Dictionnaire des rimes
Les rimes en : débattue
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "débattue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
cousu
- Lié par une couture.
- (Sens figuré) Qui est plein.
- Naturellement je redouble de vitesse… mais tout à coup… pif ! paf ! pan !… des coups de revolver plein l’escalier !… Il est cousu de revolvers, ce vieux trappeur ! — (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)
- Les truands se dissimulaient dans toutes les encoignures des maisons, et gare au bon bourgeois cousu d'or, qui rentrait trop tard chez lui. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 43)
-
comput
- (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
- Le comput ecclésiastique.
- La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
- La concordance entre les computs julien et grégorien.
- Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
- Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
- Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
-
défendu
- Interdit, prohibé.
- Livres défendus.
- Des marchandises défendues.
- Armes défendues.
- (Régional) Impossible.
- — Je ne peux pas vous dire ça, mon parrain : ça m’est défendu.— Défendu ? — Oui, mon parrain ; excusez-moi si je ne réponds pas bien.Guillaume ne savait pas que défendu, dans l’acception berrichonne, veut dire impossible. — (George Sand, Jeanne, 1844)
-
venu
- Participe passé masculin singulier de venir.
- La question qui l’obsède est de savoir comment on en est venu au règne de la Terreur, quels sont les « principes » qui « ont scélératisé tant de têtes ». — (Les Lieux de mémoire III : Les France, sous la direction de Pierre Nora, 1992, page 746)
-
afflue
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affluer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affluer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affluer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affluer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affluer.
-
disparut
- Troisième personne du singulier du passé simple de disparaître (ou disparaitre).
- Christophorine disparut sans même que je m’en aperçusse. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
barbue
- (Ichtyologie) Grand poisson osseux marin, un poisson plat au corps ovale, voisin du turbot.
- Elle jeta la barbue sur le marbre, montrant, du côté du ventre, une large déchirure qui entamait la chair jusqu’à l’arête. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Un matelot s'approcha pour offrir du poisson, et Jeanne acheta une barbue qu'elle voulut rapporter elle-même aux Peuples. — (Guy de Maupassant, Une vie, 1883, réédition Folio Classique Gallimard, 1974, page 43)
- (Désuet) (Péjoratif) Vieille fille → voir barbon.
- Plume à écrire.
- Je mets l'arguemine [la main] à la barbue, pour te bonnir que… — (F. Vidocq, Les Voleurs, 1836, p. xj)
- (Botanique) (Désuet) Marcotte racinée.
- (Botanique) (Désuet) Synonyme de nielle.
-
entendue
- (Ironique) Femme qui se croit capable, qui est suffisante, qui joue l’importante.
- Faire l’entendue. Elle fait l’entendue.
-
favus
- (Médecine, Dermatologie) Dermatose d'origine fongique, très contagieuse intéressant généralement le cuir chevelu. Il a pour origine Trichophyton schoenleinii.
- Nom donné aux croûtes de la teigne faveuse.
- Un favus.
- Des favus.
- Parfois appelé favid ou trichophytide favique.
-
hypertendu
- (Médecine) Qui a de l'hypertension artérielle.
- (Familier) Très tendu.
- Détend-toi ! T'es hypertendu !
-
défendue
- Féminin singulier de défendu.
-
feuillue
- Féminin singulier de feuillu.
-
écobue
- (Agriculture) Pioche large et recourbée comme une houe, pour pratiquer l'écobuage.
- (Par métonymie) Parcelle ayant subi un écobuage.
- Mon Dieu ! quelle belle écobue! pour un grain nous en aurons dix ! — (Théodore Hersart de La Villemarqué, Jeanne-la-Flamme in Barzaz Breiz, 1883, p. 194.)
-
contrefoutu
- Participe passé masculin singulier du verbe contrefoutre.
-
cornue
- Récipient qui sert à distiller.
- Note : Il peut être de verre, de terre ou de métal, renflé, arrondi et se terminant à sa partie supérieure par un tuyau étroit recourbé que l’on nomme col.
