Que signifie "décousîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe découdre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décousîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • minime
    • Qui est très petit, très peu considérable.
    • Aussi, dès qu'un paysan a réalisé une minime aisance , fait-il badigeonner d’ocre la façade et les murs intérieurs de son réduit : […]. — (Jean-Marie-Placide Munaret, Du médecin des villes et du médecin de campagne, moeurs et science, Paris : Germer Baillière, 2e éd. refondue, 1840, page 89)
    • Qui concerne, qui se rapporte à l’ordre religieux des Minimes fondé par François de Paule.
    • Pédagogue et maître spirituel, le religieux minime Nicolas Barré (1621-1686) œuvra pour l’éducation de nombreux enfants défavorisés du "grand siècle".— (Xavier Lecœur -Bienheureux Nicolas Barré, à l’école de Dieu fait homme - Journal La Croix, page 17, 17-18 octobre 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • louchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe louchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excellentissime
    • Superlatif de excellent.
    • — Je ne suis pas assez riche, monsieur : 12.000 francs et Paris me ruineraient avec ma nombreuse famille. La préfecture de Bordeaux, monsieur, celle de Marseille, de Lyon, avec de bonnes dépenses secrètes. Lyon, par exemple, doit être excellentissime. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Suit un curieux éloge d’Agricola, à la fois excellentissime et inutilissime, qu’on ne saurait recommander aux étudiants. Cet éloge paradoxal permet à Érasme d’introduire son propre abrégé des Topiques cicéroniennes. — (Francis Goyet, Le sublime du « lieu commun », 1996)
    • J’ai une conception très quantitative des valeurs humaines. Une œuvre peut être excellentissime, mais petite, mineure. Un « petit chef-d’œuvre ». Je préfère le contraire, une œuvre pleine de défauts, mais d’une dimension imposante. Telle La Comédie humaine de Balzac, par exemple. — (Michel Tournier, Questionnaire de Proust, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 201)
    • (Histoire) Qualificatif utilisé pour les sénateurs de Venise.
    • Sérénissime prince, excellentissimes seigneurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néodyme
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 60 et de symbole Nd qui fait partie de la série chimique des lanthanides et des terres rares.
    • Le néodyme, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
    • Une partie des éoliennes actuelles utilise du néodyme, mais l’on peut s’en affranchir complètement.— (Les terres rares sont-elles indispensables pour les moteurs électriques, les éoliennes et les panneaux solaires ?, Techniques de l'ingénieur, 7 septembre 2014)
    • Selon Quantum, Torrenueva et le village voisin de Torre de Juan Abad regorgent de néodyme, une terre rare qui s’extrait de la monazite et qui sert à fabriquer des aimants permanents (notamment des moteurs électriques et des haut-parleurs miniatures). — (A la recherche de terres rares au pays de Don Quichotte de Isabelle Piquer pour Le Monde du 15 août 2016)
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, gris-argenté, ductile, malléable, et rapidement oxydé à l’air à température ambiante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centime
    • (Système monétaire) La centième partie du franc.
    • Les ouvriers occupés à la fouille et à l’extraction des coquins bruts, travaillent à la tâche ; on les paye à raison de 33 centimes le mètre cube de minerai extrait. Les bons ouvriers gagnent 3 fr 50 par jour. — (Jean-Augustin Barral, Phosphate de chaux des Ardennes, dans le Journal d’agriculture pratique, 27e année, 1863, tome 2, 29 octobre, p.422)
    • On demanda aux enfants des écoles d’apporter une obole. Je donnai une pièce de cinq sous en nickel dont la valeur faciale, vingt-cinq centimes, était inscrite en grands chiffres dans un cadre. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 173.)
    • Après plusieurs années de nouveaux francs, la monnaie française retrouva son appellation officielle de francs, sans aucun adjectif les précédant ou les suivant. Mais un pourcentage important de personnes, pas obligatoirement âgées, continua à tout calculer en anciens francs, tandis qu'une autre partie parlait de nouveaux francs ou francs lourds, et de centimes pour les anciens francs. — (Claude Chaminas, La Cité Joseph Staline 1941-1959, page 114, L’Harmattan, 2009)
    • (Système monétaire européen) La centième partie d’un euro.
    • Un centime. Une pièce d’un centime.
    • (Par extension) Pièce de valeur faciale de un centime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cacochyme
    • (Soutenu) (Sens propre) En mauvais état, fortement dégradé.
    • Le comte vida la bouteille sans respirer, jeta avec désinvolture quelques coupures sur la table et courut ronfler dans son carrosse qui n’était à vrai dire qu’une spacieuse caisse à savon montée sur roulette et tirée par un poney cacochyme. — (René Fallet, Le triporteur, Éditions Denoël, Paris, 1951, page 219.)
    • […] pour nous rendre à Genève, nous suivions consciencieusement la route goudronnée, poursuivis par le vieux Jo, le fourgon cacochyme de la colonie, qui soufflait plus que nous dans les lacets de Septmoncel, […] ou ceux du col de la Faucille […]. — (Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, pages 73-74)
    • Cependant, la « fille aînée de l’Église » étant cacochyme et toute foi born again facilement perçue en France comme une « américanisation » prosélyte, la multiplication des temples pentecôtistes constitue un défi pour la société française.— (Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, page 157)
    • (Par extension) (Médecine) Qui qualifie une personne physiquement fragile ou mal en point.
    • Il avait dormi dans un fauteuil, à quatre heures de l’après-midi, comme un vieillard cacochyme. — (Henry de Montherlant, Le démon du bien, 1946, page 204)
    • On regarde vulgairement le corps humain comme cacochyme lorsqu’étant corrompu par des causes antécédentes de maladies il tombe dans diverses infirmitez à la moindre occasion qui se présente extérieurement. — (Antoine Deidier, Instituts de médecine : comprenant la physiologie & la pathologie, à Paris chez D’Houry, 1735, page 320)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mime
    • (Théâtre) Genre théâtral dont les expressions principales sont l’attitude, le geste et la mimique.
    • La danse et le mime sont eux aussi des arts de la scène. Mais c’est du théâtre sans paroles. — (Bernard Reymond, Théâtre et christianisme, Labor et Fides, 2002, page 37)
    • Citons aussi les créations pleines d’humour de Nola Rae (une mime anglaise née en 1950) ou celles de Pinok et Matho, véritables athlètes corporels [Le Tremplin théâtre]. — (Phaeton, Une (courte) histoire du mime Marceau …, 5 mars 2017 → lire en ligne)
    • (Antiquité) Comédie, farce souvent libre jusqu’à l’obscénité.
    • Il ne nous reste que des fragments des anciens mimes joués à Rome.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ouîmes
  • enfreignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enfreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • feignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de feindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engourdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe engourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrevîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éponyme
    • Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
    • Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
    • Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
    • Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
    • (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
    • (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détruisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de détruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ceignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de élimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enlaidîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • froidîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe froidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe défleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rassîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rassir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disjoignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe disjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
    • Par son mariage avec Julie Bienvenüe, il s’arrime à la péninsule armoricaine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 2)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arrimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.