Dictionnaire des rimes
Les rimes en : cromac
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cromac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
- boutenac
- climbach
- cohiniac
-
polaque
?- (Histoire) (masculin) Cavalier polonais, particulièrement celui engagé au service de la France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
- Un Polaque à moustache, à la démarche altière,Peut arrêter d’un mot sa république entière — (Voltaire, Poème sur la Loi naturelle, 1756)
- (Péjoratif) Polonais.
- - Ça fait la partie, pauvre Polaque, la troisième et dernière...Et, dans son contentement d’avoir gagné le Polonais Ladislaski, « un rude », le gros poing de Mauve, de Toulon, s’abattit sur le tapis vert. — (Paul Alexis, La Fin de Lucie Pellegrin, Charpentier, 1880)
- C’est idiot, mais ma grand-mère disait qu’on peut rendre fou quelqu’un qu’on réveille au milieu d’un cauchemar.- C’était la polaque, non ?- La polaque, ouais, la polaque. C’est gentil ! — (Stephen King, Différentes saisons, Albin Michel, 2010)
-
kayac
?- (Vieilli) Variante de kayak.
- Kayac peut s'écrire également kayak, avec un k. Ça n'a pas d'importance, l'essentiel est qu'il ne soit pas percé. — (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, III, 9)
- blauzac
- chanterac
- cadaujac
- dieffenbach
- bramevaque
-
chabraque
?- Sorte de couverture qu’on étend sous ou sur la selle des chevaux.
- S'il commet le délit en emmenant son cheval de la compagnie, avec la selle, la housse ou la chabraque, il sera puni de la même peine pour sept ans. — (« Code pénal militaire » in Code pénal expliqué par des motifs et par des exemples, Bruxelles, 1834)
- Son colonel l’avait chargé d’une ennuyeuse mission, achat d’équipements militaires, corvée de bottes, de selles, de schabraques. — (G. Augustin-Thierry, Conspirateurs et Gens de police : La Mystérieuse Affaire Donnadieu (1802), Armand Colin, 1909, page 83)
- Bienaimé mit le pied à l’étrier et se hissa en selle avec un peu d’effort. Cette selle était la dernière splendeur qui lui restait. Mais la chabraque manquait. Un sac la remplaçait. — (Jacques Roumain, Gouverneurs de la rosée, 1944, page 146)
- (Familier) Prostituée qui suit les armées, femme de mœurs légères.
- Sa beauté ne diminua pas. Elle résistait à toutes les avaries. Et, cependant, la vie qu'elle menait devait faire très vite d'elle ce qu'on appelle entre cavaliers une vieille chabraque, si cette vie de perdition avait duré. — (Barbey d'Aurevilly, Les Diaboliques, À un dîner d'athées, 1874, page 358)
- (Familier) Femme laide, laideron.
-
foutraque
?- Fou et excentrique.
- Un nid pour quoi faire est un vrai roman littéraire, foutraque et foisonnant, plein de personnages et de situations cocasses. — (Les Inrockuptibles, numéros 580 à 587, 2007)
- Antoine de Maximy perce des trous magiques dans la croûte terrestre avec son petit matos foutraque. — (Philippe Delerm, Le trottoir au soleil, Gallimard, 2011, collection Folio, page 136)
- Le très succinct article de Wikipédia sur Spreckelsen indique qu’il est enterré au cimetière de Hørsholm. « Non loin de la tombe de Thomas Dinesen », est-il précisé en note. Parfait exemple de l’incongruité de cette encyclopédie foutraque. — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 284)
- courcerac
- bouilhonnac
- aureillac
- brignac
- barembach
- toxicomaniaque
- chilhac
- bourgnac
-
généthliaque
?- Qui a rapport à la naissance d’un enfant.
- La quatrième églogue de Virgile, adressée à Pollion, est un poème généthliaque.
- Discours généthliaque.
- Qui a rapport à un horoscope.
- Qui qualifie les poèmes et les discours écrits spécialement pour la naissance d’un enfant.
- berriac
- caillac
- blomac
- avessac
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.