- Non, rien, si ce n'est, avec le sifflement de la cornue étincelante, les rires moqueurs d'un salamandre qui se fait un jeu de troubler mes méditations. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- On obtient d’ailleurs artificiellement le réalgar en chauffant dans des cornues un mélange, en proportions convenables, de soufre et d’arsenic, ou d’acide arsénieux, de soufre et de charbon mais, d’après M. Guibourt, la densité du sulfure artificiel n’est que de 3.243 et ce composé diffère notablement par sens propriétés du réalgar naturel. — (Dictionnaire universel théorique et pratique, du commerce et de la navigation. tome 2. H-Z, 1859-1861, page 1295-1296)
- Papa est debout devant une des tables, revêtu d’une longue blouse blanche, il tient dans la main une cornue, il l’agite doucement au-dessus de la flamme et puis la lève et l’examine à la lumière. — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 50)
- Le confinement de sa propre pensée à l’égard de l’environnement sus-jacent, de sa bulle ambiante, permet de mieux réfléchir, de communiquer subliminalement avec l’extérieur, de ratiociner la myriade d’observations organoleptiques acquises, de les distiller dans les cornues du laboratoire mental de la créativité et, enfin, de les faire fondre dans les creusets intellectuels miniaturés des haïkus. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d’intérieur illustrés. Créatique, Québec, 2020)
- Les récipients étaient des creusets, des coupelles et des bonbonnes, dont la cornue qui deviendra le symbole de la chimie. — (Claus Priesner, L’alchimie, science hermétique, Pour la Science, 1er octobre 2002)
- Ces hommes vindicatifs ont fermé mes laboratoires et mes magasins, confisqué mes bouteilles, mes alambics et mes cornues. — (Anatole France, L’île des pingouins, 1908)
- (Par analogie)(Sidérurgie) Récipient métallique servant à diverses opérations dans les usines sidérurgiques.
- la fin de l'opération, la cornue est inclinée et les scories sont déversées dans la poche à scories. — (Edmond Dourille , La sidérurgie dans le monde depuis 1952, Éd. La documentation française, 1981)
- (Œnologie) Récipient de bois servant à transporter la vendange. → voir comporte et gerle
-
destitue
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de destituer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de destituer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de destituer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de destituer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de destituer.
-
insu
- À l’insu de quelqu'un, et, dans les locutions analogues, à mon insu, à votre insu… C’est-à-dire la chose n'étant pas sue de quelqu'un, de moi, de vous, etc.
- Mais c’était à l’insu de leurs parents cruels ; La défense est un charme. — (Jean de la Fontaine, Filles de Minée.)
- Sinon contre mon gré, du moins à mon insu. — (Jean-Jacques Rousseau, Conf. IX.)
- En mai 1785, il sollicite, au nom des habitants d’Orfeuil — mais à leur insu — un secours de 12.000 livres, sur les revenus de la province, pour la construction de l’église ou de la chapelle projetée, et pour le logement du desservant. — (Revue historique ardennaise , volume 9-10, dir. Paul Laurent, Paris : Éditions A. Picard et fils, 1902, page 34)
- Savez-vous ce que c’est que l’insu ? Les psychanalystes en font le fruit des manœuvres insidieuses d’un inconscient caché. Quelle vaine théorie, en vérité. L’insu est la marque la plus éclatante de la force de notre volonté consciente qui, lorsque notre émotion s’y oppose, use de toutes les tours pour parvenir à ses fins. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 165)
- Le code malveillant peut arriver dans des spams ou dans des messages d’hameçonnage, ou dans des courriels envoyés automatiquement par les ordinateurs de correspondants connus qui ont été infectés à leur insu. — (Perspectives des communications de l'OCDE 2011, page 209)
-
évalue
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évaluer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évaluer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de évaluer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évaluer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de évaluer.
-
retenue
- Action de retenir.
- (Comptabilité, Finance) Ce qu’on retient, en vertu de la loi ou d’une stipulation convenue, sur un traitement, un salaire, ou sur une rente.
- La retenue est de tant pour cent.
- Subir une retenue.
- Retenue légale.
- Franc et quitte de toute retenue.
- Dix mille francs, nets de toute retenue.
- (Arithmétique) Chiffre, le nombre que l’on retient.
- La retenue est deux.
- Il a oublié la retenue.
