Dictionnaire des rimes
Les rimes en : débâche
Que signifie "débâche" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débâcher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débâcher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débâcher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débâcher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débâcher.
Mots qui riment avec "ache"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "débâche".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ache , aches , ash , âche et âches .
-
gouache
?- (Peinture) Peinture où l’on emploie des pigments détrempés avec de l’eau mêlée de gomme.
- Peindre à la gouache, à gouache.
- L’usage de la gouache est fort ancien.
- Paysage à la gouache.
- (Par extension) Tableau peint à la gouache.
- Le second, octogonal à pans, d’après le modèle de Pierre Chabrol (1881-1967), présenté avec sa gouache préparatoire, évoque le rythme syncopé et la polyrythmie du jazz qui fait partie du paysage sonore des Années folles. — (Saint-Cloud magazine, n° 403, février 2023, page 23)
- (Argot) Bonne forme physique ou morale.
- Les applaus du public m’ont filé la gouache.
- nevache
- biache
-
araches
?- (Côtes-d’Armor) Déchets de chanvre ou de lin.
-
mâche
?- (Botanique) Herbe potagère qu’on mange en salade.
- La texture plus solide de la mâche, la rend moins facile à digérer ; & dans le fait la mâche ainsi mangée, est indigeste pour beaucoup de sujets. — (« Mâche », dans L’Encyclopédie, 1751)
- Résistante au gel, la mâche est une salade d’hiver classique. — (Wolfgang Palme, Le potager au cœur de l’hiver - Autonomie sans chauffage avec 70 légumes frais, résistants au gel à cultiver en pot, terrasse ou jardin, 2021)
- Sur les pelouses mornes, les arbres dévastés, en forme de fourche, piquaient le ciel. D’étroites rosaces de plantes vives, semblables à de petites mâches, restaient collées, avec quelques herbes, à la terre nue et gelée. — (Anna de Noailles, La Nouvelle Espérance, 1903)
-
splash
?- Onomatopée reproduisant le bruit d’un objet solide au contact de l’eau, d’éclaboussures ou d’une chute violente, d’un écrasement.
- SPLASH ! PLOUF ! FLOC ! OK, c’était ni un rêve ni un cauchemar. Non seulement je suis trempé jusqu’aux os, mais je me suis fait avoir comme un cocker débutant. — (Sylvie Allouch, Bain alors ! Mes premières lectures avec Boule et Bill, Mango, 2012)
- C’est alors qu’une suite rapide de bruits l’a fait sursauter : plouf, splash, splash, splash... Une personne, qu’elle n'a ni vu, ni entendu venir, court dans l’eau et plonge quelques mètres plus loin. — (Joëlle Voïta, La hotte de l’ogre, page 101, Edition des Filandières, 2012)
- Il sort le pot de sauce Manwich, qu'il verse sur la viande hachée en train de mijoter. Splash. — (Stephen King, Billy Summers, Albin Michel, 2022)
-
potache
?- Qui a les caractéristiques des collégiens, des lycéens, en particulier relativement à l’humour.
- En ce moment les messieurs se déplacent, je me regarde dans une glace qui est juste en face de moi, de l’autre côté de la chambre, et je me vois avec ma tête tondue, mes grandes oreilles écartées de cette tête, mon menton coupé par le col de satin noir que nous portions militairement, mon corps boudiné dans ma tunique, et cet air potache, où il y a un peu de tout, de l’enfant de troupe et du poulain trop haut sur pattes, du déluré et de l’hébété. — (Paul Bourget, Pastels, A. Lemerre, 1889, page 256)
- L’ambiance est potache, avec des blagues où il faut être un homme, un vrai. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, collection Raconter la vie, page 44)
- Ce côté joyeusement potache, tout aussi sensible à l’écran qu’à la ville, apporte un charme fou à cette comédie où apparaissent également Blanche Gardin, Grégoire Ludig ou Benoît Poelvoorde, en méchant volontairement caricatural. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 30 novembre 2022, page 9)
-
cash
?- (Familier) Comptant.
- Payer cash.
- (Sens figuré) De manière directe, franche, voire abrupte.
- D'abord mal çà l’aise, le cul entre deux chaises, ils ne tardaient pas à se sentir pousser des ailes quand, parlant cash, je leur conseillais de se tenir parés à toute éventualité, prêts à remplacer du jour au lendemain celui que j'avais dû nommer contraint et forcé, alors que ma préférence m'eût plus volontiers porté à les choisir, eux. — (Claude Durand, J'étais numéro un, Éditions Albin Michel, 2011)
- C’est juste que mon agent m’a dit que c’était bien pour ma carrière, que mon père ait été assassiné. Enfin, il me l’a pas dit aussi cash, mais c’était l’idée. — (Rebecca Lighieri, Il est des hommes qui se perdront toujours, page 195, 2020)
-
rattache
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rattacher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rattacher.
- L’origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l’intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, Paris, 1883, volume 96, page 1738)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rattacher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rattacher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rattacher.
-
recrache
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recracher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recracher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de recracher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recracher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de recracher.
- Rechique, recrache, rebois. — (Jean Recher, Le grand métier, Plon, 1977, première époque, chapitre XXIII)
-
grenache
?- (Viticulture) Cépage d'origine espagnole (garnacha tinta) donnant du raisin rouge, à gros grains, cultivé surtout dans le sud-ouest de la France. On en cultivait en France environ 95000 hectares en 2009.
- Les anciens faisaient surtout des vins rouges. Le vin blanc n’a paru, en grande quantité, que dans les premières années de ce siècle. Les plus anciens cépages du pays étaient : le négret, le bouchalés, le maurastel, le redondal, la chalosse, le mérille, le mauzac blanc, le pique-poule, le plant de dame, la rougette, le cassés, le bilanés, le grand blanc, le terret, le bordelais, le grenache, le muscat, le mansés, la mortarille, le prunel, le redondal blanc. — (Monographies de communes: Merville – Peyrusse – Chanteheux – Saint-Jean-Le-Vieux, Société des agriculteurs de France, J. Lefort, Paris, 1898)
- Vin produit à partir de ce raisin.
- — Calmez-vous, mon enfant, lui dit la marquise ; vous paraissez souffrir. Voulez-vous vous asseoir (Nane s’écroula sur une chaise), quelque chose pour vous remettre, de l’eau de mélisse, voulez-vous ? ou un peu de grenache, j’en ai justement ici. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
- hannaches
-
relâche
?- Interruption d'un travail, d'une étude, d'un exercice.
- Le chevalier des Grieux ayant employé plus d’une heure à ce récit, je le priai de prendre un peu de relâche, et de nous tenir compagnie à souper. — (Antoine François Prévost, Manon Lescaut (1731), Charpentier, 1846, 1re partie, p. 154)
- Repos, rémission, dans un état douloureux.
- Les passions les plus violentes nous laissent quelquefois du relâche, mais la vanité nous agite toujours. — (François de La Rochefoucauld, Maximes, 1664, n° 443)
- (Théâtre) Suspension des représentations d’une pièce ou fermeture du théâtre pour quelque raison.
- En temps ordinaire, ces deux événements eussent fait à Carentan le même effet que produit à Paris un relâche à tous les théâtres.' — (Honoré de Balzac, Le Réquisitionnaire, 1831)
- Demain il y aura relâche au théâtre ; nous avons la chance qu’on ne trouve pas un chat dans les rues à cette heure-là. — (Pierre Alexis de Ponson du Terrail, Le Fils du rabbin, L. de Potter, 1888, page 596)
- soulvache
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.