Dictionnaire des rimes
Les rimes en : débagoule
Que signifie "débagoule" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débagouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débagouler.
- Vous pouvez deviner tout ce qu’elle débagoule, c’te femme qu’a peu d’éducation. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débagouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débagouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débagouler.
Mots qui riment avec "oul"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "débagoule".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : oul , oule , oules , ool , oûle et ull .
-
roucoule
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de roucouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de roucouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de roucouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de roucouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de roucouler.
-
débaroule
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débarouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débarouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débarouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débarouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débarouler.
-
cool
- (Anglicisme) (Familier) Calme, détendu, qui n’est pas du genre à s’angoisser ni à s’énerver (en parlant d’une personne).
- Reste cool !
- (Anglicisme) Sympathique, décontracté, qui n’est pas du genre à causer des problèmes (en parlant d’une personne), qui ne fait pas strict ou sévère (en parlant d'une chose).
- On a un prof super cool, genre métissé, cheveux hirsutes, fringues cooles et classes. — (tribulati0ns.skyrock.com)
- c'est un nom d'utilisateur instagram cool. — (techysketch.com/cool-instagram-username-generator)
- (Anglicisme) Agréable, qui procure du plaisir.
- Bon, je descends voir ma pote Émilie au magasin ; elle au moins, elle est sympa ; elle ne me dit pas que tout ce qui est cool est interdit ! — (Stéphane Prandini, Le Feu sous la glace, Éditions Le Manuscrit, 2013, ISBN 9782304041781)
- Au fond, j’ai la sensation que ce qui a déterminé les choix annoncés, c’est qu’on espère encore qu’Omicron va être « cool », qu’il s’agira d’une vague éphémère avec des cas peu sévères.— (Propos recueillis par Sandrine Cabut, Dominique Costagliola : « Avec le variant Omicron, on joue à la roulette russe en espérant le meilleur », Le Monde, 28 décembre 2021)
- (Anglicisme) Super, génial, sensas, formidable, stylé.
- Il fait beau, c’est cool !
- (Anglicisme) Qualifie un style de jazz apparu dans les années 1940.
- vernajoul
- vesoul
-
dialcool
- (Chimie) Corps chimique dont la molécule compte deux fonctions alcool.
- C'est le cas par exemple de la réaction d'un diacide sur un dialcool qui donne naissance à un polyester et à de l'eau qui doit être éliminée si on souhaite que la réaction conduise effectivement à des grandes molécules. — (Claude Duval, Matières plastiques et environnement, Dunod, 2e éd, 2009, p. 11)
- Si l'on effectue cette réaction sur un composé comportant à la fois une fonction acide et déjà une fonction alcool, on obtient donc un « dialcool » (comportant deux fonctions alcool). — (Paul Arnaud, Brigitte Jamart & Jacques Bodiguel, Les cours de Paul Arnaud : Exercices résolus de chimie organique, Dunod, 5e éd., 2016, p.73)
-
foule
- (Technique) (Vieilli) Action de fouler les draps. On dit plutôt foulage de nos jours.
- La foule des draps.
- (Chapelier) Opération par laquelle on foule les feutres dans une cuve pleine de liquide.
- Ouvriers à la foule.
-
chamboule
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambouler.
- francoules
-
refoule
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe refouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe refouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe refouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe refouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refouler.
- bedoule
-
tamoule
- Féminin singulier de tamoul.
- Beaucoup d'images pallava trouvent un écho dans la littérature tamoule, montrant ainsi que la tradition locale influence l'iconographie de la dynastie. — (Bulletin d'études indiennes, numéros 22 à 23, Association française pour les études sanskrites, 2007, p. 234)
-
poupoule
- (Familier) Petite poule ; poule.
- Tout en vitupérant, elle ramasse le gallinacé et l'ausculte. Las ! poupoule ressemble plus désormais à une limande qu'à une Bresse blanche. — (Frédéric Dard, San-Antonio : En avant la moujik, Paris : Éditions Fleuve noir, 1978, chap. 5)
-
soûle
- (Sport) (Bretagne) Autre orthographe de soule (jeu de balle traditionnel français, parfois considéré comme l’ancêtre du rugby).
