Que signifie "débitmètre" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Appareil destiné à mesurer le débit d’un fluide.
  • Tout asthmatique disposant d’un débitmètre devrait créer un carnet de surveillance pour noter et dater les mesures successives de ses DEP parallèlement à ses symptômes cliniques et à ses traitements. — (Collège national des enseignants de réanimation médicale, Réanimation et urgences, éditeur Elsevier Masson, 2005)
  • C’est pourquoi l’ONERA a réalisé, pour mesurer des débits instantanés de liquide, un débitmètre à ultra-sons. — (Office national d'études et de recherches aérospatiales, La Recherche aérospatiale, éditeur O.N.E.R.A., 1974)
  • Les scientifiques ont calculé les pluies à l'aide de mesures satellites, déduit l’apport fluvial des débitmètres installés sur la Volga, estimé l'évaporation à l’aide d’un modèle, et se sont aperçus qu’à elle seule l’évaporation, dopée par un réchauffement d’environ 1°C en quarante ans, représentait 50 % de la baisse du niveau de l'eau. — (6Medias, La mer Caspienne en voie d'assèchement, Le Point, 23 septembre 2017)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "débitmètre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • wattmètre
    • (Métrologie) (Électricité) Instrument de mesure spécialisé dans la mesure des puissances électriques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stalagmomètre
    • (Vieilli) Instrument de mesure pour calculer le nombre de gouttes dans un volume de liquide.
    • Le stalagmomètre est étalonné avec de l'eau pure à 20 °C.
    • Un nouveau stalagmomètre est décrit, dans lequel le rôle de l’adhésion est réduit au minimum, de sorte que l’évaluation de la tension superficielle est rendue considérablement plus sensible. — (Bulletin de la Société chimique de France, 1929)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gyromètre
    • (Métrologie) Appareil permettant de mesurer la vitesse de rotation du référentiel du capteur par rapport à un référentiel inertiel (ou galiléen), suivant un ou plusieurs axes.
    • Le gyromètre est utilisé en aviation.
    • Afin d’illustrer cette idée, nous avons comparé des mesures effectuées à l’aide d’un gyromètre avec celles de la position du point de fuite sur la ligne d'horizon. — (Bulletin des laboratoires des ponts et chaussées, numéros 236 à 241, 2002)
    • (Aéronautique) Appareil gyroscopique servant à déceler et à mesurer les vitesses de rotation d’un engin aérien ou spatial par rapport à un repère terrestre, et, de ce fait, ses changements d’inclinaison ou de direction.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrefenêtre
    • Espace entre deux fenêtres.
    • Liénard a créé pour cette pièce des modèles de meubles : fauteuils, meubles d'entrefenêtre fermés par deux portes cintrées ornées de chutes de fruits et fleurs et destinés à recevoir des bustes. (Salon des congrès au Quai d’Orsay).
    • Une table surmontée d’un miroir occupait l’entrefenêtre. — (François Ridwulf, Récit de Mariana sur un complot anglais à Rome en l’Année Sainte 1675, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébulliomètre
    • (Chimie) Instrument pour mesurer le point d’ébullition d'un liquide.
    • (Œnologie) Appareil pour mesurer le taux d'alcool des boissons, par mesure de la variation de la température d'ébullition.
    • C’est la raison pour laquelle l’ébulliomètre comporte un condenseur pour condenser les vapeurs d’alcool. — (Michel Quéré, Cépages hybrides: une expérience de viticulture et vinification en Berry, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vinocolorimètre
    • Instrument qui détermine lʼintensité de coloration des vins.
    • On nʼemploie plus ces définitions, le spectrophotomètre a remplacé le vinocolorimètre à disques de satins colorés mais de nombreuses activités utilisent couramment des gammes colorées spécifiques. — (Émile Peynaud, ‎Jacques Blouin, Le goût du vin – 5e éd: Le grand livre de la dégustation, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remettre
    • Mettre une chose à l’endroit où elle était auparavant.
