Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décousisse
Que signifie "décousisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe découdre.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décousisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
approbatrice
- Celle qui approuve par quelque témoignage d’estime.
- Le garçon n’est plus pour elle généralement « un petit dieu » dont la mère serait le défenseur attitré et l’approbatrice aveugle. — (André Demeerseman, La famille tunisienne et les temps nouveaux: essai de psychologie sociale, 1972)
-
affermisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de affermir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affermir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affermir.
-
fabulatrice
- Celle qui fabule.
- Il ne compte pas sur des aveux, qui, d’ailleurs, ne signifieraient probablement rien : cette Mme Weber, à en croire tous les rapports, est une fabulatrice chronique qui frise la mythomanie. — (Christian Gonzalez, L’affaire Simone Weber, 2018)
-
coéditrice
- Féminin singulier de coéditeur.
-
engourdisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe engourdir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe engourdir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe engourdir.
-
durcisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
- Mettre le riz au moins 30 min au frigo pour qu’il durcisse ou 10 min au congel — (Les recettes du gras, 2021, page 89)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de durcir.
-
aguerrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aguerrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aguerrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aguerrir.
-
enhardisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enhardir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enhardir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enhardir.
-
expéditrice
- Celle qui envoie un objet, un message, par la poste, par messagerie, par camion, par chemin de fer, par bateau, par avion ou par tout autre moyen.
- Si vous voulez faire part à une expéditrice d’une erreur dans votre adresse ou d’un changement d’adresse, joignez l’enveloppe qui vous a été adressée (à la mauvaise adresse) par l’expéditrice. — (Sylvie Desmeules, Guide Trucs et astuces au bureau, 2008)
- antiglisse
-
abattisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de abattre.
- ulysse
-
complice
- Qui participe au délit ou au crime commis par un autre.
- Par ailleurs, ces hommes n'avaient pas tué de leurs mains, ils étaient complices. Aux yeux de la loi allemande, ils étaient coupables d'un crime de droit commun, pas d'un crime contre l'humanité, comme cela aurait été le cas en France. — (Serge Klarsfeld, La Traque des criminels nazis, éd. Tallandier, 2013)
- Qui participe, qui prend part.
- Au sein de chaque groupe, tous les participants étaient complices avec l’expérimentateur, sauf un, dénommé le sujet. L'expérience visait à observer comment ce dernier allait réagir au comportement des autres. — (Henri-Pierre Maders, Animer une équipe projet avec succès: les meilleures pratiques au service des chefs de projet, Éditions Eyrolles, 2012, page 145)
- Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement… — (Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le 1er avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, n° 14, mars-avril 2001)
-
alunisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alunir.
-
correspondisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe correspondre.
-
embattisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embattre.
-
dépalisse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépalisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépalisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépalisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépalisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépalisser.
-
conductrice
- Celle qui conduit, qui mène un déplacement.
- Tout cela fournissait à la conductrice de quoi occuper et amuser les enfants toute la journée, et de la matière à jaser. — (Loïc Chalmel, La petite école dans l’école : origine piétiste-morave de l’école maternelle française, 1996)
- Le duc de Guise suivit sa conductrice, qui n’était rien moins que la fille de Jacques de Matignon maréchal de France ; […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre II)
- Celle qui a les commandes d’un véhicule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Agente chargée de la conduite des travaux, sous les ordres d’un ingénieur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
négatrice
- Celle qui a l’habitude de nier.
-
chancisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe chancir.
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
ice
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’islandais.
-
auditrice
- Celle qui écoute un discours, une émission radiophonique, une lecture, un récit, une leçon, une exécution musicale, une conférence.
- « Une auditrice a remarqué qu’en jetant la division parmi les Français, les chroniqueurs de Radio Paris perdent la sympathie de nombreuses personnes […]. » — (Jacques Pessis, Radio Londres, La Guerre en direct, Paris, Albin Michel, 2014, p. 129)
- Femme qui assiste aux cours sans avoir le titre d’élève.
- Verriez-vous un inconvénient à m’accepter en tant qu’auditrice libre ? demanda Angéla. — Auditrice libre ? — Je serais assise parmi les autres, je prendrais des notes, j’apprendrais ce qu’ils apprennent. Bien sûr, elle n’aurait pas le certificat d’aptitude final, mais si l’instructeur qui devait remplacer Mark dans dix-huit mois était aussi exigeant que lui, elle serait prête. — (Dianne Drake, Le Plus Beau Noël d’un médecin - Passion à la clinique, Toronto, Harlequin, 2015)
- (Administration) Titre de certaines fonctionnaires : auditrice au Conseil d’État, à la Cour des comptes, auditrice de Justice.
- Je me suis ainsi retrouvé, en cette rentrée 1963, en compagnie d’une collègue auditrice de Justice, à devoir me présenter, le plus hiérarchiquement qui soit, au premier président de la cour d’appel de Lyon. — (Louis Joinet, Mes raisons d'état : Mémoires d’un épris de justice, Paris, La Découverte, 2013)
- (Finance) Femme chargée de la réalisation d’un audit.
- Carole venait d’achever une mission d’un an et demi en tant qu’auditrice pour un prestigieux cabinet comptable aux États-Unis. — (Kalys Brett-W., Mon entreprise, Saint-Denis, Edilivre, 2014, p. 173)
-
écatisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écatir.
-
exécutrice
- Celle qui exécute.
- La suite de la tragédie montrera qu’elle sera plutôt l’exécutrice des basses œuvres. — (Pierre Brunel, L’Imaginaire du secret, UGA Éditions, 2019)
- exécutrice testamentaire.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.