Que signifie "décousue" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de décousu.
  • Il avait donc fini par se désencanailler, et lorsqu’arriva la Révolution, après trente ans d’une vie un peu décousue, mais qui, en trente autres années d’un travail acharné, il avait amassé assez d’argent pour rappeler fièrement aux libraires ce qu’ils lui devaient, et assez de considération pour ne se croire pas indigne d’entrer à l’Institut lorsque la Convention l’organisa en 1795. — (Restif de La Bretonne, Les contemporaines, 1875, page xxv)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décousue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • convaincue
    • Féminin singulier de convaincu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchue
    • Féminin singulier de déchu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mafflu
    • (Familier) Qui a de grosses joues.
    • Une jeune fille mafflue, qui pesait des carottes à chiques, leur indiqua la maison qu’ils cherchaient, une maison récemment barbouillée d’une couleur grumeleuse et rosâtre. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • Tout en graisse malsaine, sa tête immense, mafflue, était d'un rouge sombre ; les yeux, à peine visibles, se cachaient dans des bourrelets de chair écarlate ; une barbe maigre poussait dans cette hideuse masse gélatineuse. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934)
    • Là, vivant à discrétion, La galande fit chère lie, Mangea, rongea, Dieu sait la vie, Et le lard qui périt en cette occasion. La voilà pour conclusion Grasse, mafflue, et rebondie. — (Jean de La Fontaine, Fables, Livre troisième, 1668, La Belette entrée dans un grenier)
    • Sa trogne mafflue apparaît sur un fond bleu incrusté du logo de l’IBA. — (Thomas Saintourens, Comment un fidèle de Poutine règne sur la boxe amateur, au service du soft power russe, Le Monde. Mis en ligne le 1er décembre 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imbu
    • Qui est pénétré d’une idée, d’un sentiment.
    • Chacun d'eux doit en être imbu dès l'enfance, et il n'y a peut-être pas un autre exemple d'une morale qui soit à la fois l'objet constant de la science et la base officielle de la politique. — (Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d'Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8)
    • […]; vous voyez dans toutes les œuvres qui l'ont remplie le sentiment de la force et de la grandeur héroïque. L'artiste est imbu : il ne songe pas à autre chose. — (Hippolyte Taine, Philosophie de l’art, Germer Baillière, Paris, 1865, page 26-27)
    • Le cens, qui accordait à deux cent mille privilégiés le droit de vote, irritait le peuple, qui, imbu des théories socialistes, demandait que l'État lui fournît du travail. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Je parie qu'il est imbu d'idées humanitaires, sociales et autres... du même genre. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • C'est alors que l'on commence à boire d'une façon plus suivie; à l’œnolisme aigu, succède peu à peu l’œnolisme chronique que nous constatons le plus souvent aujourd'hui, du moins chez l'ouvrier qui, imbu du préjugé que le vin donne des forces, arrive à boire, en moyenne, de 2 à 3 litres de vin par jour. — (Paul Carnot & Etienne Lancereaux, Intoxications, J.-B. Baillière et fils, 1907, p. 209)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourue
    • Participe passé féminin singulier de accourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bru
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du bru de l’Est.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • statut
    • (Droit) Ensemble de lois, de règlements, coutumes, spécialement applicables, soit à des personnes, ou des groupes de personnes, soit à des biens.
    • Ainsi pourvue d'un statut légal et de moyens financiers, la vulgarisation se développe rapidement, surtout dans la mouvance du syndicalisme. — (Paul Houée, Les politiques de développement rural, page 120, INRA, 1996)
    • La femme marocaine continue de subir un statut défavorable qui la soumet à tutelle, dans divers domaines. Le code du statut personnel (moudawana) contient de nombreuses discriminations et sa réforme est demandée par de nombreuses femmes et associations de terrain. — (Amnesty International Belgique, Le statut des femmes marocaines ici et au Maroc, janvier 2003)
    • État fixé par une loi, un règlement, etc.
    • Obtenir le statut de réfugié. — Statut d'administrateur.
    • (Par extension) Situation d'une personne dans un groupe.
    • Quand les aînés devenus grands quittent la maison ou ne pratiquent plus l'alternance, son statut s'apparente alors à celui d'un enfant unique. — (Valérie Josselin, Famille recomposée, quid de l'enfant "trait d'union" ?, Version Femina n° 737, 15 mai 2016)
    • Rappeler l’éminence de son statut social n’est guère évident quand l’autre risque en réponse de vous roter à la gueule ou de lâcher un pet. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 33)
    • Cette assimilation au statut « d’homme », ce nivellement, cette rapidité de communication profonde avec les gens de notre âge, cet univers quotidien brusquement peuplé de gens de quarante ans finissent par être si évident à Berthoux qu’il hyper-simplifie et se met à inclure dans sa quarantaine tout individu qui recoupe son orbite. — (Michel Barba, Les buffles, 1969)
    • (Droit) (Au pluriel) Règlement écrit établissant les caractéristiques et le fonctionnement d'une personne morale de droit privé.