    • N’importe, dit Coconnas, j’ai bien de la peine à remettre mon épée dans le fourreau avant de m’être assuré qu’elle pique aussi bien que les lardoires de ce gaillard-là. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. IV ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, page 45)
    • […] il ôtait son grand habit noisette, remettait sa perruque dans la boîte et tirait de nouveau son bonnet de soie sur ses oreilles, en disant […] — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813/1, J. Hetzel, 1864)
    • Les chasseurs s’étaient précipités sur leurs fusils, mais je donnai l’ordre de les remettre au râtelier. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Mettre de nouveau.
    • […] par quel biais le remettre sur la bonne voie ? Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • On achetait des avenues, des tours, des hôtels, des avions... Ensuite on restaurait le tout à grand frais, et on remettait l'ensemble sur le marché. — (Crésus, Confessions d'un banquier pourri, Fayard, 2009, chapitre 13)
    • Remettre une chose en question, une question sur le tapis, une affaire au rôle.
    • Remettre quelqu’un dans le bon chemin, dans son chemin, sur la voie.
    • Les médecins l’ont remis au lait.
    • Reconnaître.
    • Il me remit aussitôt.
    • J’ai peine à vous remettre.
    • Elle aperçut en pleine clarté, le page semblable à Adam. Elle le remit aussitôt, malgré cette particularité surprenante, parce qu’elle ne s’en émouvait nullement, et parce qu’elle conservait toute sa présence d’esprit. — (René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 147)
    • « Voilà vingt-cinq ans, Patron, que je suis parti de chez vous et quinze ans que je parle de vous à ma femme. Est-ce que vous me remettez ? — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 440)
    • — Vrai de vrai, c'est monsieur Jean ! reprit-elle. J'étais petiote à son départ, mais je le remets bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 72)
    • Rétablir les personnes, les choses dans l’état où elles étaient auparavant.
    • Croyez-vous que quelqu’un d’autre aurait pu non seulement faire cela, avec ma femme et moi dormant, toutes fenêtres pouvertes, à vingt mètres de là, mais encore remettre tout en ordre et recimenter les dalles? — (John Dickson Carr, La Chambre ardente, traduction de Maurice-Bernard Endrèbe, 1962, chapitre VI)
    • On l’a remis dans tous ses biens, dans tous ses droits.
    • Remettre une chose à neuf, en usage, en honneur, en crédit.
    • (Familier) Réconcilier, raccommoder, en parlant de personnes.
    • Remettre bien ensemble des personnes qui étaient brouillées.
    • (Médecine) Raccommoder, remboîter un membre, un os démis, disloqué, cassé.
    • Le chirurgien lui a remis le bras.
    • On a eu bien de la peine à lui remettre la jambe.
    • Rétablir la santé, redonner des forces.
    • L’usage du lait est ce qui l’a remis.
    • Après une longue convalescence, le voilà tout à fait remis.
    • Rassurer, redonner de l’assurance, faire revenir du trouble, de l’inquiétude, de la frayeur où l’on était.
    • Ce que vous lui avez dit lui a un peu remis l’esprit.
    • On a eu bien de la peine à la remettre de la frayeur qu’elle éprouvait.
    • Mettre une chose entre les mains de quelqu’un à qui elle appartient ou à qui elle est destinée.
    • […] la mère Paul était rouée et profitait des pièces qu’on lui remettait de temps en temps pour jurer qu’on avait dû se tromper en la gratifiant d’un jeton de bar. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • On lui a remis sa montre, qui lui avait été volée.
    • Je vous prie de remettre pour moi telle somme à mon correspondant.
    • Remettre une lettre en mains propres, la remettre à son adresse.
    • Remettre un paquet, un colis à celui à qui il est adressé.
    • (Vieilli) Se dessaisir entre les mains de celui à qui il appartient d’y pourvoir, en parlant d’un bénéfice, d’une charge.
    • Il remit sa charge, son gouvernement entre les mains du roi.
    • Mettre comme en dépôt, confier au soin, à la prudence de quelqu’un.
    • Je lui ai remis entre les mains tout l’argent que j’avais, tout ce que j’avais.
    • Il quitta l’armée et remit le commandement des troupes à son successeur.
    • Je remets tous mes intérêts entre vos mains.
    • Je vous remets le soin de cette affaire.
