Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décatîmes
Que signifie "décatîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe décatir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décatîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
démentîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
-
épididyme
- (Anatomie) Petit corps oblong, vermiforme, qui est couché le long du bord supérieur du testicule.
- L’épididyme, plus allongé que le testicule, présente une courbe assez prononcée. — (Johannes Sobotta, Atlas d’anatomie descriptive, volume 2, numéro 2, 1906)
- (Anatomie) Canal spermatozoïde qui, à partir du testicule, se termine par le canal déférent.
- L’épididyme est un canal en spirale de 5 à 6 mètres de longueur. — (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1873-1877)
-
fîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de faire.
- Nous fîmes griller des viandes dans le jardin et bûmes un excellent vosne-romanée 1959. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
démolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démolir.
-
froidîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe froidir.
-
bondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bondir.
-
récrivîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de récrire.
-
mésestime
- Mauvaise opinion que l’on a de quelqu’un.
- Il s’attache à son nom une sorte de mésestime.
- Pour de nombreux catholiques, le remariage civil après divorce ne relève pas de la provocation ni d’une mésestime pour l’unicité du mariage. — (Guy de Lachaux, Michel Legrain, Se remarier après un divorce: Réflexions sur un temps de prière, 2004)
-
défendîmes
- Première personne du pluriel de l’indicatif passé simple du verbe défendre.
- ouîmes
-
rafraîchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rafraîchir.
-
méfîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de méfaire.
-
attiédîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attiédir.
-
appointîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe appointir.
-
prétendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe prétendre.
-
ranime
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ranimer.
-
faiblîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
-
maigrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe maigrir.
-
dépendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépendre.
-
affermîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe affermir.
-
enzyme
- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
joignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de joindre.
-
fraîchîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
-
frémîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe frémir.
-
enchérîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.