Dictionnaire des rimes
Les rimes en : crawleuse
Que signifie "crawleuse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Sport) (Natation) Nageuse spécialiste du crawl.
- J’ai une brasseuse à droite qui me balance des gauches dans le profil et des coups de pieds dans les cuisses, et une bonne crawleuse à gauche qui me nage dessus avec application avant de mettre le turbo et me flanquer 50m dans la vue. — (Sabrina Cressend, Aquathlon : Sabrina, en mode bagarreuse !, runners.fr)
Mots qui riment avec "euse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "crawleuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : euse et euses .
-
étuveuse
?- (Désuet) Femme responsable d’un établissement de bains.
- En 1922, on comptait dans la capitale vingt-cinq patrons étuveurs et une étuveuse. — (Floréal, page 503, 1920)
- Appareil servant à étuver.
- Dans une étuveuse ou un panier-marguerite, disposer les légumes en une seule couche et les placer à environ 2,5 cm au-dessus d’une eau frémissante. — (La mini-encyclopédie des aliments, page 9, 2008)
- Les tubercules, après un bon nettoyage dans un laveur mécanique, sont cuits par la vapeur sous pression à l’aide d’une étuveuse à grand rendement. — (Robert Darpoux, Marcel Debelley, Les Plantes sarclées, page 174, 1967)
-
fructueuse
?- Féminin singulier de fructueux.
- Au carrefour des années 1900, l’estuaire de la Gironde faisait partie des rares endroits où on pouvait trouver les esturgeons, localement appelés créac, en grande quantité. C’est spécifiquement au Saint-Seurin-d’Uzet (17), appelé capitale du caviar, que l’activité était la plus fructueuse. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 34)
- décanteuse
-
diffuseuse
?- Personne ou entreprise qui se charge de la diffusion de produits culturels.
- Si l’arrêt de la chaîne Téléfoot, principale diffuseuse du Championnat de France, semble d’ores et déjà programmé, le litige entre Mediapro et la Ligue n’a toujours pas trouvé son issue. — (Frédéric Gouaillard, « Droits TV et Mediapro : bientôt le clap de fin pour Téléfoot », dans Le Parisien, 10 décembre 2020 [texte intégral])
- artérioscléreuse
- chaîneuse
-
élogieuse
?- Féminin singulier de élogieux.
-
brocheuse
?- (Vieilli) Celle qui broche des livres.
- Où étaient les six autres ? Elle ne le savait peut-être pas elle-même. Tous les matins elle allait à une imprimerie rue du Sabot, no 3, où elle était plieuse et brocheuse. Il fallait être là à six heures du matin, bien avant le jour l’hiver. Dans la maison de l’imprimerie il y avait une école, elle menait à cette école son petit garçon qui avait sept ans. — (Victor Hugo, Œuvres complètes de Victor Hugo. [volume 10] [Section A.] Roman, tome III. Les Misérables (édition 1908), Imprimerie Nationale ; Ollendorff, 1908, page 93)
- Les unes, en très-grand nombre, exercent des industries diverses telles que celles de couturière, fleuriste, graveuse, brocheuse, cartonnière, bijoutière, etc. D’autres, presque aussi nombreuses, sont employées dans les magasins de vente ou travaillent dans les établissements de la grande industrie ; d’autres sont institutrices dans les écoles publiques ; d’autres enfin sont employées par l’Administration comme économes, caissières, inspectrices, directrices, etc., et l’on n’a qu’à se louer de la manière dont elles remplissent leurs fonctions. — (Docteur Tony Moilin, Paris en l’an 2000, Chez l’Auteur et la Librairie de la Renaissance, 1869, page 67)
- Il ouvrit sa fenêtre et il vit l’apprenti de son père, qui, en se rendant à l’atelier, abordait sur le trottoir, avec une effronterie toute simple, une brocheuse de sa connaissance. Il donnait des baisers à la fille, sans souci des passants, et sifflait en amateur. La fille malsaine et jolie, admirablement campée dans ses loques sur des bottines bien faites, le retenait en feignant de le repousser. — (Anatole France, Les Désirs de Jean Servien, Calmann-Lévy, 1921 [56e édition], page 132)
- Elle est restée sept ans au couvent, puis n’a pu y rester davantage… La pauvre Louise est devenue femme du peuple, brocheuse, femme d’un maçon qu’elle a été obligée de quitter pour son inconduite. Elle paraît une brave femme, laborieuse, douce de ton, ayant gardé l’accent franc-comtois. — (Charles Augustin Sainte-Beuve, Lettre LIX, Michel Lévy frères, éditeurs, 1873, page 77)
- (Vieilli) (Désuet) Celle qui tricote avec des broches.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Machine réalisant le brochage de livres ou de pièces à usiner.