- (Éducation) Privation de sortie, infligée à un écolier comme punition de quelque faute.
- Pour la moindre incartade, je foudroyais toute l’étude de pensums et de retenues… — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 81)
- Il ajouta qu’il ne fallait pas croire, pour autant, qu’un lycée fût une pétaudière, et il insista particulièrement sur les « retenues », qui sont une espèce de condamnation aux travaux forcés, et qui font monter le rouge au front d’une famille. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 260)
- Cet enfant est en retenue.
- On l’a mis en retenue.
- Faire sa retenue.
- Réservoir où l’on retient de l’eau.
- Pour arroser son jardin, il avait une retenue d’eau.
- Espace entre deux écluses où l’eau est retenue.
- Retenue de chasse — Sorte d’écluse dans certains ports de mer, qui sert à retenir l’eau et que l’on ouvre tout à coup, de manière que le courant chasse les galets et le sable qui obstruent l’entrée du port.
- (Sens figuré) Action de se retenir, modération, discrétion, modestie.
- Un avocat raconta à ses voisins une cause jugée dans la journée. Il s’exprimait avec retenue, presque en confidence, à raison du sujet. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- Mutisme et retenue semblent les mots d’ordre lorsqu’il est maintenant question du député de Rimouski. — (Gilles Turmel, Député accusé d’agression sexuelle: le malaise Harold LeBel, Le Journal de Québec, 17 décembre 2020)
- Il ne s’emporte jamais, j’admire sa retenue.
- Il faut avoir de la retenue.
- Ne garder, ne mettre aucune retenue dans sa conduite.
-
apparue
- Participe passé féminin singulier de apparaître (ou apparaitre).
- Le développement des techniques de l’urgence et les résultats spectaculaires qu’elles obtenaient sur le terrain des accidents, dans le traitement des pathologies lourdes et très délabrantes ont attiré, dès le début, l’attention des médias de l’image, en particulier des médecins télévisés, et ont en quelque sorte « façonné » la compréhension du public à ces nouvelles demandes à tel point qu’une nouvelle culture est apparue qui a conduit, à la longue, à « urgentiser » toutes les réponses de la Santé. — (Xavier Emmanuelli, M. Fleury, Rôle des ONG, in Catastrophes, de la stratégie d’intervention à la prise en charge médicale, sous la direction de Pierre Huguenard, 1996, page 38)
-
foetus
- Variante par contrainte typographique de fœtus.
-
discourut
- Troisième personne du singulier du passé simple de discourir.
-
pue
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du gününa yajich.
-
intervenu
- Participe passé masculin singulier du verbe intervenir.
- Pour arriver à obtenir de la religieuse augustine la soumission complète et directe et réaliser, au costume près, une sorte de réforme telle qu’on la rêve, il faudrait non pas laïciser, mais déconventualiser les hôpitaux, ne tenir compte que de la valeur individuelle des servantes des pauvres, les placer à la tête des services en leur en laissant la responsabilité personnelle, les recevoir ou les congédier librement, rompre ou du moins modifier le contrat intervenu anciennement entre les communautés et les administrations. — (La Nouvelle revue, volume 39, 1886, page 282)
-
connu
- Dont on a connaissance.
- La décoration également, raffinée et l’atmosphère y est conviviale autour de cocktails connus et reconnus comme un dry Martini, un daïquiri, une margarita, un bloody-mary, un cuba-libre, une piña-colada…, mais aussi des cocktails sans alcool, un apéritif classique avec une très intéressante carte de whiskies et de champagnes. — (guide Petit Futé, Un été en Pyrénées-Atlantiques 2020)
- Le « tchouktchouk », ça c’est connu à l’époque, fait référence de manière peu sympathique et même raciste à un marchand ambulant originaire d’Afrique du Nord. — (Alain Libert, Les plus sombres histoires de l’histoire de Belgique, 2015)
- Sur deux colonnes, le localier du journal racontait l’arrestation de deux hommes armés, par la gendarmerie de l’Escarène. Les deux hommes - Marcel Torti et Joseph Pesanto - étaient connus des services de police. — (Louis Nucéra, La chanson de Maria, Grasset, 1989)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.