Dictionnaire des rimes
Les rimes en : défavorise
Que signifie "défavorise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défavoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défavoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défavoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défavoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défavoriser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "défavorise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
indivise
?- Féminin singulier de indivis.
-
désodorise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
-
réadmise
?- Participe passé féminin singulier de réadmettre.
-
pindarise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pindariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pindariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pindariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pindariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pindariser.
-
lipolyse
?- (Biochimie) Libération des acides gras dans le sang.
- (Biochimie) Lyse des lipides telles les graisses alimentaires.
- (Pour le lait) La lipolyse est la dégradation de la matière grasse du lait, les triglycérides, en acides gras libres sous l'action de la lipase, une enzyme présente naturellement dans le lait ou sécrétée par des bactéries. La lipolyse n'est pas vraiment souhaitable car elle confère au lait un goût de rance ; c'est le rancissement ou la rancidité. Elle se produit principalement dans les laits de fin de lactation, et chez les vaches à faible production… — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 266, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
-
palettise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe palettiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe palettiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe palettiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe palettiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe palettiser.
-
nationalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nationaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nationaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nationaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nationaliser.
-
fossilise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fossiliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fossiliser.
- « Anthologisée », la petite phrase se fossilise et devient simple citation. — (Michel Le Seac’h, La petite phrase, 2015, page 134)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fossiliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fossiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fossiliser.
-
déstabilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déstabiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déstabiliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déstabiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déstabiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déstabiliser.
-
luise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de luire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de luire.
- désingularise
-
divise
?- (Héraldique) Fasce réduite.
- Coupé : au premier d’azur au soleil d’or, au second d’or au tilleul arraché de sinople ; à la divise ondée d’argent brochant sur la partition, qui est de Saint-Léger-lès-Domart → voir illustration « armoiries avec divise »
-
adjectivise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe adjectiviser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe adjectiviser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe adjectiviser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe adjectiviser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe adjectiviser.
-
idiotise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
-
déchristianise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de déchristianiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de déchristianiser.
- Péguy, cela ne date pas d’hier, en 1911 dans Notre Jeunesse, l’avait pourtant déclarée morte : « le dreyfusisme fut notre dernier sursaut républicain », et plus loin, « la France se dérépublicanise comme elle se déchristianise ». — (revue Critique, 2004, volume 60, n° 684, page 377)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de déchristianiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de déchristianiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déchristianiser.
-
hospitalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hospitaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hospitaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hospitaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hospitaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hospitaliser.
-
coalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe coaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe coaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe coaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe coaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe coaliser.
-
idéalise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de idéaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de idéaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de idéaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de idéaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de idéaliser.
-
décolonise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décoloniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décoloniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décoloniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décoloniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décoloniser.
-
débureaucratise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débureaucratiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débureaucratiser.
- En premier lieu, Stéphane Hessel et Edgar Morin appellent les politiques à agir, en constituant une nouvelle politique économique et sociale, une politique du bien-vivre, qui intègre la problématique écologique dans ses préoccupations fondamentales, qui "débureaucratise", "désclérose" et "décompétitivise". — (Alja Darribère, La troisième révolution pour une transition environnementale, sociale et démographique, mémoire de master, Institut d’Urbanisme et d'Aménagement régional Aix-Marseille, 2016)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débureaucratiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débureaucratiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débureaucratiser.
-
militarise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe militariser.
-
emprise
?- (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
- Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
- Occupation d’une région, d’un territoire.
- Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
- Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
- Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
- Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
- Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
- (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
- Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
- (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
- Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
- Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
- C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
- (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
- Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
- Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
- La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
-
photolyse
?- (Chimie) (Photochimie) Coupure d'une ou de plusieurs liaisons d'une entité moléculaire consécutive à une absorption de lumière, ou tout processus photochimique dans lequel une telle coupure joue un rôle essentiel.
- G. Porter, en créant la photolyse par éclair dans les années 50, étendit cette spectroscopie à l'étude cinétique d'espèces transitoires. — (Bernard Vidal, Histoire de la chimie, 1985, Collection Que sais-je des Presses Universitaires de France, page 117.)
-
baptise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe baptiser.
-
reprise
?- Action de reprendre.
- Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon : elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, volume 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Imprimerie Nationale, Paris, an II, page 229)
- (Musique) Portion d’une partition que le musicien doit jouer deux fois ou plus.
- Pour cette répétition, par manque de temps, nous ne ferons pas les reprises.
- Là, la reprise doit être jouée sostenuto.
- (Sport) Action de reprendre après une pause.
- Il fut touché à la troisième reprise.
- J’ai fait trois reprises sur ce cheval.
- Faire une reprise au pas, au trot, au galop.
- (Télévision) Rediffusion.
- Ce qui est repris.
- (Droit) (Au pluriel) Ce que chacun des époux a droit, par lui ou ses représentants, de prélever, avant partage, sur la masse des biens de la communauté, lorsqu’elle est dissoute.
- Les reprises de la femme s’exercent avant celles du mari.
- En cas d’insuffisance de la communauté, la femme ou ses héritiers exercent leurs reprises sur les biens personnels du mari.
- Ils ont eu telle propriété pour leurs reprises.
- Reprises matrimoniales.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.