Que signifie "cursive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Par ellipse) Écriture cursive, écriture liée.
  • La cursive est le nom donné aux graphies ayant un tracé rapide résultant de la simplification d'écritures calligraphiées.
  • Leur filiation réside dans leur intention créatrice : pousser les deux styles de la cursive jusqu’au bout de leurs possibilités. — (Bingming Xiong, Zhang Xu et la calligraphie cursive folle, 1984)
  • L’apprentissage des cursives permet aux enfants d’écrire de manière plus rapide et fluide puisque le nombre de levées de crayon est limité et qu’on enchaîne des lettres dans un mouvement continu. — (Marie-Geneviève Lajoie, Nouveau casse-tête dans le réseau scolaire: des écoles abandonnent les lettres attachées, Le Journal de Québec, 18 septembre 2023)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cursive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • injonctive
    • Féminin singulier de injonctif.
    • Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, ‎Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fictive
    • Féminin singulier de fictif.
    • À Ponet-sur-Mer, bourgade fictive de Charente-Maritime, Flo (Théo Fernandez) et Ben (Léon Plazol), deux potes geeks, montent une petite arnaque. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 octobre 2022, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • végétative
    • Féminin singulier de végétatif.
    • Il existait donc, à l’époque hellénistique, une certaine tendance à « désanimiser » la vie (du moins sa partie purement végétative - dans les cas cités, celle des plantes et de l’embryon), et cela au profit d’une « nature » propre aux êtres vivants. — (André Pichot, Expliquer la vie, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adhésive
    • Féminin singulier de adhésif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperactive
    • Féminin singulier de hyperactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nutritive
    • Féminin singulier de nutritif.
    • Le principe féminin (θήλυ), quant à lui, sera incapable d’opérer la coction, d’épurer et de séminaliser le reste ou le résidu sanguin de l’aliment, il ne pourra par conséquent que maintenir la matière nutritive du sang, sous la forme de menstrues (καταμήνια), et se laisser informer par le mouvement générateur du principe masculin. — (Serge Margel, Les nourritures de l’âme. Essai sur la fonction nutritive et séminale dans la biologie d’Aristote, in Revue des Études Grecques, 108-1, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • respective
    • Féminin singulier de respectif.
    • Ainsi de la réaction respective des parents de Marguerite lorsque celle-ci se convertit: l’amour maternel se viscéralise, l’amour paternel se transforme en haine (Marguerite G, prologue). — (Brigitte Cazelles, Le corps de sainteté, 1982)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méditative
    • Femme portée à la méditation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diapositive
    • Cadre en plastique ou en carton qui contient un morceau de film inversible montrant une photographie.
    • Un projecteur de diapositives.
    • L’intérêt a été très vif chez la plupart des élèves devant la diapositive et le film. — (L’éducation, Numéros 112 à 122, 1971)
    • (Par analogie) (Informatique) Page d'une présentation assistée par ordinateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • figurative
    • Féminin singulier de figuratif.
    • En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oisive
    • Féminin singulier de oisif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • productive
    • Féminin singulier de productif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afflictive
    • Féminin singulier de l'adjectif afflictif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ségrégative
    • Féminin singulier de ségrégatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lénitive
    • Féminin singulier de lénitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salive
    • (Physiologie) Liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
    • La langue est dure, déformée et relevée à la pointe : c’est la « langue de bois » des paysans allemands. La mastication est difficile, la salive n’est plus retenue dans la bouche et l’animal dépérit considérablement. — (J. Cruzel & François Peuch, Traité pratique des maladies de l’espèce bovine, Éditions Asselin et Houzeau, 1892, page 104)
    • Sa langue épaisse patauge dans la salive avec un bruit de gargouille. Au bord de la lèvre inférieure apparaît sans cesse une gouttelette sirupeuse, toujours prête à s’échapper, semble-t-il, mais que le vieil homme ravale juste à temps, avec une précision de prestidigitateur. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 127-133)
    • La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
    • Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]. — (Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L’Harmattan, 2000, page 239)
    • Des glandes spécifiques, disposées autour de la bouche, sécrètent la salive. Les ruminants en produisent de grandes quantités, pouvant dépasser 50 litres par jour pour les bœufs de grande taille. La salive contient des substances chimiques particulières qui commencent la digestion des aliments. — (Forse Bill, Meyer Christian, & al., Que faire sans vétérinaire, Cirad/CTA/Karthala, 2002, 434 pages, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • translative
    • Féminin singulier de translatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détersive
    • Féminin singulier de détersif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vacive
    • (Élevage) Jeune brebis qui n’a jamais été en gestation.
    • Je vacille sous le poids de ta verge comme une vacive sous la force vrillante du bélier ! — (Belghanem, El Gabal ou la Nuit de l’erreur, 1974)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • purgative
    • Féminin singulier de purgatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carminative
    • Féminin singulier de carminatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, ‎Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transgressive
    • Féminin singulier de transgressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguevives
  • permissive
    • Féminin singulier de permissif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.