Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "craz".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • cochinchinoise
    • Race de poule chinoise au volume imposant.
    • On a beaucoup parlé de la ponte des cochinchinoises , qu’on a portée au chiffre impossible de trois cents par année. — (Revue Le Magasin pittoresque, 1854)
    • Les œufs varient beaucoup par la couleur : — ils sont chamois chez les Cochinchinoises, un peu plus pâles chez les Malaises, et encore plus pâles chez les poules de Combat. — (Charles Darwin, Karl Christoph Vogt, De la variation des animaux et des plantes, éditeur C. Reinwald, 1868)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lease
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de leaser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de leaser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de leaser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de leaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de leaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siennoise
    • Féminin singulier de siennois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grenobloise
    • Féminin singulier de grenoblois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désembourgeoise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désembourgeoiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désembourgeoiser.
    • En un sens, le but de la vie est de sursoir (ou surseoir, à l’ancienne) à son abêtissement supplémentaire, voire de se désabêtir, comme on se désembourgeoise : le but de la vie est de ne pas devenir la blonde, ou le blond qu’on est déjà; le but de la vie est de déblondir un peu. — (site grald-allard-jmra.squarespace.com)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désembourgeoiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désembourgeoiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désembourgeoiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • genepistase
  • grivoise
    • Prostituée de bas étage, au XVIIe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • périphrase
    • (Rhétorique) (Littéraire) Figure de style qui consiste à expliquer par une locution un nom, un objet, un lieu… ou dont on se sert pour exprimer ce qu’on ne veut pas dire directement, par exemple: L’oiseau de Jupiter pour l’aigle, les portes du matin pour l’orient, la ville lumière pour Paris, le roi soleil pour Louis XIV.
    • Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. » — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)
    • On le sentait gêné, lui, d’en parler, et il cherchait des périphrases. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
    • C'est ce qu’illustre bien la confusion régnant autour du terme d'« illectronisme ». « Illectronisme » est un néologisme et mériterait de le rester. Ce sera probablement le cas, puisque les hommes politiques, qui sont les seuls à utiliser ce vocable, emploient toujours la périphrase « ce qu'on appelle l’"illectronisme" ». — (Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, éd. Flammarion, 2009)
    • (Grammaire) Construction grammaticale qui, dans les langues analytiques utilise plusieurs éléments au lieu d’un seul signifiant pour exprimer un signifié.
    • Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
    • Il y a lieu d’éviter les expressions abstraites et les périphrases superflues. Ainsi, plutôt que « assurer la réalisation », on écrira « réaliser ». — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenoise
    • Féminin singulier de chenois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bavaroise
    • Infusion de thé, où l’on met du sirop de capillaire à la place du sucre.
    • Prendre une bavaroise.
    • – Tu viens de boire une bavaroise. Mieux vaudrait dire : une demi-bavaroise, car j’aurais dû ajouter du lait…– Mais… la bavaroise c’est un gâteau…– Au temps de Littré, ce n’était rien autre que cette infusion.– Admettons, ça ne me dit pas ce que tu as mis dedans…– Du sirop de capillaire, une petite cuillère. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 45)
    • (Par extension) Sorte de gelée composée de sucre, de lait, de jaunes d’œufs et de thé.
    • Bavaroise au chocolat
    • (Par extension) Boisson composée de lait chaud dans lequel on a fait dissoudre du chocolat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oxydoréductase
    • (Biochimie) Enzyme catalysant les réactions d'oxydoréduction en transférant les ions H+ et des électrons.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montmartroises
    • Féminin pluriel de montmartrois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sournoise
    • Personne sournoise.
    • Penche-toi, maman, remarque l’endroit où la sournoise se cachait, son gîte. — (Jules Renard, Poil de Carotte, page 258, 1903)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaze
  • raz
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du rahambuu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • seminase
  • jase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jaser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jaser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de jaser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de jaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poise
    • Unité de mesure de viscosité dynamique du système cgs (symbole : P), définie comme valant un gramme par centimètre et par seconde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lithiase
    • (Médecine) Formation de dépôts (calculs, ou sédiments) dans une partie de l’organisme, un tissu, un conduit ou une cavité.
    • La mise en œuvre des différents moyens diagnostiques disponibles dépend du contexte dans lequel se présente une suspicion de lithiase de la VBP et du projet thérapeutique. — (Olivier Chazouillères, Jean-Marc Regimbeau, Maladies des voies biliaires, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anversoise
    • Féminin singulier de anversois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vase
    • Bourbe, limon qui se dépose au fond de la mer, des fleuves, des étangs, etc.
    • Le curage des vases de la Darse au moyen d’un dragueur à la vapeur de la force de 14 chevaux, a été complet en 1837. — (Répertoire des travaux de la Société de statistique de Marseille, 1838, page 370)
    • Ver de vase ou ver vaseux, larve d’un moucheron vivant dans la vase, utilisé comme appât par les pêcheurs.
    • Vase atmosphérique, poussières, gouttelettes et autres particules en suspension descendant dans les basses couches de l’atmosphère.
    • Ces vases fluides, appelées « crème de vase » en français, peuvent se déplacer sous l’effet des courants et de la pente du fond. — (Florentina Moatar, ‎Nadia Dupon, La Loire fluviale et estuarienne, 2016, page 109)
    • Un bateau à vapeur du service municipal de la Tamise heurta si violemment le ponton de Westminster qu’il n’échappa au naufrage qu’en allant s’enliser sur la rive opposée, dans la vase découverte par la marée basse. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921)
    • Comme si elle savait ce que c’est que la vase… La vase, cette argile gris de perle, si douce aux orteils nus, mystérieusement musquée, elle la confond avec les gadoues. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 139)
    • Tu croyais fouler le sol ferme, une piste —une pissate— te fier à son gazon honnête, il branle au même instant, la vase qu’il dissimule fait irruption à la surface, gargouille, emplit ta chaussure de sa rouille putride. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Argot) Eau, en particulier pluie.
    • La vase qui tombait de plus en plus serré, semblait passer les trottoirs au cirage. — (Albert Simonin, Touchez pas au grisbi, Série noire, Gallimard, 1953)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sucrase
    • (Biochimie) Enzyme qui scinde le saccharose en une molécule de fructose et une de glucose.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bernoise
    • Féminin singulier de bernois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chalaze
    • (Médecine) (Vieilli) Petite tumeur des paupières qui ressemble à un grain grêle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Zoologie) Chacun des deux ligaments qui maintiennent le jaune suspendu dans le blanc de l'œuf.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Botanique) Petit tubercule sur une graine, fixé au hile.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de croiser.
    • Alors je ne vais pas vers les hommes, mais je me promène dans leur pays, et je croise sans leur prêcher les Lexoviens, les Arédiens, les Carolomacériens, les Appaméens. — (François George, Histoire personnelle de la France, 1983)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de croiser.
    • La démarche adoptée, qui se veut rigoureuse en s’appuyant sur les outils des sciences sociales, croise autant que faire se peut les données empiriques et les questionnements théoriques : une telle approche vise à la fois à « dé-essentialiser » et à « dé-spécifier » le traitement du fait islamique et de la mouvance musulmane. — (Haoues Seniguer, Robert Bistolfi, Les musulmans dans la République : des enjeux majeurs de société, in République et islam : défis croisés, L’Harmattan, 2018, page 18)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de croiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de croiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.