Que signifie "décartonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décartonner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décartonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • déballonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déballonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couronne
    • Cercle fait de métal, de branches, d’herbes, ou de fleurs, etc., et qui se porte sur la tête comme marque d’honneur, ou en signe de joie, ou comme une simple parure.
    • Quand Miette riait, renversant la tête en arrière et la penchant mollement sur son épaule droite, elle ressemblait à la Bacchante antique, avec sa gorge gonflée de gaieté sonore, ses joues arrondies comme celles d’un enfant, ses larges dents blanches, ses torsades de cheveux crépus que les éclats de sa joie agitaient sur sa nuque, ainsi qu’une couronne de pampres. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, pages 16-17)
    • C'est sur sa tête qu'a été posée — de traviole comme il se doit — la couronne : Flora Coquerel , 19 ans, a été élue Miss France 2014, samedi soir. — (Flora Coquerel élue Miss France, dans Libération du 9 décembre 2013, page 30)
    • Couronne de laurier, de lierre, d’olivier, de fleurs, de roses, etc.
    • La couronne d’épines, celle que l’on mit sur la tête de Jésus-Christ.
    • Les peintres mettent ordinairement une couronne d’étoiles sur la tête de la Vierge et une couronne de rayons sur la tête des saints.
    • Les couronnes de mariages du XIXème siècle étaient faite en cire.
    • (Par extension) Cercle de fleurs que l’on place sur un cercueil, sur une tombe.
    • Couronnes mortuaires.
    • JOSÉPHINE. – Quel dommage pour mon beau-père qu’on ne loue pas aussi les couronnes mortuaires, comme dans l’Aveyron ! — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 310)
    • Le long des murs sont accrochées des couronnes mortuaires et au milieu de la pièce le lit est recouvert d'un drap blanc sur lequel repose une grande Croix de perles bleu pâle.– Qu'est cela ? demande le Docteur.- Ah ! explique M. Menu. C’est la chambre de notre pauvre fille qui est morte l'an dernier. En attendant d'être assez riches pour lui élever une chapelle, nous avons ramené ici du cimetière tout ce que la pluie abîmerait. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 322)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étalonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de étalonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de étalonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de étalonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étalonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de étalonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aiguillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bétonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bétonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bétonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bétonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bétonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bétonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rançonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rançonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rançonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rançonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rançonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rançonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moutonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moutonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moutonner.
    • Le joran qui descend du Jura, le morget du matin, le vaudaire qui déboule de la vallée du Rhône, le foehn qui fait fondre la neige, le vent-blanc, ainsi appelé parce qu’à son passage le lac moutonne, le séchard, le fraidieu qui bouscule les après-midi calmes, et d’autres encore. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 106)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de moutonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moutonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de moutonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agones
    • Pluriel de agon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • badigeonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe badigeonner.
    • Laurène se détend dans son bain moussant aux extraits de lavande tandis que je me badigeonne de gel à raser. — (Patrick Olivier Meyer, Nevrospiral, 2010)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe badigeonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe badigeonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe badigeonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe badigeonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déconne
    • (Familier) Action de déconner.
    • Brando n’était pas en reste dans la déconne. Son jeu favori, pratiquer le « Mooning », c’est-à-dire exhiber son cul à travers les vitres du véhicule qui le transportait dans les rues de New York. — (Franck Buioni, Absolute Directors : Rock, cinéma et contre-culture , Camion noir, 2011, volume 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annone
    • (Antiquité) Provision de vivres pour un an.
    • (Antiquité) Administration chargée de l’approvisionnement des greniers publics, de la vente à bas prix ou de la distribution gratuite de vivres à la population romaine.
    • Chaque cité de l’Empire avait donc ses évergètes, l’empereur était celui de Rome. À ce titre, le premier de ses soucis était de la nourrir, car la capitale avait cette particularité d’être la seule ville à offrir du pain gratuit à certains de ses habitants (150 000 environ) et à assurer à tous un service de distribution payante de blé, d’huile et de viande, appelé annone. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 312)
    • Impôt direct en nature, perçu dans les provinces pour les distributions publiques ou l'entretien de l'armée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de galonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovationne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ovationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pigeonne
    • (Zoologie) Femelle du pigeon.
    • Elle se mit à rire tout bas en renversant un peu la tête comme une pigeonne qui fait la belle gorge. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Un pigeon aime une pigeonne. — (Victor Hugo, Toute la lyre — nouvelle série, Ollendorf, 1935, page 206)
    • La pigeonne s'est aplatie. — (Yasmina Reza, Serge, éditions Flammarion, 2021, page 239)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bûcheronne
    • Femme dont le métier est de couper du bois dans une forêt.
    • Il était une fois un bûcheron et une bûcheronne qui avaient sept enfants, tous garçons. — (Charles Perrault, Contes de ma mère l'Oye, 1667, réédition : Bruxelles, Primento, 2012)
    • Cette fille est née de bûcherons et bûcheronnes dans des bois qui appartiennent à ma famille et on l’a apportée à ma mère toute petite pour qu’elle serve de jouet. — (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 271)
    • On ne sait trop pourquoi la belle fée, devenue bûcheronne, frappait de vigoureux coups de cognée cet arbre fruitier, qui n’était pas de ces arbres stériles que l’on condamne au feu, ou dont on fait « descier » le tronc pour la menuiserie. — (Désiré Monnier et Aimé Vingtrinier, La fée bûcheronne, in Contes populaires et légendes de Franche-Comté, Presses de la Renaissance, 1978, page 248 (stérils corrigé en stériles))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goujonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goujonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goujonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe goujonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe goujonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe goujonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syntone
    • (Psychologie) Dont les sentiments sont en harmonie.
