Que signifie "crucial" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui est en forme de croix.
  • Incision cruciale.
  • Qui est très important, sensible.
  • La question cruciale est bien entendu la suivante : quelles sont les mesures valables à suivre pour parvenir à une croyance ? — (David E. Walker, La pauvreté de la foi, dans Le Québec sceptique, no 21, hiver 1992, page 32)
  • Un point crucial est l’éclatement du revenu mixte d’exploitation des indépendants entre une part salariale et une part allant au capital. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
  • Si les données stockées dans les sites sont cruciales, vous ne pouvez attribuer l'autorisation de contrôle total aux utilisateurs. — (Iadine Goundette, Implémentation de WWS, septembre 2009)
  • Mais ses détracteurs l'accusent de passer trop de temps à cultiver son image publique au détriment des questions politiques cruciales. — (Sophia Khatsenkova & Euronews, Qui est réellement Jordan Bardella, président du Rassemblement national ? Euronews, 28 juin 2024)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "crucial".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • amicale
    • Association d’entraide.
    • Amicale des rotariens espérantistes.
    • Il émet seulement le vœu que Timbo désigne à la tête de l’amicale des délégués capables de gérer la cohésion déjà obtenue pour ne pas nous ramener en arrière. — (Thierno Bah, Mon combat pour la Guinée, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bal
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du baloutche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cardinale
    • Féminin singulier de cardinal.
    • Or, la colère n’est pas une passion principale, ni l’audace qui appartient aussi à la force. On ne doit donc pas faire de la force une vertu cardinale. — (M. l’abbé Drioux, La somme théologique de saint Thomas, à Paris chez Eugène Belin, volume 9, 1861, page 401)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caracal
    • (Zoologie) Espèce de félin africain et asiatique, semblable au lynx, à oreilles très pointues.
    • Le caracal a le corps plus délié que les lynx.
    • Ressemblant au lynx, le caracal est un grand chat au pelage marron clair que l’on reconnaît à ses grandes oreilles terminées par une longue touffe de poils noirs. — (Caroline Oriol, Compagnon de safari: guide de la faune namibienne, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distal
    • (Anatomie) Qui est le plus éloigné du corps, du centre d’un organe, de l'origine d'une structure ou du point d'attache d'un membre au tronc.
    • Défini dans le domaine dentaire, distal représente la face d'une dent orientée vers l'arrière de l'arcade dentaire. Le côté opposé est le côté ou face "mésial". Les autres faces des dents étant définies par les mots "palatin" du côté du palais et "vestibulaire" du côté orienté entre les arcades dentaires et les lèvres ou les joues.
    • (Linguistique) Qui est le plus éloigné de la personne qui parle.
    • Par exemple, en espagnol, démonstratif distal : toma aquello = prends cela (qui est loin de moi et de toi).
    • (Par extension) Qui est le plus éloigné d'un lieu ou d'un moment.
    • À côté de ce travail, sa contribution majeure a été d'analyser les causes et les effets de l'évolution en séparant les effets proximaux et distaux (le court terme et le long terme). — (Didier Raoult, La Science est un sport de combat, humenSciences, septembre 2020, page 106).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boréale
    • Féminin singulier de boréal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cégésimale
  • glacial
    • Qui glace ; qui pénètre d’un froid vif.
    • Par cette matinée glaciale d’octobre, où tombait un mélange de pluie et de neige fondue, les deux enfants, faute de places dans l’intérieur et la rotonde, durent se blottir sous la bâche, derrière le conducteur. — (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16)
    • Contrairement à ce que l’on pourrait imaginer, la pêche dans les océans glaciaux est extrêmement productive pour des raison bien précises : […] — (Xavier Maniguet, Survivre, comment vaincre en milieu hostile, Paris, Albin Michel, 1988)
    • Ils s’enfoncèrent un peu plus profondément sous les courants d’air glacials. — (Dan Brown, Anges et Démons, 2000, traduction Daniel Roche, JC Lattès, 2005, page 492)
    • Mais la petite maison de bois se réchauffe rapidement – hormis les toilettes qui demeurent glaciales, car elles se trouvent à l’extérieur. — (Svenja Flaßpöhler, traduction Octave Larmagnac-Matheron, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 30/03/220 de Philosophie Magazine.)
    • (Sens figuré) Qui est d’une extrême froideur, qui déconcerte ou qui paralyse.
    • Messieurs, dit Concini d'une voix glaciale, vous venez de tuer un homme ; faites-lui sa tombe ! — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Hors écran, les relations glaciales entre Charlize Theron et Sean Penn qui se sont séparés depuis le film ont achevé d’assombrir cet avant-dernier jour de la compétition. — (Rires et sifflets pour Sean Penn, Vosges Matin, 21 mai 2016)
    • Atteinte à la liberté d’expression, atteinte à la liberté du commerce, texte mal ficelé, « bancal », source importante de contentieux… L’accueil de la proposition de loi (PPL) contre les « fake news » a été une nouvelle fois glacial au Sénat. — (Marc Rees, Le Sénat rejette encore la proposition de loi contre les « fake news », 6 novembre 2018 → lire en ligne)
    • Cet acteur a un jeu glacial.