    • Remettre une affaire à quelqu’un : En lui en confiant l’inspection, la disposition.
    • Remettre une affaire au jugement, à la décision de quelqu’un : En consentant qu’elle soit réglée suivant qu’il en jugera, qu’il en décidera.
    • Livrer, abandonner à ceux qui sont préposés.
    • Toutes les correspondances doivent être remises au vaguemestre. La surveillance est ainsi plus facile. — (Pierre Audibert, Les Comédies de la Guerre, 1928, p. 93)
    • Remettre un criminel entre les mains de la justice.
    • Faire grâce à une personne de quelque chose qu’on était en droit d’exiger d’elle.
    • On lui a remis le tiers des intérêts qu’il devait.
    • À Reynolds il demanda trois choses : qu’il lui remît une dette de trente livres contractée envers lui quelque temps auparavant ; qu’il lût la Bible régulièrement ; qu’il ne touchât jamais à ses pinceaux le dimanche. — (Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 27)
    • (Religion) Pardonner.
    • Il n’y a que Dieu qui ait le pouvoir de remettre les péchés.
    • L’orfèvre. – Ce n’est pas mon métier de suivre les foires ; j’irai cependant à Montolivet par piété. C’est un saint pèlerinage, voisin, et qui remet tous les péchés. — (Alfred de Musset, Lorenzaccio, acte I, scène 2, 1834)
    • Si Mme de Saint-Selve a déjà été baptisée, seul, son premier baptême compte. Mais alors, les péchés qu’elle a pu commettre depuis restent entiers. Il faut les lui remettre. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 159)
    • […] l’impureté est en telle abomination dans la Bible qu’il semble bien que ce soit la faute la plus difficile à remettre. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 67)
    • Différer, renvoyer à un autre temps.
    • Remettez les nominations, vous pourrez les signer après-demain. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
    • Obliger à recommencer une étude, un apprentissage, un exercice.
    • Remettre quelqu’un à l’A B C.
    • On l’a remis aux premiers éléments.
    • (Jeu de paume & Tennis) Recommencer.
    • Balle à remettre.
    • (Sports hippiques) Dans une course de trot, faire courir de nouveau au trot régulier un cheval qui a commis un écart dans ses allures.
    • (Belgique) Rendre, vomir.
    • J’ai envie de remettre.
    • (Pronominal) Recommencer, se mettre à nouveau.
    • Et Charles IX se remit à siffler tranquillement et plus juste que jamais son air favori. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. III ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, page 40)
    • Un autre eût quitté une pareille femme, il l’eût tuée peut-être : moi, je me remis à l’aimer. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Se remettre à table, au lit, au travail, à l’étude, au jeu, en route, en marche, en mer.
    • Je veux me remettre au grec.
    • (Pronominal) Se rappeler l’idée, le souvenir, en parlant de quelque chose ou de quelqu’un.
    • Quand je 'me remets’ l’état où je l’ai vu.
    • Ne vous remettez-vous point son visage ?
    • Je ne puis me remettre son nom.
    • Je me remets fort bien cette personne.
    • (Pronominal) Se rétablir, retrouver ses forces, sa santé, sa sérénité, après une maladie ou tout autre trouble.
    • En stricte et rigoureuse justice, les condamnés qui bénéficient d’une remise de peine ont parfois bien du mal à s’en remettre. — (Pierre Dac, Les Pensées, Éditions Saint-Germain-des Prés, 1972)
    • Il a eu bien de la peine à se remettre de sa maladie.
    • Il a été longtemps sans pouvoir se remettre.
    • Il était très fatigué… Il est allé se remettre dans sa famille — (Alphonse Allais, La Morgue, 1888)
    • Elle ne saurait se remettre de son affliction.
    • (Pronominal) (Familier) Réconcilier, raccommoder, en parlant de personnes.
    • Se remettre bien avec quelqu’un.
    • (Par extension) Être prêt à faire tout ce qui conviendra à la personne entre les mains de qui on se remet.
    • Il se remet entre vos mains et ne fera que ce que vous voudrez.
    • (Par extension) Se résigner, s’abandonner.
