Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décagonale
Que signifie "décagonale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de décagonal.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décagonale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
afocal
- (Astronomie) Qualifie un appareil photographique dont la mise au point intégrée n’est pas utilisée et est remplacée par celle d’une lunette astronomique pour un cliché.
- Il prend des photos de la Lune en mode afocal.
-
aval
- Côté vers lequel descend un cours d'eau, à l'inverse de l'amont.
- Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège. — (Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIe-XIIe siècles, Librairie Droz, 1981, p.81)
- (Par extension) Après.
- (En particulier) (Médecine) Abréviation de « aval des urgences » ; désigne les services de l’hôpital pouvant accueillir les patients passés par le service d’accueil des urgences, selon la pathologie diagnostiquée.
-
musicale
- Féminin singulier de musical.
- Les inventeurs et paraphraseurs de fables se trouvent autorisés à critiquer la fable musicale, même s’ils ne possèdent pas la pleine connaissance du procédé harmonique. — (revue La Plume, 1905)
-
bilatérale
- Féminin singulier de bilatéral.
- Le Canada devrait progressivement déconditionnaliser son programme d’aide bilatérale en permettant aux pays bénéficiaires de s’approvisionner auprès d’autres pays en développement et en les y encourageant. — (Minutes of Proceedings and Evidence of the Special Joint Committee of the Senate and of the House of Commons on Canada's International Relations, Numéros 33 à 45, 1986, page 85)
-
boréale
- Féminin singulier de boréal.
-
digitale
- (Botanique) Plante de la famille des Scrophulariacées, dont la fleur en longs épis pourpres ressemble quelque peu à un doigt de gant.
- Elle retrouvait aux mêmes places les digitales et les ravenelles, les bouquets d’orties entourant les gros cailloux, et les plaques de lichen le long des trois fenêtres; — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- Un chemin de traverse s’ouvrait à une courte distance, elle le prit et à une cinquantaine de mètres de la route, elle trouva une petite clairière herbée, dont la lisière était fleurie de belles digitales violettes. — (Hector Malot, En famille, 1893)
- La Digitale reparaît régulièrement à chaque coupe et disparait au cours des deux années qui suivent l'abatage, lorsque le taillis a atteint une certaine hauteur. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 164)
- La Digitale est une jolie plante bisannuelle de nos bois, spontanée dans les sols siliceux; très abondante en Bretagne, dans le Morvan, dans le Massif Central, dans les Vosges, dans les Pyrénées, etc. — (Émile Perrot, René Paris, Les plantes médicinales - Volume 1, 1971)
- (Médecine) Extrait diurétique de cette plante, qui diminue la fréquence des battements du cœur.
- Teinture de digitale.
-
bicéphale
- Qui a deux têtes.
- (Sens figuré) Qui a deux personnes à sa tête.
- Mais avant d’arpenter le pays, Christophe Castaner et Laurent Nuñez doivent s’occuper en premier lieu de la cuisine interne : la structuration de cet insolite ministère bicéphale. — (Nicolas Chapuis, Remaniement : au ministère de l’intérieur, passages obligés et accueil mitigé pour Castaner, Le Monde. Mis en ligne le 17 octobre 2018)
-
colonial
- Relatif à la colonisation et aux colonies.
- Plus loin, Marx nous fait voir comment l’aurore des temps modernes fut marquée par la conquête de l'Amérique, l'esclavage des nègres et les guerres coloniales : […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 243)
- Faîtes une France très forte, et nul n'osera jamais convoiter ses colonies. Laissez la France se débiliter davantage et son empire colonial, d'une manière ou d'une autre, s'écroulera. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Enfin, comme à dessein de le rendre plus complexe, des odeurs de caroube, de denrées coloniales, de goudron, d'air marin arrivaient puissamment du port et se mêlaient à celles qui montaient des pavés et des caves. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 42)
- Il travaille plutôt avec enthousiasme pour l’administration coloniale. — (revue Présence francophone, 1975)
- La réhabilitation mémorielle concerne en premier lieu les victimes d'une politique coloniale de peuplement, par laquelle des condamnés de droit commun ont été transportés en Nouvelle-Calédonie pour des faits parfois mineurs. — (Benoît Carteron, Identités culturelles et sentiment d'appartenance en Nouvelle-Calédonie, L'Harmattan, 2008, page 67)
- Au début de 1925, mon pays vivait depuis déjà quatre ans une de ces aventures coloniales dont il a le secret. De mèche avec les Espagnols, il guerroyait dans le Rif contre un nommé Abd el-Krim, une sorte de terroriste nationaliste marocain. — (Jacques Franck, Le spermatozoïde octogénaire: une biographie optimiste, L’Harmattan, 2008, page 13)
- Des trois continents ayant subi le joug colonial, l’Afrique devint seule la terre d’élection du ballon rond. — (Paul Dietschy, Histoire du football, Éditions Perrin, 2010, chapitre 7)
- « Pour ces artistes, c’est une manière de retrouver une place dans un pays qui a essayé d’éliminer leur langue et leur culture. Nos actions coloniales n’ont pas juste eu un impact sur les Autochtones, mais aussi sur leurs descendants », rappelle Pip Day.— (La prise de pouvoir des artistes autochtones, Radio Canada, 28 mars 2018)
-
censoriale
- Féminin singulier de censorial.