    • De la société : Les statuts doivent être établis par écrit. Ils déterminent, outre les apports de chaque associé, la forme, l'objet, l'appellation, le siège social, le capital social, la durée de la société et les modalités de son fonctionnement. — (Article 1835 du Code Civil français, 1978)
    • Selon les statuts de cette société savante, ses futurs membres s'engageaient à offrir, pour leur intronisation, leur portrait grandeur nature. Bach fit donc peindre son portrait par Elias Gottlob Haussmann, le peintre officiel de Leipzig. — (Philippe Charru & ‎Christoph Theobald, L'esprit créateur dans la pensée musicale de Jean-Sébastien Bach, Éditions Mardaga, 2002, page 269)
    • Dans les rapports entre associés, et en l'absence de la détermination de ses pouvoirs par les statuts, le gérant peut faire tous actes de gestion dans l'intérêt de la société. — (Article L221-4 du Code de Commerce français, 2009)
    • Message émis sur un réseau social par Internet, et spécialement sur Facebook.
    • Légers cernes violacés sous ses yeux — trop de soirées tard devant la télé, trop d'heures devant l'ordinateur à produire des statuts enflammés. — (Nicolas Langelier, Année rouge, Atelier 10, Montréal, 2012, p. 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bahut
    • (Vieilli) Sorte de coffre qui était couvert ordinairement de cuir et dont le couvercle était en voûte.
    • Les bahuts, monsieur, répliqua l’architecte, les bahuts, meuble obligé d’une maison moyen âge ! Le moyen âge et le bahut sont inséparables ! Le bahut, madame, ajouta-t-il, en se tournant vers Malvina, le bahut, c’est le coffre au linge, l’armoire à glace, la commode, le secrétaire de nos aïeux. Le bahut et le prie-dieu, voilà la grande ébénisterie du xive siècle ! — (Louis Reybaud, Jérôme Paturot, 1842)
    • Hideusement masqués, ou bariolés à perdre tout aspect humain, ils s’étaient mis à danser autour de la place, en frappant des pieds sur le sol, une danse étrange et boitillante ; tout encore, un peu plus vite à chaque fois ; et les tambours avaient modifié et accéléré leur rythme, si bien qu’il devenait pareil au battement de la fièvre dans les oreilles ; et la foule s’était mise chanter avec les danseurs, de plus en plus fort ; et une première femme avait hurlé, puis une autre, une autre encore, comme si on les tuait ; et puis soudain celui qui menait la danse se détacha du cercle, courut à un grand bahut de bois qui se trouvait à une extrémité de la place, souleva le couvercle, et en tira une paire de serpents noirs. — (Aldous Huxley, Le Meilleur des mondes, 1932, traduit de l’anglais britannique par Jules Castier, 1932, Plon, édition de 2014, page 150)
    • Martha marchait de son pas égal dans les pièces vides, rectifiant çà et là sur un bahut une babiole d’or ou d’argent légèrement déplacée par un domestique, ou grattant de l’ongle sur une console une imperceptible coulée de cire. — (Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « L’acte d’accusation », Gallimard, Paris, 1968, page 329)
    • (Par extension) Armoire ou buffet de forme ancienne.
    • Clémence a gardé la niche de la grande horloge franc comtoise et l’Olmer, un bahut à deux corps, entièrement rénové. — (Élise Fischer, Les Cigognes savaient, Place des éditeurs, 2013)
    • (Par analogie) (Architecture) Appui dont le haut est bombé comme le couvercle d’un bahut.
    • Ces grilles sont scellées soit dans le sol, soit sur un bahut en pierre de taille reposant lui-même sur un mur appui en ciment armé — (Georges Lefebvre, Plantations, parcs et jardins publics, Dunod, 1928, page 217)
    • (Maçonnerie) Mur bas qui porte une arcature à jour, une grille, ou qui surélève un comble pour faciliter l’écoulement des eaux de pluie.
    • Les intervalles entre les corbeaux seront garnis de maçonnerie masquée par des plaques de faïence. Puis viendra le bahut portant le comble et les lucarnes, dont l’appareil est tracé dans notre planche. Les arcades du rez-de-chaussée faisant butée nous permettront de voûter cet étage en béton ou en brique creuse. — (Eugène Viollet-Le-Duc, Entretiens sur l’architecture, t. 2, 1872)
    • (Jardinage) Forme bombée d’une couche.
