Dictionnaire des rimes
Les rimes en : criaille
Que signifie "criaille" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe criailler.
Mots qui riment avec "aille"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "criaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et aï .
-
chiennaille
- (Désuet) Canaille.
- Messire, répondit-il d'une voix rauque, s'il se trouve en toute cette chiennaille... Il désignait de la main ouverte l'assemblée des prévôts. — (Maurice Druon, Les Rois maudits, t. 2, « La Reine étranglée », 1955-1977)
-
haï
- Détesté, abhorré, exécré, honni.
- portbail
-
fouaille
- (Chasse) Part que l’on fait aux chiens, généralement les entrailles, après la chasse du sanglier. C’est ce qu’on appelle curée, à la chasse du cerf.
- A l’encontre de la curée du cerf qui toujours se fait sur place, à l’endroit même où le cerf a été pris et tué, celle du sanglier, la « fouaille », doit avoir lieu « à l’hôtel », c’est-à- dire au lieu de l’assemblée. — (Myriam et Gaston de Béarn, Gaston Phébus (2). Les créneaux de feu, 1976)
-
défaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
- Mon cœur défaille, je vais mourir. — (Flaubert, Tentations, 1856)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de défaillir.
-
écrivaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écrivailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écrivailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe écrivailler.
-
entrerail
- Espace entre les deux rails d'une voie ferrée.
- Afin de faire face aux difficultés de l'enneigement, le parc moteur est complété par deux chasse-neiges et une fraise à turbine destinée au déneigement de l'entrerail.
-
ventaille
- Variante de ventail.
- Par la ventaille relevée de leur casque, les cavaliers montraient des visages ruisselants de sueur. — (Druon, Loi mâles, 1957, p. 153)
-
bonzaï
- Variante orthographique de bonsaï.
-
chail
- Caillou, pierre.
- Le silex est nommé chail aigre, et la pierre meulière chail de moulin.
- seailles
-
mézail
- (Histoire) Partie mobile du milieu et devant du heaume, puis de l'armet, qui protège le visage.
- Le mézail, également nommé ventaille, carnet ou viaire est la partie mobile qui se rabat sur le visage à l'avant du casque. Les trous permettant la vision sont appelées perçures ou vues. Dans certains casques, le mézail se dira à vue coupée lorsque celle-ci est découpée en pleine pièce et à vidaille lorsque la vue se fait entre le haut du mézail descendu complètement et le frontal du casque.
- Le mézail était quelquefois d'une seule pièce et se relevait pour découvrir la figure ; d'autres fois il se composait de deux ou plusieurs parties, les unes s'élevant vers le front, les autres s'abaissant sur la mentonnière ensemble ou séparément. — (Ange de Saint-Priest, Encyclopédie du dix-neuvième siècle, Paris, 1838, vol.3, page 654)
- Le mézail, à soufflet, présente cette particularité, que le ventail et le nasal sont également percés d'ouvertures et semblent, quoique séparés, ne faire qu'une seule pièce. — (Octave Penguilly-L'Haridon, Catalogue des collections du Cabinet d'armes de Sa Majesté l'empereur, Paris : Imprimerie impériale, 1864, page 56)
- L’armet est le casque le plus perfectionné; il est composé du timbre surmonté de la crête, de la vue, du nasal et du ventail, dont l'ensemble se nommait mézail, et du gorgerin. — (Auguste Demmin, Guide des amateurs d'armes et armures anciennes, Paris : Veuve Jules Renouard, 1869, page 297)
-
prêtraille
- (Péjoratif) Les ecclésiastiques ; l'ensemble du clergé.
- Cette indigne et occulte cabale, qui est sans doute le premier mobile de l’imbécillité populaire, aurait dû être prévue. La moinaille et la prêtraille ont été les moteurs des émeutes de Madrid en 1765. — (« Lettre à Madame d’Épinay », de Naples, le 27 mai 1775, en recueil dans la Correspondance inédite de l'Abbé Ferdinand Galiani, tome 2, Paris : chez Treuttel & Würst, 1818, page 347)
- Le misérable a dit à ces pauvres enfants de tâcher de découvrir quelles sont nos intentions ; en leur rappelant que vous aviez trouvé le moyen de cerner mon oncle par la prêtraille, il leur a dit que vous seul étiez capable de me diriger, car il me prend heureusement pour un sabreur. — (Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843)
- Ce bonhomme, un terrible monsieur avec sa mine douce et grasse, trempait maintenant dans tous les tripotages de la prêtraille. — (Émile Zola, Nana, 1881)
-
rouscaille
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
- Le plaintif roubillonne, rouscaille et râlouille, mais, au contraire du syndicaliste convaincu, il ne se risque pas à ces borborygmes pour une cause annexée à la sienne. — (Luc Baron, Neal Caffrey nous cache quelque chose, 2017, page 27)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rouscailler.
-
retravaille
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retravailler.