    • Se remettre entre les mains de Dieu, entre les mains de la Providence.
    • (Pronominal) Se rapporter à quelqu’un, à ce qu’il dira, à ce qu’il fera.
    • Du reste je me remets à ce que vous dira mon frère.
    • Je m’en remettrai à qui vous voudrez.
    • Il s’en est remis à lui du soin de tous ces détails.
    • Je m’en remets au jugement, à la décision de telle personne.
    • (Pronominal) (Chasse) S’abattre en quelque endroit, après avoir fait son vol, en parlant d’une perdrix.
    • Je l’ai vue se remettre en tel endroit.
    • Elle s’est remise vers le bord du bois.
    • (Pronominal) (Météorologie) (Familier) Revenir au beau.
    • Le temps se remet.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • télétachymètre
  • déchevêtre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchevêtrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchevêtrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchevêtrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchevêtrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchevêtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paraître
    • Être exposé à la vue ; se faire ou se laisser voir ; se manifester.
    • Tirez les cordes de votre arc jusqu’à vos oreilles, et abattez de vos traits tous ceux qui paraîtront sur le rempart. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Le jour commençait à paraître; la générale retentissait, battue dans toutes les sections de Paris; ce mouvement et ce bruit se répercutaient jusque dans la tour, et glaçaient le sang dans les veines de l'abbé de Firmont et de Cléry. — (Alexandre Dumas, La Comtesse de Charny, 6e partie, chap. 23, 1853)
    • De temps en temps, un requin paraissait à la surface avec son cortège habituel de rémoras parasites et de poissons-pilotes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Notre hôte, absent au moment de notre arrivée, ne tarde pas à paraître et me fait l'accueil auquel je m'attendais de sa part. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 38)
    • Être mis en vente ou en circulation, en parlant d’un livre ou d’une publication.
    • Die Gleichheit parait sur quatre grandes pages : son tirage est faible : 4000 exemplaires en 1900. — (Annik Mahaim, Alix Holt et Jacqueline Heinen, Femmes et mouvement ouvrier: Allemagne d'avant 1914, Révolution russe, Révolution espagnole, Paris : Éditions La Brèche, 1979, page 50)
    • « Un autre livre paraîtra en 2023, il aura pour cadre le Brésil, l’Inde ou la France », dévoile la Saintongeaise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 13)
    • Briller ; se distinguer ; se faire remarquer.
    • Il ne s'était pas diverti à paraître dans les salons, hauts lieux du papillonnage, où paonnaient des sots éventés et des sirènes plâtrées, et où cancanaient des caillettes d'alcôve et des potiches au ventre rembourré. — (Patrick Roegiers, Le Cousin de Fragonard, Le Seuil, 2013, chapitre 12)
    • Elle n'était pas amoureuse, mais elle aimait paraître avec le bel Italien qui exhibait sa fortune de manière un peu ostentatoire et démontrait un dilettantisme ajoutant à son charme. — (Justine Laval, Les Romanesques, tome 5 : L'enfant de l'amour, Éditions 92, 2011, chapitre 3)
    • Sembler ; avoir l’apparence.
    • Quelque peu disposé que vous parussiez à accepter la place d’académicien, il a cru vraisemblablement entrevoir dans vos yeux une envie d'y être forcé, et s'est persuadé qu'au moment que vous seriez élu vous ne vous feriez plus prier pour occuper une place qu'on ne pourrait plus vous soupçonner d'avoir recherchée : il s'est trompé et vous l'avez refusée. — (« Lettre XXV de Nicolas Boileau à M. de Lamoignon, Auteuil, le 7 juillet 1703 », dans les Œuvres complètes de Boileau, tome 4, Paris : chez Philippe, 1837, page 108)
    • La courte nuit d’été lui parut cependant interminablement longue. Il éprouvait une sensation désagréable d’insécurité et il s’imaginait, sans la moindre raison, que le jour la dissiperait. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 98 de l’édition de 1921)
    • […], la discussion ne paraissant point épuisée, ils continuèrent, dans le crépuscule qui tombait, à marcher en devisant, l’un le pot à la main, l’autre son parapluie sous le bras… — (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans l'intérieur, qui paraissait impraticable, des routes se sont miraculeusement ouvertes, parcourues aussitôt par des automobiles. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Le Sapin (Abies pectinata) se rencontre aussi en Normandie ; sa spontanéité paraît certaine. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 86)
    • Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu’à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 19)
    • Tout cela était très important et pas éloigné de l’école, quoiqu’il en parût. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 273.)