- Il me reste encore à parler de la soûle, du tir à la cible et des chants nocturnes du jour des morts. — (Jean-Jacques le Maguérèze, Éthologie bas-bretonne, 2016)
- Aujourd’hui, on se déciderait moins aisément, dans l’absence de meilleures preuves, à faire remonter, d’un bond si hardi, les origines de la soûle jusqu’aux anciens Celtes. — (Annales de Bretagne, 1912, volume 27, page 573)
-
bouboule
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boubouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boubouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boubouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boubouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boubouler.
-
picpoul
- (Viticulture) Ce nom est utilisé, selon les régions, en tant que synonyme du cépage folle blanche. Au catalogue des espèces il n'y a aucun picpoul tout court mais : picpoul blanc, picpoul gris et picpoul noir. Le cépage calitor est parfois nommé picpoul sorbier
- Les vignes de vin de consommation courante sont installées, principalement, dans la plaine d’inondation et sur les terrasses […] Le Picpoul est planté sur les terrasses. — (Gaston Galtier, Le Vignoble du Languedoc méditerranéen et du Roussillon, Montpellier, 1958, page 240)
- Vin blanc obtenu avec ce cépage.
-
travoul
- Dévidoir pour faire des écheveaux de fils.
- (Pêche) Morceau de bois plat et denté, sur lequel on plie des lignes.
-
écoule
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de écouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de écouler.
- roudoule
-
oule
- (Métallurgie) Cuvier en terre.
- Marmite possédant deux anses.
- Marmite, pot.
- Il tira l'épée, mit l'écu devant sa face pour se garantir du feuque le serpent ruait par la gueule, plus large qu'une oule. — (Chrétien de Troyes, Yvain ou le chevalier au lion)
- concoules
- sigoules
-
vermoule
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vermouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vermouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vermouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vermouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vermouler.
-
traboule
- (Lyonnais) (Saint-Étienne) (Chambéry) Passage, souvent couvert, qui, en traversant un pâté de maisons, relie deux rues.
- Pour rentrer chez eux, les Slavsky passaient par la rue de la Juiverie, c’était plus près en venant du centre de la ville. L’entrée de l’étroit couloir, de la « traboule » comme on dit à Lyon, menant à la cour, se trouvait entre les portes de la station du funiculaire et celle d’un petit bistro : « Chez Thérèse ». Leur maison avait ceci d’étrange que, malgré son entrée, cette traboule typiquement lyonnaise, sa cour était claire et que les pavés en étaient non seulement balayés, mais même lavés ! — (Elsa Triolet, La vie privée ou Alexis Slavsky, artiste peintre (nouvelle) in Le premier accroc coûte 200 francs, Denoël, 1944)
- Juliette connaissait maintenant Lyon sur le bout du doigt : Fourvière, la Croix-Rousse, Saint-Jean, Villeurbanne n’avaient plus de secret pour elle : elle connaissait toutes les lignes de tramway, le petit train bleu, les cafés, les bistrots, les bancs des squares, les traboules, ces minces tunnels dont sont percés dans tous les sens les vieux pâtés de maisons et qui sont de fameux raccourcis (certaines traboules ont jusqu’à six, sept issues, donnant de tous les côtés, et si on se mettait à jouer à cache-cache…) Juliette continuait à dire : « Je n’aime pas Lyon… », mais ce n’était peut-être plus très vrai. — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, Les amants d'Avignon, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 72)
- C’est aussi l’époque où l’on construit en bord de Saône des beaux immeubles avec des traboules, ces si discrets passages qui contribueront à l’image mystérieuse de la cité. — (Claude Ferrero, Tous les secrets de Lyon et de ses environs, Ouest-France, 2016, page 8)
- jaoul
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.