Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "découronne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • braconne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe braconner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe braconner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe braconner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe braconner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe braconner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maigrichonne
    • Féminin singulier de maigrichon.
    • « — Combien tu gagnes, mon enfant ? Tu peux pas te trouver un vrai travail ? Je suis sûr que tu ne manges pas à ta faim. Regarde-toi, tu es toute maigrichonne… » — (Robert du Pantet et ‎Magdalena Kobis-Gastaldi, L’éclosion, 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repositionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe repositionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe repositionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe repositionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe repositionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe repositionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fissionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fissionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fissionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fissionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fissionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fissionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gasconne
    • Fanfaronne, hâbleuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déplafonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déplafonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de bourdonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bourdonner.
    • Le seul bruit qu’on y entende, c’est le sabot d’un âne ou d’un mulet qui arrache une étincelle aux cailloux luisants du pavé ou le fron-fron monotone d’une guitare qui bourdonne au fond d’une cour intérieure. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de bourdonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bourdonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de bourdonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siphonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de siphonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • heptagone
    • (Géométrie) Forme qui possède sept angles.
    • Un heptagone régulier.
    • (Architecture) Ouvrage composé de sept bastions.
    • La place devient un heptagone à sept bastions avec fossés, ouvrages de terre extérieurs complétés plus tard par un bandeau extérieur. — (Yves Barde, Vauban: ingénieur et homme de guerre, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydroquinone
    • (Photographie) (Désuet) Agent chimique, composé de paradioxybenzène, utilisé jadis en photographie comme révélateur des clichés en noir et blanc.
    • C'est l’hydroquinone (révélateur photo), la résorcine, le pyrogallol (jadis utilisé en teinture de cheveux). — (Michel Durigon, Michel Guénanten, Pratique de la thanatopraxie, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourguignonne
    • Féminin singulier de bourguignon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aiguillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réordonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réordonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réordonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réordonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éditionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éditionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éditionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe éditionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe éditionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe éditionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réveillonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réveillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réveillonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réveillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réveillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réveillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourgeonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bourgeonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bourgeonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bourgeonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bourgeonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bourgeonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiotéléphone
    • Instrument qui permet la communication par ondes radio.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occasionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de occasionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de occasionner.
    • C’est un prostatique léger, son infirmité ne lui occasionne pas d’autres ennuis que d’être obligé, une quinzaine de fois l’an, de recourir à nous pour cathétériser son urètre obturé. — (Annales des maladies vénériennes, 1925, volume 20, page 770)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de occasionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de occasionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de occasionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • manchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe manchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oogone
    • (Botanique) Gamétocyste femelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chantonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chantonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégazonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégazonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tronçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tronçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.