    • (Sens figuré) Qui est d'une vitesse lente.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échevinal
    • Qui concerne le corps des échevins ou une municipalité.
    • À charge d’en tenir registres et bailler lettres eschevinalles. — (Coustumes générales, t. II, page 963, XVIe s.)
    • Enfin le 29 septembre, le conseil échevinal demande aux bourgeois de lui prêter 1200 écus, mais il ne peut les obtenir […]. De la part de la bourgeoisie, le refus du prêt a surtout pour objet de faire cesser le cours forcé de la monnaie de siège, discréditée de plus en plus. — (L. Dancoisme, « Nouveaux documents sur les monnaies obsidionales de Cambrai », dans l’Annuaire de la Société française de numismatique et d'archéologie, tome 6, 1882, Paris, p. 255)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déverbal
    • Qui déverbalise.
    • De fait, il est très douteux si la langue magyare ait possédé, dès l’origine, un suffixe déverbal -ár, -ér, les mots formés à l’aide de cette désinence étant ou entièrement empruntés (pour la plupart au slave et à l’allemand). — (Mélange : Recueil de travaux d'érudition offert à Mgr Charles de Harlez à l'occasion du 25e anniversaire de son professorat à l'Université de Louvain, 1871-1896, 1896)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticyclonal
    • Anticyclonique, relatif à un anticyclone.
    • Au moment même où la dépression se creuse, une extension des masses d’air anticyclonales se produit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banal
    • (Féodalité) Qui appartient à un seigneur, et dont les paysans se servent en échange d’une redevance.
    • Four banal, moulins banaux.
    • Les ressources de la mer voisine qui venaient en aide à la charité publique, les levées de marais et quelques prairies banales où les plus gênés menaient pacager leurs vaches, un climat très-doux qui rendait les hivers supportables, tout cela faisait que les années passaient sans trop de détresse, et que personne ne se plaignait du sort qui l’avait fait naître à Villeneuve. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 27)
    • Je suis perplexe, comme on dit dans je ne sais quel bête de vaudeville. J’ai devant moi des épreuves dont j’étais près de donner le bon à tirer. J’y parle de fours banaux. Quand en coupant les pages du tome III du « Traité de médecine et de thérapeutique » publié sous la direction de M. Brouardel, mes yeux tombent, à la page 5, ligne 16, sous la signature de M. J. Girode, sur ces mots : « des faits assez banals ». J’ai cru d’abord à un lapsus d’imprimerie, n’ayant pas souvenance d’une exception pour banal de la règle du pluriel des noms et des adjectifs en al. J’ai ouvert une demi-douzaine de dictionnaires : l’Académie (1884), Littré, Landais, [Jean-François-Marie Bertet] Dupiney de Vorepierre, Larousse et Bescherelle ; partout j’ai vu que, quoique employé surtout au sens féodal, le pluriel de banal était bien banaux. Quel n’a pas été mon étonnement en poursuivant mon enquête de trouver presque toujours le pluriel banals ! Voyez plutôt :M. [Louis-Félix-Achille] Kelsch, Traité des maladies épidémiques, t. I, p. 93 : « microbes banals » ;M. J. [(Joseph)] Girode, Traité de médecine et de thérapeutique, t. I, p. 102 : « processus banals » ;M. R. Blanchard, Traité de pathologie générale, t. II, p. 652 : « exemples banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 374 : « saprophytes banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 406 : « microbes banals ».J’ai pensé alors que c’était là une de ces fautes médicales que beaucoup répètent sur la foi d’un maître, sans remonter aux sources. Mais mon étonnement a grandi en trouvant in « Petits poètes du XVIIIe siècle », éd. Quantin, 1888, Notice sur la vie et les œuvres de Gresset, sous la signature de M. L. [(Léopold)] Derome, page XV : « compliments banals », et page XXII « des proverbes banals ».Enfin cet étonnement est devenu de la stupéfaction quand j’ai lu dans la « Revue », —je ne la désigne pas autrement, tout le monde sait qu’on dit la Revue, comme on disait autrefois Urbs, — t. 129e, année 1895, p. 413, ligne 4, sous la signature de M. Louis-Paul Dubois : « Ces moyens banals de publicité » ; — t. 137e, p. 919, de M. A. Bellessort : « ils ne sont que trop banals. »Je suis très perplexe avec mes « fours banaux ». A-t-on vraiment, à Paris, changé tout cela ? Mais alors qu’on le dise.J’ai consulté à ce sujet les projets de réforme proposés dans la « Revue scientifique » par M. Richet, le fisiologiste. J’ai relu attentivement l’article de M. Michel Bréal, les corrections que M. Clédat a adoptées pour le « Bulletin de l’Université de Lyon », rien n’est venu me tirer d’incertitude.Banals ou banaux, voilà la question. Parmi les lecteurs du Lyon Médical, il ne manque pas de membres de l’Université capables de faire cesser mon angoisse. — (P.-J. Navarre, « Banals ou banaux », in Bulletin du Lyon médical, 28e année, tome LXXXIII, numéro 46, Librairie médicale de Louis Savy, Lyon, 15 novembre 1896, page 391)
    • (Droit) Commun, en parlant de biens dont le public a la jouissance.