- noaille
-
remmaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remmailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remmailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe remmailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe remmailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe remmailler.
-
chandail
- (Habillement) Maillot en tricot de laine.
- Il portait un chandail rosâtre et ses joues trop fardées tournaient au lie de vin. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Un mulâtre en chandail chiné de rouge et vert, en casquette de toile blanche, était entré derrière elle et refermait la porte. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)
- « Qu’est-ce que vous avez oublié chez moi ?– Mon chandail. »Sans mot dire, elle ouvrit la porte du placard et, plongeant le bras dans les profondeurs, elle en sortit un chandail de laine bleue qu’elle jeta sur le plancher.« Ça ? fit-elle en poussant du pied le vêtement dans la direction du jeune homme. J’ai cru que c’était un chiffon pour nettoyer mes souliers. » — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 156)
- (Canada) (Habillement) Pull, sweat-shirt, ou t-shirt.
-
couraille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe courailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe courailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe courailler.
-
bleusaille
- (Populaire) (Argot militaire) Ensemble des nouvelles recrues militaires, les bleus.
- La bleusaille est arrivée, on va bien rigoler.
- (Populaire) (Argot militaire) Nouvelle recrue, bleu.
- Debout les bleusailles, rassemblement dans dix minutes.
- Vous n’êtes pas de la bleusaille et moi non plus. Raison de plus pour nous entendre. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 363)
- Ne me prenez pas trop pour une bleusaille. En combat réel, je ne me défends pas trop mal. — (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre I)
- Il était chez lui à Paris, il n'allait pas se faire semer comme une bleusaille. — (Jean-Christophe Grangé, La terre des morts, 2018, édition Le livre de poche, page 515)
- (Belgique) Période de préparation initiatique vécue par le nouvel étudiant belge, le bleu, avant le baptême estudiantin.
- Il peut y avoir plusieurs bleusailles avant un pré-baptême.
- La bleusaille est un outil d’intégration formidable, elle permet le brassage des différentes générations d’étudiants.
-
assaille
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de assaillir.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de assaillir.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assaillir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assaillir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de assaillir.
-
azerailles
- Pluriel de azeraille.
-
aiguail
- Rosée qui demeure sur les feuilles, les herbes et les arbres.
- Chaque matin, dès que les ramées avaient bu l'aiguail, roulait sur ses gonds la porte de la Maladrerie, […]. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Tout autant que les cornioles, les fruits d'euryale épineuse, les feuilles et les racines de roseau, exhalent au souffle de la brise, sous l'aiguail de l'aube ou du soir, une odeur si délicieusement pure, qu'elle met aussitôt l'âme en joie et le cœur à l'aise. — (Cao Xueqin, Le Rêve dans le pavillon rouge, traduction de Li Tche-Houa, Paris, Gallimard, « La pléiade », 1981, t. II, p. 521)
- Vêtue pour la nuit, mais chaussée de gros sabots de jardinier, sa petite natte grise de septuagénaire retroussée en queue de scorpion sur sa nuque, un pied sur l’X de hêtre, le dos bombé dans l’attitude du tâcheron exercé, rajeunie par un air de délectation et de culpabilité indicibles, ma mère, au mépris de tous ses serments et de l’aiguail glacé, sciait des bûches dans sa cour. — (Colette, "Ma mère et le fruit défendu", in La maison de Claudine, 1922)
-
tripaille
- (Familier) Amas de tripes, entrailles.
- Ce n’est que de la tripaille.
-
chaille
- (Régionalisme) Pierre cassée en menus morceaux pour couvrir les routes.
- (Géologie) (Au pluriel) Rognons arrondis de calcaire siliceux, coupant, de distance en distance, des assises inférieures de marnes qui se trouvent à la base de l’étage supérieur du terrain jurassique, au-dessous du corallien.
- Dans les endroits où les plateaux bajociens sont recouverts par des lambeaux de chailles oxfordiennes, le cortège de la Hêtraie mixte s'enrichit de quelques espèces silicicoles […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 183)
- Terrain calcaire pierreux.
- Franche-Comté : les chailles sont des terrains calcaires pierreux qui sont de bonne qualité, quand ils ne sont ni trop siliceux ni trop calcaires. — (Gustave Heuzé, La France Agricole, carte n° 5)
- (Grenoble) Destination très lointaine[1].
- Je suis encore convoqué à chaille.
- (Argot) Dent. (Presque toujours au pluriel).
- Lorsque tu n’as rien à te foutre sous les chailles, tu mâches du chewing-gum pour tromper ta faim. Seulement ça ne remplit pas la panse ! — (San Antonio, Trempe ton pain dans la soupe , S-A 173 , Fleuve noir, 1999)
- Si la chance allait me sourire et me montrer ses chailles en or, plutôt que ses crocs rapaces quand je lui ouvre ma bourse à quat'sous. — (Jean-Louis Cluzel, Passage(s), éditions Baudelaire, 2016)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.