-
duodécimal
- Qui se compte ou qui est divisé par douze.
- Qualifie un système de numération qui a pour base, pour unité le nombre douze.
- A la foire, les Quarréens calculent encore par pistole (monnaie de compte de dix fr.) et par louis de vingt-quatre francs. L’écu de six francs et le demi-écu ont disparu : ils appartenaient au système duodécimal ; le louis de 24, du même système, devrait disparaître aussi. — (Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, p. 41)
- Les chiffres duodécimaux sont { 0..9, A, B }, mais on rencontre aussi parfois { 0..9, α, β } ou { 0..9, T, E } (de l’anglais ''ten, eleven'') ou même { 0..9, X, E }.
-
discal
- (Médecine) Relatif au disque intervertébral.
- Mouvements discaux.
- Hernie discale.
-
amirale
- (Marine) Officière qui commande une armée navale, une escadre ou une flotte (pour un homme, on dit : amiral).
- Qui était donc Isabel Barreto de Castro, héroïne du jour et dont on ignore à peu près tout y compris son lieu et sa date de naissance, de même que le lieu et la date de son décès ? Difficile d’évoluer dans plus de flou, même si cette Espagnole a laissé son nom dans un petit coin de l’histoire du Pacifique Sud, en devenant la première « gouverneure » des îles Salomon et même la première « amirale » d’une flotte ibère… — (Daniel Pardon, « Carnet de voyage – Isabel Barretto, première « gouverneure » et amirale des Mers du Sud », dans Tahiti infos, 31 Janvier 2019 [texte intégral])
- (Marine, Militaire) Officière qui porte le grade d’amiral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) (Canada) Grade équivalent à celui de générale au sein des Forces armées canadiennes quand la titulaire porte l’uniforme de la Marine royale canadienne[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Épouse d’un amiral.
- Par malheur, la chose, qui devenait transparente pour M. de Condé, restait obscure pour madame lʼamirale. — (Alexandre Dumas, Lʼhoroscope: Par Alexandre Dumas, Volume 3, 1858)
- (Marine) (Par ellipse) (Désuet) Galère de l’amiral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
emmenthal
- (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
- Le fromage comtois par excellence est le gruyère, plus exactement le gruyère proprement dit, ou Comté, et l’Emmenthal. Les fromages autres que le gruyère (abstraction faite de la crème de gruyère) ne représentent que 8% de la production fromagère du Doubs, 5% de celle du Jura ; on arrive à 15% en Haute-Saône. — (Michel Chevalier, Tableau industriel de la Franche-Comté, 1960-1961, Presses Univ. Franche-Comté, 1 janvier 1961, page 75)
- Elle empilait les cageots vides sur le trottoir à l’intention de éboueurs. Puis elle prenait sa garde derrière l’étalage, le buste émergeant d’entre deux roues d’emmenthal. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)
- Le premier emmenthal d’une fabrication quotidienne contient jusqu’à 2,9 mg de cuivre par 100 g de pâte. Les fromages ultérieurs n’en présentent que 0,5 à 0,8 mg. À titre de comparaison un emmenthal fabriqué en cuve d’acier inoxydable contient en moyenne 0,16 mg de l’oligo-élément. — (Le lait et les produits laitiers dans la nutrition humaine, Food & Agriculture Organisation, 1995, page 194)
-
controlatéral
- (Médecine) Du côté opposé au côté atteint par une lésion.
- Un œil controlatéral.
-
équatoriale
- Féminin singulier de équatorial.
