Que signifie "cyclise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cycliser.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cycliser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cycliser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cyclise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • impatronise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impatroniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impatroniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe impatroniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe impatroniser.
    • Il s’agit de lâcher cette petite fille chez une blanchisseuse, la sœur à Godet, et qu’elle s’y impatronise… — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe impatroniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe opaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe opaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe opaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe opaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe opaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désensibilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désensibiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désensibiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désensibiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désensibiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désensibiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contredise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
    • Vous ne supportez aucun retard, encore moins que l’on vous contredise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finlandise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe finlandiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe finlandiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe finlandiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe finlandiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe finlandiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grécise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gréciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nuise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de nuire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nuire.
    • Mais que ma véracité ne nuise pas au succès de mon affaire. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criminalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe criminaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commercialise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commercialiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commercialiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe commercialiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe commercialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe commercialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • industrialise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe industrialiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe industrialiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe industrialiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe industrialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe industrialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parallélise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paralléliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • containerise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe containeriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe containeriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe containeriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe containeriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe containeriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débaptise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débaptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mise
    • Action de mettre.
    • La stylique ou design est la valorisation esthétique d'un produit. Elle allie fonctionnalité et beauté. C'est un aspect fondamental lors de la mise en marché du produit. — (Ventes et productions touristiques, BTS 2e année, Éditions Bréal, 2003, page 16)
    • Mise en bouteilles.
    • Mise en marche.
    • Mise en bière.
    • Mise au point.
    • Mise en valeur.
    • Ce que l’on met, soit au jeu, soit dans une affaire.
    • Nous jouons petit jeu, la mise est de cinq francs.
    • Retirer sa mise.
    • Doubler sa mise.
    • Mise de fonds.
    • Sa mise dans cette affaire est de cent cinquante mille francs.
    • Manière de se mettre, de se vêtir.
    • La plupart étaient encore jeunes, et les plus âgés paraissaient affecter la mise et les manières de la jeunesse. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833)
    • Une mise soignée n’était pas de rigueur. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Une fois la toilette admise, il n’y pensait plus, et c’eût été lui faire injure que de le supposer préoccupé de sa mise au delà du temps voulu par les soins ingénieux qu’il y donnait. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 82)
    • J’aimais aussi mon oncle et ma tante ; ma tante surtout, qui me gâtait un peu, qui était extrêmement bonne et belle à regarder encore, malgré ses soixante ans, malgré ses cheveux tout gris, sa mise de grand’mère. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Jusqu'aux cravates, au petit nœud suavement bloqué par une épingle dans l'échancrure du col, jusqu'au feu d'un vrai diam’ et au cuir mat du bracelet-montre, on sentait ces messieurs soucieux de leur mise. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Chacun ressemble à tous. […] Une extraordinaire uniformité règne dans les mises ; sans doute elle paraitrait également dans les esprits, si seulement on pouvait les voir. — (André Gide, Retour de l’U.R.S.S., 1936)
    • (Histoire des techniques) Sorte de grand moule spécial pour l'égouttage et le moulage du savon.
    • Quant aux « mises », ce sont de grandes caisses qui donnent au savon la forme d'un bloc ; au moyen d'un fil, on découpe ce bloc en tables, puis ces tables sont elles-mêmes découpées en « pains » ou morceaux. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie. - 1924, page 167)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proverbialise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proverbialiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proverbialiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe proverbialiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe proverbialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe proverbialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amenuise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe amenuiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe amenuiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amenuiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amenuiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amenuiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialyse
    • (Chimie) Épuration de liquides via un procédé se fondant sur l’osmose des corps que l’on veut séparer.
    • (En particulier) (Médecine) Hémodialyse ou dialyse du sang.
    • Dans les des années 70, des centres de dialyse ouvrent leurs portes dans de nombreuses villes de France.