    • Se montrer dans un lieu ou dans certaines circonstances.
    • Tout à coup la porte opposée à celle par laquelle il était entré s’ouvrit, et deux pages parurent, portant des flambeaux […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)
    • Il appuya sur le bouton d’une sonnette. Un domestique en livrée parut aussitôt. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n’arrive jamais, 1955)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repaître
    • Donner à manger, nourrir à satiété.
    • Il faut repaître ces animaux.
    • Cette espèce d’animaux se repaît de chair.
    • Ils se sont bien repus.
    • Il s’en est repu.
    • (Sens figuré) Se satisfaire pleinement, satisfaire pleinement, prendre ou saisir avec avidité.
    • Ne se repaître que de sang et de carnage, se dit d’un homme cruel et sanguinaire.
    • Dès lors il […] se perdit dans les riens de ce bonheur inexplicable qui se repaît d'un mot, d'un silence, d'un vague espoir. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Repaître ses yeux, regarder un spectacle avec avidité.
    • Nous résolûmes de rester le lendemain à Belle-Île pour en chercher de pareilles, s’il y en avait, et nous repaître à loisir les yeux du régal de toutes ces couleurs. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, 2012, page 48)
    • —C’est la nuit qu’on vieillit, qu’on devient flasque et ridé, qu’on se poche.— Pourquoi ?— C’est qu’il y a des bêtes, Nane, des bêtes frileuses et presque invisibles, qui vivent de notre sommeil. Quand vous êtes si profondément endormie que vous ne savez plus même si vous dormez seule, elles se coulent frissonnantes entre vos draps, et c’est alors que vous rêvez d’abymes et de bien-aimé. Elles, cependant, de leurs doigts pâles, de leurs lèvres, tâchent de ravir votre jeunesse ; elles vous sucent le sang, ou se repaissent des baisers que vous donnez à l’amant imaginaire. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • J'aurais bien aimé avoir une radio ou une télévision pour la mettre en marche et m'en repaître comme tout un chacun, en attendant de perdre conscience. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 1, Réédition Quarto Gallimard, page 459)
    • (Intransitif) (Vieilli) Manger.
    • Les cerfs sortent le soir des bois pour repaître.
    • Quand on a bien repu, il n’y a plus qu’à dormir à la chanson de l’eau. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 55)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calorimètre
    • (Métrologie) Appareil destiné à mesurer la chaleur.
    • Un calorimètre, de conception simple, comprend un vase de Dewar avec un couvercle [lequel évite qu’il y ait des échanges de chaleur (gain ou perte) importants avec l’entourage]. — (Carole McQuarrie, ‎Donald A. McQuarrie, ‎Peter A. Rock, Chimie générale, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psophomètre
    • Appareil de mesure et de visualisation des parasites à diverses tensions.
    • Le psophomètre permet de mesurer le rapport signal à bruit d’un appareil audio (ampli ou autre). — (Forum du site abcelectronique.com, 7 mai 2008)
    • Alors qu’un multimètre peine à mesurer un bruit de 10mV, 1mV pour les plus performants, le psophomètre lui déviera à pleine échelle en présence d’un bruit de 0,01mV avec pour celui que je possède une sensibilité de 0,05nV. — (Psophométrie appliquée au phono, forum du site melaudia.net, 2 juin 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • phasemètre
  • diamètre
    • (Géométrie) Ligne droite qui va d’un point de la circonférence d’un cercle (ou d’une sphère) à un autre point en passant par le centre. Le diamètre représente deux fois le rayon.