-
chevale
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevaler.
-
biomédicale
- Féminin singulier de biomédical.
-
égale
- Féminin singulier de égal.
- Toute notre attention fut donc dirigée sur le moyen de désaccoler les sas et de les répartir d’une manière aussi égale que possible le long de la descente vers le vallon de la Trouille. — (Ad Le Hardy de Beaulieu, Mémoire sur un projet de chemin de fer de Mons vers la Sambre, 1847)
-
choral
- (Musique) Qui a un rapport avec les chœurs.
- Chose remarquable ! jusqu’à la fin du XVIe siècle, l’individualité humaine n’a pas eu son expression dans la musique. La monodie grecque était chorale. — (Pierre Lasserre, « Philosophie de Goût musical », Les Cahiers verts no 11, Grasset, 1922, p. 50)
- (Cinéma) Comportant plusieurs personnages s’entrecroisant au fil de la narration.
- Le film choral se situe toujours dans une zone de tension paradoxale entre le film à sketches et le film de groupe fortement homogène. — (Maxime Labrecque, « Le film choral : L’art des destins entrecroisés », Séquences : la revue du cinéma no Numéro 275, novembre–décembre 2011, p. 31)
- (Littérature) Ayant plusieurs narrateurs importants, dont aucun n'est dominant.
- Un roman choral.
-
comtale
- Féminin singulier de comtal.
-
adjectival
- Relatif à l’adjectif, qui en a le caractère, la fonction.
- En effet, grâce à des rimes isosexuelles dont la morphologie nominale ou adjectivale est exclusivement féminine, elle s'affranchit de la règle séculaire d'alternance du sexe des rimes et consacre ainsi le sonnet à la féminité. — (Marie-Ange Bartholomot Bessou, L'imaginaire du féminin dans l’œuvre de Renée Vivien : de mémoires en mémoire, cahier romantique n° 10, Presses Univ. Blaise Pascal, 2004, p. 371)
- Un suffixe adjectival. Une locution adjectivale.
-
neurochirurgical
- (Médecine) Relatif à la neurochirurgie.
- Un acte neurochirurgical.
-
val
- (Littéraire) Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux.
- Ainsi le même risque, caractérisé par la note 6, sera associé à un tronçon de levée présentant un haut aléa de rupture et protégeant un val à vulnérabilité moyenne et à un autre affecté d'un aléa modéré mais protégeant un val à vulnérabilité forte. — (Patrice Mériaux, Michel Lino & Paul Royet, Méthodologie de diagnostic des digues: appliquée aux levées de la Loire moyenne, Éditions Quae, 2000, page 199)
- Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] : il passe d'un val à l'autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l'Accident de Pontarlier. — (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
-
duodénal
- (Anatomie) Qui a rapport au duodénum.
-
communal
- Qui concerne une commune ou les communes ; qui appartient à une commune.
- Il y avait beau temps, au lavoir communal ou sous les auvents d’aisseaux qu’on échangeait d’oreille à oreille de petites réflexions et qu’on se faisait part d’observations particulières […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Il existe aux archives communales de Chagny-lès-Omont une copie de la charte des privilèges accordée en 1218 par Pierre, abbé de Saint-Remy de Reims. — (Revue d'Ardenne & d'Argonne : scientifique, historique, littéraire et artistique, Société d'études ardennaises "La Bruyère", nov-déc. 1893, page 39)
- Il habitait un terrier dans les bois communaux de La Motte, commune de La Hardoye, jouait de la flûte et sonnait du cor. On disait aussi qu'au sabbat il dirigeait l’orchestre infernal. — (Albert Meyrac, Traditions, coutumes, légendes et contes des Ardennes comparés avec les traditions, légendes et contes de divers pays, Éditions FERN, 1966, p.203)
- La jurisprudence a précisé que les usoirs appartiennent au domaine public communal et ne peuvent en aucun cas être considérés comme faisant partie du domaine public routier (…). — (Ugo Chauvin, Quel est le régime juridique des usoirs après des travaux réalisés par une commune ? dans La Gazette des communes (www.lagazettedescommunes.com), le 16/09/2015)
- Les communes bruxelloises sont fières comme Artaban de ne pas avoir fusionné. Une fusion, ce serait une atteinte autoritaire à la démocratie communale, qui existe depuis des siècles dans nos contrées. — (Geert Van Istendael, Le Labyrinthe belge, Le Castor Astral, 2004, page 149)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.