Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décapite
Que signifie "décapite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décapiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décapiter.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décapite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
appointîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appointir.
-
aortite
?- (Médecine) Inflammation de l’aorte.
- Dix pour cent des patients développent une aortite inflammatoire proximale au cours de lʼévolution de leur maladie. — (Joseph Emmerich, Jean-Jacques Mourad, Jérôme Perdu, Maladies rares des vaisseaux, 2005)
-
bonite
?- Poisson de mer de la même famille que les thons, présent dans les tropiques et les régions limitrophes.
- Maquereaux, bonites, thazards, wahoos et thons sont tous membres de la famille des scombridés. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 68)
- Le nom bonite est un emprunt à l’espagnol, où l’adjectif bonito « joli » est utilisé comme nom de ces jolis petits thons, qui ne dépassent pas 1 m de long. — (Pierre Avenas, Henriette Walter, La fabuleuse histoire du nom des poissons, 2011)
- Dans la composition la plus fréquente du dashi, on trouve de l’eau, du katsuobushi (flocons de bonite séchée) et du konbu (algue séchée). — (Maori Murota, Tokyo Les recettes culte, 2014, page 12)
-
cite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- On cite au nombre des derniers artistes d’Urbino, Alfonso Patanazzi. — (Joseph Marryat, Histoire des poteries, faiences et porcelaines, volume 1, 1866, page 127)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe citer.
-
abêtîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abêtir.
-
arrondîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe arrondir.
-
émîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe émettre.
-
ennoblîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ennoblir.
-
grossîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe grossir.
-
gravite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de graviter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de graviter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de graviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de graviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de graviter.
-
dépérîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépérir.
-
abâtardîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
-
abolîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abolir.
-
débilite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débiliter.
-
applaudîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe applaudir.
-
cheddite
?- (Chimie) Sorte d'explosif à base de chlorate de potassium, de nitro-naphtaline et de di-nitrotoluène le tout stabilisé dans de l'huile de ricin.
- Un arôme typiquement militaire d’excréments, de cigarettes anglaises et de cheddite commence à peupler la cave. — (Julien Gracq, Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, p. 141)
- C’est ainsi que les cheddites de Girard et Street, dans lesquelles le chlorate de potasse est associé à la nitronaphtaline ou au nitrotoluène, concurrencent la dynamite. — (P. Lemay, Revue d'histoire de la pharmacie, avril-juin 1961)
- Forer des carottes dans le roc, en analyser les teneurs, placer des bâtons de cheddite au fond de la galerie, les faire sauter, faire sauter toute la montagne ... — (Michel Goeldlin, Panne de cerveau, Éditions Alban, 2004, p. 220)
- Dans le rameau principal 250 kg de cheddite sont prêts à être mis à feu. Dans le rameau adjacent la chambre est chargée avec 300kg de cheddite. La plus forte charge est réservée pour PT10 où ce ne sont pas moins de 1050 kg de cheddite qui sont chargés en tête de rameau. — (Dominique Camusso, Cent jours au front en 1915: Un sapeur du Quercy dans les tranchées de Champagne, L’Harmattan, 2011, p. 142)
-
geignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe geindre.
-
dépendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépendre.
-
adjoignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
-
avilîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe avilir.
-
aguerrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aguerrir.
-
bitte
?- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
nécessite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
-
appauvrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appauvrir.
-
adoucîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adoucir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.