    • On appelle rayon, toute droite CA menée du centre à la circonférence, et diamètre, toute droite DB, qui passe par le centre et qui se termine de part et d'autre à la circonférence. — (Cours de mathématiques, par Charles Bossut, membre de l'Institut National des Sciences et des Arts, etc., tome 2, Paris : chez Firmin Didot, an IX, p. 7)
    • Ainsi l'échardonneur Garnett opère au moyen d'un cylindre peigneur de 0m562 de diamètre; ayant soixante peignes disposés sur sa demi-circonférence, soit une rangée de peignes par 14 millimètres de circonférence. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Viennent ensuite les conduites forcées qui mènent l'eau jusqu'aux turbines. Ces impressionnants tuyaux en acier de 1,9 à 2,3 mètres de diamètre peuvent supporter une pression de 28 bars. — (Ludovic Dupin, La centrale qui a électrifié la Bavière, dans L’Usine nouvelle, no 3252, 8 septembre 2011, page 8)
    • (Mathématiques) Deux notions distinctes.
    • dans un espace métrique, plus grande distance entre deux points de l'objet mathématique considéré.
    • Diamètre conjugué d'une direction de sous-espace : une définition rigoureuse dépasserait les limites que se fixe un dictionnaire de langues.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ohmmètre
    • (Métrologie) (Électricité) Instrument de mesure spécialisé dans la mesure de la résistance électrique.
    • Les mesures sont faites avec un ohmmètre et une petite magnéto qu’on tourne à la main et qui produit un courant redressé sous 200 volts environ. L’ohmmètre indique les valeurs d’isolement jusqu’à 5 megohms : au delà de cette valeur, il n'y a pas d’intérêt, en général, à connaître la valeur exacte. — (J. Blondin, L’Éclairage électrique, Revue hebdomadaire d’électricité, Tome 2, Paris, Georges Carré, Éditeur, 1895, page 254)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connaitre
    • Faire ou avoir fait l’expérience permettant une représentation mentale de quelque chose ou quelqu’un. Avoir l’idée, la notion d’une personne ou d’une chose.
    • Je ne connais cette personne que de nom, de réputation, de vue.
    • Je ne connais rien de plus vil qu’une telle conduite.
    • Faire connaitre son opinion.
    • Cet enfant ne connait pas encore ses lettres.
    • Connaitre le bien et le mal.
    • Je ne lui connais point de défauts.
    • Il connut alors que le danger devenait pressant.
    • Ce chien connait bien son maitre.
    • Ce cheval connait le chemin.
    • La plupart des animaux connaissent les plantes qui peuvent leur être nuisibles.
    • (Sens figuré) Faire acception, prendre en considération.
    • Ne point connaitre, ne plus connaitre quelqu’un, quelque chose : N’en pas faire acception, ne point le prendre en considération.
    • Il veut que tous soient également soumis à la discipline et il ne connait à cet égard ni parents ni amis.
    • Quand il s’agit de ses intérêts, il ne connait personne.
    • Ne plus connaitre quelqu’un : Le traiter comme un inconnu, l’oublier, le mépriser.
    • Depuis qu’il est en place, il ne connait plus ses amis, il ne connait plus personne.
    • J’estime qu’il s’est déshonoré : je ne le connais plus.
    • Se faire connaitre : Dire son nom, sa qualité aux gens dont on n’est pas connu.
    • Comme on lui refusait l’entrée, il se fit connaitre.
    • L’auteur de ce livre ne veut pas se faire connaitre : Ne veut pas se nommer.
    • On dit en des sens analogues
    • Faire connaitre qui on est.
    • Ne vouloir pas être connu.
    • Faire ou dire quelque chose qui décèle les dispositions, les qualités bonnes ou mauvaises que l’on a.
    • Caton se fit connaitre de bonne heure par son amour pour la liberté.
    • Il s’est fait connaitre avantageusement.
    • Acquérir une notoriété, une réputation.
    • Il s’est fait connaitre par ses écrits.
    • Se dit aussi en parlant des choses qu’on a étudiées, dont on a une grande pratique, un grand usage, auxquelles on s’entend bien.
    • Il voudrait tout connaitre.
    • Connaitre une langue, une science, un art.
    • Il connait les mathématiques, le grec, le latin.
    • Connaitre à fond une science, une affaire.