    • Les magistrats auscultent la trésorerie d’une association paramédicale à but non lucratif, qui, à elle seule, réalise 40 % des dialyses de d’île. — (Christophe Labbé, Des énarques enquêtent sur l’or du rein, Le Canard Enchaîné, 8 novembre 2017, page 4)
    • (Rhétorique) Terme de rhétorique gréco-latine. Sorte d’hyperbate dans laquelle l’ordre du discours est interrompu par l’interposition d’une sentence.
    • (En particulier) Figure par laquelle on omet certaines conjonctions, par exemple la conjonction et.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parcellise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcelliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcelliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcelliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcelliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parcelliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psychanalyse
    • (Didactique) (Psychanalyse) Méthode d’investigation psychologique qui aide à déceler dans l’esprit l’existence de souvenirs, désirs ou images, dont la présence subconsciente cause des troubles psychiques ou physiques.
    • Entendu à la radio : « La psychanalyse a un inconscient, c’est la judéité. Freud a écrit qu’il fallait interpréter les rêves, comme on déchiffre des textes sacrés. » — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 62-63)
    • Psychanalyse. Discipline fondée par Freud et dans laquelle avec lui on peut distinguer troix niveaux  : A) Une méthode d’investigation consistant essentiellement dans la mise en évidence de la signification inconsciente des paroles, des actions, des productions imaginaires (rêves, fantasmes, délires) d’un sujet. Cette méthode se fonde principalement sur les libres association du sujet sont le garant de la validité de l’interprétation. L’interprétation psychanalytique peut s’étendre à des productions humaines pour lesquelles on ne dispose pas de libres associations. B) Une méthode psychothérapique fondée sur cette investigation et spécifiée par l’interprétation contrôlé de la résistance, du transfert et du désir. À ce sens se rattache l’emploi de psychanalyse comme synonyme de cure psychanalytique ; exemple : entreprendre une psychanalyse (ou : une analyse). C) Un ensemble de théories psychologique et psychopathogiques où sont systématisées les données apportées par la méthode psychanalytique d’investigation et de traitement. — (Jean Laplanche et Jean-Bertrand Pontalis, Vocabulaire de la psychanalyse, PUF, 1967, pages 350-351)
    • La psychanalyse en fut pour ses frais qui vit dans l’accouplement inconfortable de la machine à coudre et du parapluie, sur une table de dissection, un coupable fantasme fornicatoire. — (René Hénane, Césaire et Lautréamont : bestiaire et métamorphose, 2006, page 27)
    • En ce qui me concerne, je suis le premier à reconnaître la richesse et l'importance de la vie mentale inconsciente. Simplement, il ne faut pas confondre la réalité de celle-ci avec la représentation fictionnelle qu'en élabore la psychanalyse. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 436)
    • Psychanalyse. Méthode particulière de psychothérapie (ou cure par la parole) issue du procédé cathartique (catharsis) et fondée sur l’exploration de l’inconscient à l’aide de la libre association du côté du patient et de l’interprétation du côté du psychanalyste. Par extension, on donne le nom de « psychanalyseLaplanche et Pontalis » : 1. au traitement conduit selon cette méthode 2. à la discipline fondée par Freud (et à elle seule) en tant qu’elle comprend une méthode thérapeutique, une organisation clinique, une technique psychanalytique,un système de pensée et une modalité de transmission du savoir (analyse didactique, contrôle) prenant appui sur le transfert et permettant de former des praticiens de l’inconscient ; 3. au mouvement psychanalytique, c’est-à-dire à une école de pensée qui englobe tous les courants du freudisme.— (Élisabeth Roudinesco, Dictionnaire de la psychanalyse, Le Livre de Poche, 2011, page 321)
    • Les philosophes des sciences, les psychologues et les spécialistes des sciences cognitives sont en vaste majorité d'avis que la psychanalyse ne peut être considérée comme une science valable. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 350)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • martyrise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de martyriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de martyriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de martyriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de martyriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de martyriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interdise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.