-
défruite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défruiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défruiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défruiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défruiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défruiter.
-
fendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fendre.
-
enquîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
-
quitte
- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
ferrite
- (Chimie physique) Variété allotropique de fer présente dans des alliages ferreux et contenant une infime partie de carbone.
- Depuis le début des années 2000, les chercheurs étudient cet effet au sein d’un oxyde, la ferrite de bismuth BiFeO₃, un matériau antiferromagnétique et ferroélectrique à température ambiante. — (Michel, « Un oxyde aux propriétés vraiment multiples ! », techno-sciences.net, 3 octobre 2010)
-
cohabite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Il n’y a que quelques régions où l’ours polaire cohabite avec le bœuf musqué : sur la côte est du Groenland et dans quelques régions centrales de l’Arctique canadien. — (Vladimir Randa, L’Ours polaire et les Inuit, Peeters Publishers, 1986, page 90)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cohabiter.
-
acquîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe acquérir.
-
adoucîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adoucir.
-
andésite
- (Pétrographie) Roche éruptive composée principalement d’andésine.
- L’andésite, comme la plupart des roches volcaniques, présente une texture microlitique.
- Les andésites sont caractéristiques des zones de convergence.
- Les produits émis par les volcans dans ces zones sont principalement des andésites (roches des Andes), dont la composition, riche en aluminium et potassium, est chimiquement voisine de celle de la croûte continentale. — (Dars, René. « Formation, déformation, transformation des roches », René Dars éd., La géologie. Presses Universitaires de France, 2005, pp. 42-64.)
- Quant à la composition, le facteur dominant est la proportion en silice (SiO2), présente sous la forme ionique, l’ion silicate SiO4–, qui varie de 50 pour cent environ dans les laves basaltiques à 58 pour cent dans les andésites et est supérieure à 70 pour cent dans les laves les plus visqueuses, les rhyolites. — (Pascal Richet, La viscosité des laves : de l’atome au volcan, Pour la Science, 1er avril 2010)
-
antisatellite
- (Militaire) Destiné à détruire un satellite.
- L' arme antisatellite.
- En janvier 2007, le lancement, couronné de succès, d'un missile balistique antisatellite chinois suscite colère et inquiétude. La guerre des étoiles est-elle relancée ?
-
bitte
- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
- cinéthéodolite
-
dénantîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dénantir.
-
flétrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
-
bouffîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
-
amerrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amerrir.
-
anéantîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anéantir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.