    • L’utilisation par l’analyste de son contre-transfert érotique syntone lui permet alors une compréhension plus profonde des états psychiques de l’analysante. — (cahiers-jungiens.com)
    • (Musique) (Rare) Qui résonne d’accord, en harmonie.
    • Les figures composées donnent en nombres entiers les longueurs des cordes de deux genres comparés l’un à l’autre. Fermat a déjà touché plus haut (fol. 184vo) la comparaison du mol tendu et du diatone égal et (fol. 185) celle du mol tendu et du syntone diatone. Il reprend maintenant l’exposé du système de ses corrections sur la premiere figure composée de Manuel Bryenne (syntone diatone et diatone égal) et sur la suivante (mol tendul et diatone égal), qu’il avait déjà corrigée. — (Pierre de Fermat, Œuvres de Fermat, 1891)
    • (Physique) Qui a la même fréquence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détoner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffonne
    • (Histoire) Personnage dont la fonction était d’amuser la cour des nobles.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Vieilli) Personnage de théâtre dont l’emploi est de faire rire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Injurieux) (Péjoratif) Personne stupide ou ridicule.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gasconne
    • Fanfaronne, hâbleuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbonne
  • clone
    • (Biologie) Ensemble des êtres vivants issus, par voie asexuée, d’un seul individu et possédant son patrimoine génétique.
    • Il comprendra pourquoi les membres d'un clone sont si complètement semblables ; pourquoi ils ne peuvent pas reproduire un type particulier à partir de la graine ; pourquoi tous les membres peuvent être stériles […]. — (Revue internationale de botanique appliquée et d'agriculture tropicale, vol. 30, Muséum national d'histoire naturelle & Laboratoire d'agronomie coloniale, 1950, page 96)
    • D'après ces résultats il apparaît : 1 ° Que le tissu cambial de Populus Tremula est toujours capable d'émettre des racines même s'il s'agit d'un clone particulièrement rebelle au bouturage. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, vol. 247 - n° 2, 1958, page 50)
    • Toutefois, un individu étant reproduit, lorsque la multiplication végétative est possible, en autant d'exemplaires qu'on le veut, la variété agricole est ici le clone lui-même. La pomme de terre Bintje, le cépage de vigne Aramon sont des clones : […]. — (Georges Valdeyron, Génétique et amélioration des plantes, Éditions J. B. Baillière et Fils, 1961, page 338)
    • (Biologie) (Par métonymie) Être vivant issu d'un clonage.
    • Raël prétend avoir voyagé en compagnie des extraterrestres […] ! Il rapporte aussi que des clones de sa personne auraient été réalisés afin de lui permettre de se réincarner à chacune de ses morts… — (Claude Mac Duff, « Survol des croyances et "religions" extraterrestres », Le Québec sceptique, no  18, mai 1991)
    • Le poulain Pieraz-Cryozootech-Stallion qui a maintenant quinze mois est un pur-sang arabe en parfaite santé. Mais c'est surtout le clone de Pieraz (24 ans), un double champion du monde d'endurance. — (Le Figaro, 15/10/2007)
    • Si cette naissance d'un clone humain était confirmée de source scientifique indépendante, il s'agirait du premier bébé obtenu par la technique controversée du clonage humain et dont la naissance aura été rendue publique. — (Le Monde, 27.12.2002)
    • (Courant) (Sens figuré) (Péjoratif) Personne considérée comme la copie parfaite d'une autre personne.
    • Roland-Garros: Bouchard veut être elle-même, pas le clone de Sharapova — (L'Express, 04/06/2014)
    • Alain Fugère a voulu croire, le temps d’une élection, que Denis Coderre serait l’homme de la situation. « Il nous a aidés dans le dossier de l’équité salariale, mais il est rapidement devenu un clone du maire Labeaume de Québec » [...]. — (L'Aut'Journal, 24 octobre 2014)
    • (Informatique) Logiciel dont les fonctionnalités sont copiées d’un autre, sans nécessairement qu’il y ait de copié-collé dans leur code source.
    • (Informatique) Marque de matériel (par ex. un processeur, un ordinateur, une imprimante, etc.) dont les fonctionnalités ont été copiées de la marque reconnue.
    • (Mathématiques) Ensemble de fonctions clos par composition, projection etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anémone
    • (Botanique) Renonculacée dont la fleur inodore est remarquable par l’éclat et la variété de ses couleurs.
    • L’Inde autrefois nous donna l’anémone, De nos jardins ornement printanier. — (Évariste de Parny, « Les Fleurs », dans le recueil Œuvres d'Évariste Parny, tome 1, Paris : chez Debray, impr. Didot l'aîné, 1808, page 177)
    • La production de l’anémone, pour les fleurs coupées ou pour le jardin, est importante en Europe de l’Ouest (Pays-Bas, France, Grande-Bretagne), en Italie, en Israël et aux États-Unis. — (Josette Albouy, Jean-Claude Devergne, Maladies à virus des plantes ornementales, 1998)
    • Sur les conseils de Bébé, j’achetai un genre d’anémones, des Monna-Lisa, je crois. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, pages 85-86)
    • (Zoologie) (Par ellipse) Anémone de mer ; actinie.
    • Les canyons hébergent ainsi de nombreux coraux (soixante espèces dans le seul golfe de Gascogne), des anémones, des oursins ou des concombres de mer. — (Audrey Garric, Les mystérieux canyons sous-marins, des trésors menacés, Le Monde le 2 juin 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emprisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emprisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emprisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de emprisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emprisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de emprisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.