    • Connaitre les livres, les pierreries, les tableaux, etc.
    • Je ne parle point de ce que je ne connais pas.
    • Il connait les ruses du métier, ce que l’expérience nous apprend à connaitre.
    • Connaitre ses intérêts.
    • Il n’y a rien de si connu.
    • Le désir de connaitre : Le désir de s’instruire, de s’éclairer.
    • Se dit, dans un sens analogue, en parlant des personnes.
    • Je connais bien cet homme, et je peux compter sur lui.
    • Je le connais pour ce qu’il est.
    • Il a trompé bien du monde, on ne le connaissait pas.
    • Cet homme gagne à être connu.
    • Je le connais incapable de mentir.
    • Je connais votre cœur.
    • Vous me connaissez mal, si vous m’attribuez de telles intentions.
    • Que vous connaissez peu les hommes !
    • C’est un homme qui connait bien le monde.
    • Dans le même sens, mais avec une légère nuance, il se dit pour apprécier, juger.
    • Le siècle qui posséda ce grand homme ne le connut pas.
    • On perdit cet écrivain lorsqu’on commençait enfin à le connatre.
    • C’est un homme connu.
    • Il est connu par son mérite.
    • Signifie en outre avoir des liaisons, des relations avec quelqu’un.
    • Connaissez-vous quelqu’un de mes juges ?
    • Je n’en connais pas un.
    • Il connait tout le monde.
    • Je vous le ferai connaitre.
    • Je ne connais point cet homme-là, ni ne veux le connaitre.
    • Nous vous connaissons depuis longtemps.
    • (Par euphémisme) Avoir des relations sexuelles.
    • Casanova a connu plus d'une centaine de femmes dans sa vie. Casanova, l'amour à Venise
    • Sentir, éprouver, tant au sens physique qu’au sens moral.
    • On ne connait point l’hiver à la Martinique.
    • Vous êtes heureux de n’avoir jamais connu le mal de dents, le mal de tête.
    • Il ne connaissait plus le sommeil.
    • Connaitre le plaisir, la peur.
    • Il n’a jamais connu la haine, la jalousie, etc.
    • Son cœur allait bientôt connaitre l’amour.
    • Il ne connait point la crainte.
    • J’ai connu l’infortune.
    • Pratiquer une chose, l’admettre, s’y conformer, s’y soumettre ; dans ce sens, il se joint ordinairement avec la négation.
    • En Angleterre, on ne connait point la loi salique.
    • Cet usage n’est point connu dans tel pays.
    • Ce peuple ne connait point les raffinements du luxe.
    • Il ne connait point ces vains ménagements.
    • Sa rage ne connut plus de frein.
    • Ce cheval connait la bride, les éperons, etc.
    • Ne point connaitre de supérieur, de maitre : N’avoir point de supérieur, de maitre, ou prétendre n’en point avoir, et ne pas vouloir obéir.
    • Je ne connais de maitre que vous, que lui, etc.
    • Il ne connait plus rien : Sa passion le domine tellement qu’aucune considération n’est capable de l’arrêter.
    • Sa fureur ne connait plus rien.
    • Avoir autorité et compétence pour juger de certaines matières. En ce sens, il se construit toujours avec de ou un équivalent.
    • Ce juge connait des matières civiles et criminelles.
    • Il en connait en première instance.
    • Il en connait par appel.
    • Il ne peut pas connaitre de cela.
    • (Pronominal) Prendre une juste idée de soi-même, de ses forces, de sa dignité, etc.
    • « Connais-toi toi-même » est une des plus belles maximes de la philosophie antique.
    • Je me connais, à sa vue il me serait impossible de me contenir.
    • Apprenez à mieux vous connaitre.
    • Ne point se connaitre, ne plus se connaitre : Se dit d’une personne que la passion met hors d’elle-même.
    • Un homme sage et qui sait se connaitre.
    • Il ne se connait plus.
    • Se connaitre à quelque chose, en quelque chose : Savoir en bien juger.
    • Il se connait en mérite, en poésie.
    • Vous connaissez-vous à cela ?
    • Je m’y connais mieux que vous.