    • La cour d’honneur, encadrée par un bahut hémicirculaire, est accompagnée d’une haie basse formée de Troènes d’Italie taillés. — (Vilmorin-Andrieux et Cie, Les fleurs de pleine terre, 1909, page 1304)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chalut
    • (Pêche) Filet de forme conique que l’on attache à l’arrière d’un bateau et qui sert à pêcher à la traîne.
    • Le bateau s'enfonce dans l'obscurité. Le projecteur fixé au-dessus du chalut éclaire les eaux vertes et écumantes qu'accompagne le cortège des mouettes. — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, p.30-31)
    • Dragues, chaluts de fond, sennes démersales… Ces techniques de pêche, qui débarquent à elles trois 36 % des volumes des poissons pêchés par les bateaux français, ont un point commun : l’utilisation d’engins traînants, déposés sur les fonds marins et reliés par câbles à un ou plusieurs bateaux qui les tractent sur de longues distances. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 février 2023, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zut
    • Crase[1] de zest et flûte ;
    • Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
    • Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
    • Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éperdue
    • Féminin singulier de éperdu.
    • Depuis que Joseph était dans la salle, Blanche le regardait, éperdue. — (Émile Zola, Les mystères de Marseille, 1884)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accrut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de accroître (ou accroitre).
    • Le retour inespéré de Montmartin qui parut en cet instant dans la cour du château, et ordonna de décaparaçonner son cheval, confirma et accrut l’espérance de Charles. — (Jacques Berriat-Saint-Prix, L’amour et la philosophie, 1801, volume 2, page 232)
    • Autrefois, nos écorces se vendaient à vil prix, et nos cuirs n’avaient pas une grande valeur ; mais nos écorces et nos cuirs, une fois bonifiés, la rivière nous permit de construire des moulins à tan, il nous vint des tanneurs dont le commerce s’accrut rapidement. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inétendu
    • Qui est sans étendue.
    • Car le corps consiste dans l’inertie naturelle, et formellement il est inétendu. — (Christiane Frémont, L’être et la relation, 1981)
    • Il avait pu éprouver une impression aussi confuse, une de ces impressions qui sont peut-être pourtant les seules purement musicales, inétendues, entièrement originales, irréductibles à tout autre ordre d’impression. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 206)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capus
    • Variante de capō
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchut
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe déchoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insu
    • À l’insu de quelqu'un, et, dans les locutions analogues, à mon insu, à votre insu… C’est-à-dire la chose n'étant pas sue de quelqu'un, de moi, de vous, etc.
    • Mais c’était à l’insu de leurs parents cruels ; La défense est un charme. — (Jean de la Fontaine, Filles de Minée.)
    • Sinon contre mon gré, du moins à mon insu. — (Jean-Jacques Rousseau, Conf. IX.)
    • En mai 1785, il sollicite, au nom des habitants d’Orfeuil — mais à leur insu — un secours de 12.000 livres, sur les revenus de la province, pour la construction de l’église ou de la chapelle projetée, et pour le logement du desservant. — (Revue historique ardennaise , volume 9-10, dir. Paul Laurent, Paris : Éditions A. Picard et fils, 1902, page 34)
    • Savez-vous ce que c’est que l’insu ? Les psychanalystes en font le fruit des manœuvres insidieuses d’un inconscient caché. Quelle vaine théorie, en vérité. L’insu est la marque la plus éclatante de la force de notre volonté consciente qui, lorsque notre émotion s’y oppose, use de toutes les tours pour parvenir à ses fins. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 165)
    • Le code malveillant peut arriver dans des spams ou dans des messages d’hameçonnage, ou dans des courriels envoyés automatiquement par les ordinateurs de correspondants connus qui ont été infectés à leur insu. — (Perspectives des communications de l'OCDE 2011, page 209)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avenu
    • (Sens propre) Advenu.
    • La Révolution avait été non avenue pour le monde où je vivais. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 89.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vendue
    • Féminin singulier de vendu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mafflue
    • Féminin singulier de mafflu.
    • C’est à peine si Espérance prêtait attention aux policemen qui, sans s’occuper de lui, allaient et venaient, fumaient des cigares, crachaient sur le radiateur, échangeaient à pleine voix des plaisanteries qui faisaient tressauter de rire leurs panses massives et leurs joues mafflues… — (Régis Messac, la Taupe d'or [1934], éditions de la Grange Batelière, 2021, première partie, chapitre II, p. 35)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de courir.
    • Il rentra dans la remise, saisit un rusquier, en changea deux hameçons ; dans un vieux sac, il sortit une palangre et courut à la cuisine chercher une miche de pain, puis reprit le chemin des Bélugues. — (J.-P. Eveno, Retour à Contandré, éditions Publibook, Paris, 2005 (changeât corrigé en changea))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distendue
    • Féminin singulier de distendu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éberlue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éberluer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éberluer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éberluer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éberluer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éberluer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imprévue
    • Féminin singulier de imprévu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pue
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du gününa yajich.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.