    • Arbitrage banal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbitral
    • Qui est rendu par un ou par des arbitres.
    • Sentence arbitrale.
    • Jugement arbitral.
    • Qui est composé d’arbitres.
    • Tribunal arbitral.
    • Commission arbitrale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjugale
    • Féminin singulier de conjugal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticléricale
    • Féminin singulier de anticlérical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commerciale
    • Celle qui est chargée de la clientèle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • architecturale
    • Féminin singulier de architectural.
    • Or, la peinture de James Guitet, si elle se pose même parfois comme une sorte d’énigme architecturale, n’a pas d’autre ambition que de désenvironner. — (James Guitet, ‎Joseph Mouton, James Guitet l’extrême raison de peindre, 1985, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allodial
    • (nom 1) (1449) Terme de droit féodal, employé dans une lettre de Louix XI. Emprunté au latin médiéval allodialis (qui a trait à un alleu) par substantivation de l’adjectif, dérivé de alodis (voir alleu).
    • (nom 2) (1521) Non attesté en latin médiéval, mais peut être rapproché de latin allodialia.
    • (adjectif) (1463) Emprunté au latin allodialis, terme employé à partir du VIe siècle pour qualifier une terre en franc-alleu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bitonale
    • Féminin singulier de bitonal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corral
    • Enclos où l’on parque les animaux, en particulier les bovins.
    • Prés de là est le corral, enceinte circulaire, plus ou moins vaste, formée de pieux enfoncés en terre, avec une seule ouverture fermée par une porte pour l’entrée et la sortie des animaux. — (Théodore Lacordaire, Revue des deux mondes, 1833)
    • Le corral était fermé par un enclos en planches hautes de deux mètres environ. — (Gustave Aimard, Les Rôdeurs de frontières, 1861)
    • (Sens figuré) Dans le monde présent, aucun peuple, aucun petit peuple surtout, ne peut s'enfermer dans un corral. — (Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10)
    • (En particulier) Enclos attenant à l’arène, où sont parqués les taureaux avant la corrida.
    • À Sri Lanka, amphithéâtre destiné à emprisonner les éléphants sauvages[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dorsal
    • (Anatomie) Qui appartient au dos.
    • L’épine dorsale. - La région dorsale. - Les vertèbres dorsales.
    • (Par extension) Ce qui occupe le dos, le revers, d’une chose.
    • La fièvre aphteuse (cocotte), grave chez les bovidés, peut être transmise à l’espèce humaine. Elle donne lieu alors à une stomatite caractérisée par la fièvre et une éruption de grosses vésicules qui ont pour siège d’élection la face dorsale de la langue. — (Docteur Gaston Variot, Traité d’hygiène infantile, Doin, 1910, page 300)
    • Patrick remarqua que ses artères métacarpiennes dorsales étaient bleu ciel sur le dos de ses mains pâles. — (Belinda Bauer, Cadavre 19, traduit de l’anglais par Christine Rimoldy, 10/18, 2015, page 179)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domanial
    • Qui est du domaine privé de l’État.
    • Vaste de 9000 Ha de terrains domaniaux situés entre 900 et 2800 m d'altitude, la réserve du Mont-Vallier abrite une population d’isards, de densité moyenne supérieure à 18 têtes pour 100 ha.. — (M. Geraud & D. Nebel, « Reprise d’isards par filets verticaux en réserve domaniale de chasse du Mont-Vallier (Ariège) : Bilan 1983-1989 », dans Techniques de capture et de marquage des ongulés sauvages : Actes du Symposium, Mèze (Hérault), 20-21 et 22 mars 1990, coordonné par Dominique Dubray, Office National de la Chasse & CNERA Faune de montagne de Montpellier, 1993, page 307)
    • Raoul, déjà, avait rendu en matière forestière des règlements très sages ; maintes ordonnances de ses successeurs ont réprimé les dégâts commis dans les bois domaniaux. — (Pierre Boyé, Les Hautes-Chaumes des Vosges, Rencontres transvosgiennes, 2019, ISBN 978-2-9568226-0-8)
    • Qui concerne un domaine privé, généralement de grande taille.
    • Dans cette maison domaniale, bien des visiteurs illustres se sont arrêtés. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, pages 50-51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duodénale
    • Féminin singulier de duodénal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buccale
    • Féminin singulier de buccal.
    • Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barbital
    • Barbiturique utilisé comme somnifère.
    • C’est en 1903 que fut inventé le barbital, qui donna naissance à une vaste classe de composés appelés barbituriques. — (William C. Dement, Christopher Vaughan, Avoir un bon sommeil, 2000)
    • Il appartenait à ma femme, elle l’avait acheté à cause des médocs, des barbitals, ça la rendait complètement barge. — (Pascal Millet, Animal, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.