Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décousisse
Que signifie "décousisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe découdre.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décousisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
décrépisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe décrépir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe décrépir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe décrépir.
-
acuponctrice
- Praticienne qui pratique l’acuponcture.
- À titre d’acuponctrice, je considère que si je peux concrétiser sous différentes formes les résultats promis, je peux me permettre d’apprendre de nouvelles techniques utilisant de nouveaux outils pour aider les victimes de Parkinson. — (Lise Couture, L’acuponcture sur Oreilles et le Parkinson, 2014, page IX)
- Ce décor apaisant, qu’une Occidentale néophyte qualifierait de “zen”, contraste pourtant avec le visage inquiet que l’acuponctrice présente. — (Paula Pinto Gomes, « Élise Boghossian, acuponctrice en zone de guerre », dans La Croix, 23 mars 2015 [texte intégral])
-
expérimentatrice
- Celle qui fait des expériences.
- Dans deux conditions expérimentales différentes, l’expérimentatrice initiait le nourrisson à une séance de jeu de « coucou me voilà ! » structurée ou bien désorganisée. — (Philippe Rochat, Le Monde des bébés, 2006)
-
exportatrice
- Celle qui exporte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
blettisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blettir.
-
anéantisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de anéantir.
-
ice
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’islandais.
-
éteignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe éteindre.
-
convainquisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convaincre.
-
pervertisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pervertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pervertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de pervertir.
-
délisse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délisser.
-
accomplisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de accomplir.
-
conductrice
- Celle qui conduit, qui mène un déplacement.
- Tout cela fournissait à la conductrice de quoi occuper et amuser les enfants toute la journée, et de la matière à jaser. — (Loïc Chalmel, La petite école dans l’école : origine piétiste-morave de l’école maternelle française, 1996)
- Le duc de Guise suivit sa conductrice, qui n’était rien moins que la fille de Jacques de Matignon maréchal de France ; […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre II)
- Celle qui a les commandes d’un véhicule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Agente chargée de la conduite des travaux, sous les ordres d’un ingénieur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
divagatrice
- Féminin singulier de divagateur.
-
aplatisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de aplatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aplatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aplatir.
-
distendisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe distendre.
-
compromisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe compromettre.
- Nous nous étions liés avec des voisins dont je courtisais la fille, non qu’elle me plût ; mais comme elle passait l’hiver à Arcachon pour se soigner, ma mère s’affolait à l’idée d’une contagion possible ou redoutait que je la compromisse et que je fusse engagé malgré moi. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 29)
-
épanouisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de épanouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épanouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de épanouir.
-
défaillisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défaillir.
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
cultivatrice
- Celle qui cultive.
- Elle alla trouver la cultivatrice, dont la mère tenait une petite épicerie depuis qu’elle lui avait laissé l’exploitation, à la mort de son mari. — (Jean J. Mourot, La dernière classe 1984-1990, 2013)
-
dessaisisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dessaisir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dessaisir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dessaisir.
-
décoratrice
- Celle qui décore, qui fait des travaux de décoration.
- Elle apprécie tellement cette femme qu’avant même que vous ne demandiez le nom d’une décoratrice, elle pensait donner un dîner pour vous la présenter. — (Carole Mortimer, Piégée par un séducteur, 2014)
-
exécutrice
- Celle qui exécute.
- La suite de la tragédie montrera qu’elle sera plutôt l’exécutrice des basses œuvres. — (Pierre Brunel, L’Imaginaire du secret, UGA Éditions, 2019)
- exécutrice testamentaire.
-
protectrice
- Celle qui protège.
- Je me trouve une espèce d’héroïsme dans le cœur, puisque j’ai le courage de partir après la lettre de ma protectrice. — (Voltaire, Correspondance : année 1750, Garnier, 1880, page 135)
- De tout temps, en effet, la fille, héroïne de tant de vieux romans, fut la protectrice, la compagne, la consolation du grec, du voleur, du tire-laine, du filou, de l’escroc. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.