    • Il ne s’y connait point du tout.
    • (Pronominal) En parlant des choses, être connu, être perçu d’une façon.
    • (Proverbial) (Sens figuré), L’arbre se connait à ses fruits : Une doctrine se juge par ses conséquences.
    • (Pronominal) S'utilise avec comme sujet une compétence, et comme COD celui qui la possède[1].
    • L’informatique, ça me connait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sphéromètre
    • (Physique) Instrument qui sert à mesurer la courbure des surfaces sphériques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scléromètre
    • (Minéralogie) Instrument propre à fournir une sorte de mesure de la force qu’on emploie pour vaincre la dureté d’un minéral, c’est-à-dire pour le rayer à l’aide d’une pointe.
    • Instrument pour mesurer la densité de la poterie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intensimètre
  • bathymètre
    • Appareil de mesure des fonds marins, généralement en utilisant la réflexion d’une onde acoustique.
    • Le sonar et le bathymètre du submersible avaient rendu l’âme avant lui, et Mahnmut avait commis le plus antique et le plus grave des crimes que peut commettre un capitaine : il avait fait échouer son navire. — (Dan Simmons, Ilium, 2003)
    • bathymètre : Instrument destiné à mesurer la profondeur de la mer. — (bathymètre, Dictionnaire hydrographique (S-32) de l’Organisation hydrographique internationale (OHI), 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • odorimètre
  • enchevêtre
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enchevêtrer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enchevêtrer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enchevêtrer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enchevêtrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enchevêtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hêtre
    • (Botanique) Arbre du genre Fagus de la famille des fagacées, à feuilles caduques ovales à nervation pennée et souvent dentées, de haute taille, à écorce lisse gris-clair pouvant fournir du tanin, en particulier le hêtre commun (Fagus sylvatica L. 1753).
    • Simple et rustique, elle est située, ma chaumière, comme une habitation de garde, à l’orée d’un joli bois de hêtres, […]. — (Octave Mirbeau, Ma chaumière, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
    • Seuls, dans un des versants caillouteux de la forêt, deux ou trois vieux hêtres accusaient, par quelques feuilles roussies prématurément, l’arrivée prochaine de l’automne et la mort de l’été. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Il y a le pin d’Italie à écorce rouge avec son majestueux parasol ; il y a un cèdre âgé de deux cents ans, des saules pleureurs, un sapin du Nord, un hêtre qui le dépasse ; puis, en avant de la tourelle principale, les arbustes les plus singuliers, un if taillé qui rappelle quelque ancien jardin français détruit, des magnolias et des hortensias ; enfin, c’est les Invalides des héros de l’horticulture, tour à tour à la mode et oubliés, comme tous les héros. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre premier)
    • « Tu sais ce que c’est, cet arbre-là, oui, là ?– Un orme.– Mais non, un hêtre. Tu vois les dents des feuilles. Passe ta main ; ça pique, hein ? » — ( Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 177)
    • Quand il se dresse face à quelque « vieille écorce », chêne, frêne, ou hêtre, plus large qu’une huche, lorsque d’un simple regard, il le cube de la souche au houpier, tant de solives pour le tronc, tant de stères pour les branches […] Arsène André éprouve une virile volupté. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par métonymie) Bois de hêtre travaillé.
    • Plancher de hêtre.
    • La construction de maisons en hêtre n’est toujours pas un débouché, il faudra encore attendre quelques années avant d’obtenir un process satisfaisant. — (Eric Nurdin, « Un manque de grumes estimé à 20 % », Vosges Matin, 20 octobre 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • micromètre
    • (Métrologie) Unité de mesure de longueur du Système international (SI), valant 10−6 mètre, et dont le symbole est μm.
    • Il y a un million de micromètres dans un mètre.
    • (Métrologie) Appareil qui sert à mesurer avec une très grande précision de petites distances et de petites grandeurs.
    • Le diamètre a été mesuré à l’aide d’un microscope muni d’un micromètre oculaire qui avait été comparé préalablement à un micromètre étalon placé dans l’objectif. — (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures, Annales de Chimie & de Physique, 7e série, tome V, juillet 1895)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.