- La brocheuse est une machine-outil procédant par enlèvement de métal, à mouvement cinématique simple, qui opère soit par traction, soit par poussée de l’outil appelé broche. — (Claude Bellais, Brocheuses, Techniques de l’ingénieur, BM 7 170, page 1)
- (Canada) (Populaire) Agrafeuse.
- Le nom brocheuse est une impropriété au sens d’« appareil servant à attacher, entre autres, des feuilles de papier » à remplacer par agrafeuse — (Gouvernement du Canada, Outils d’aide à la rédaction : brocheuse)
-
aphteuse
?- Féminin singulier de aphteux.
-
épieuse
?- Femme qui épie.
- Un portrait en pied sur une page, pour que l’épieuse me reconnaisse, même sans besicles. — (Marcel Pellosso, L’Épissoir, 2015)
-
cartonneuse
?- Celle qui cartonne (pour un homme, on dit : cartonneur).
- Couturière chevronnée et cartonneuse émérite, elle exerce son art depuis 20 ans, à l’Ulamir de Châteauneuf-du-Faou, où elle vit. — (Loïc L’Haridon, « Polysonnance. Catherine Richard sous toutes les coutures », dans Le Télégramme, 21 octobre 2019 [texte intégral])
- Machine qui cartonne.
- lDécouvrez nos différents modèles de machines d’emballages : cartonneuse et formeuse de boîte. — (publicité)
-
chineuse
?- (Argot) (Vieilli) Filoute qui vole en augmentant frauduleusement la valeur apparente des objets.
- Personne qui cherche une trouvaille dans les brocantes et les magasins d’occasion.
- Alors, chineurs, chineuses, à vos marques! Vous découvrirez peut-être, non sans plaisir, le trésor qui hantait vos rêves les plus fous tout en contribuant quelque peu à la vaste tâche des soldats de l’Armée du Salut. — (Michel Dansel, Alexandra d’Arnoux, Evelyne Wilhelm, Paris 13e, 1978)
-
coûteuse
?- Féminin singulier de coûteux.
- La propagande antibritannique des Frères devient alors moins virulente, car trop coûteuse. — (Brigitte Maréchal, Les Frères musulmans en Europe, 2015)
-
aguicheuse
?- (Sexualité) Femme qui aguiche.
-
boursicoteuse
?- Féminin singulier de boursicoteur.
-
danseuse
?- (Danse) Femme qui danse.
- Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
- Professionnelle de la danse.
- Les danseuses espagnoles, bien qu’elles n’aient pas le fini, la correction précise, l’élévation des danseuses françaises, leur sont, à mon avis, bien supérieures par la grâce et le charme ; comme elles travaillent peu et ne s’assujettissent pas à ces terribles exercices d’assouplissement qui font ressembler une classe de danse à une salle de torture, elles évitent cette maigreur de cheval entraîné qui donne à nos ballets quelque chose de trop macabre et de trop anatomique ; elles conservent les contours et les rondeurs de leur sexe ; elles ont l’air de femmes qui dansent et non pas de danseuses, ce qui est bien différent. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- La basse-taille est un homme d’un immense talent, mais la basse-taille étant un accessoire dans les partitions, il gagne à peine ce que gagne la danseuse. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Un artiste va être le premier à adapter cette idée dans son spectacle : James Brown, en engageant sur scène des danseuses « ultra-sexy » à ses côtés. — (Jacques Henri Paget, Le pouvoir de fascination, 2017)
- (Familier) Investissement non rentable effectué par une personne ou un groupe de personnes, mais qui est maintenu par pur plaisir ou pour du mécénat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- cylindreuse
-
doucheuse
?- Celle qui donne des douches.
- Mais est-ce transformer la médication en une formule immuable que de faire administrer les douches aux femmes ou du moins à beaucoup de femmes par une doucheuse à laquelle on a donné des instructions précises et qui les applique sous la surveillance du médecin ? — (Émile Duval, Michel Peter, 2016)
-
copieuse
?- Écolière qui copie, femme qui plagie.
-
cuivreuse
?- Féminin singulier de cuivreux.
-
cadavéreuse
?- Féminin singulier de cadavéreux.
-
faneuse
?- Celle qui fane les foins.
- Guillaume ne retourna pas au pré. Il monta à sa chambre, et, penché sur le balcon qui domine une si effrayante profondeur, il se livra aux plus sombres rêveries, tandis que les rires des faneuses et le cri des bouviers se perdaient dans l’éloignement. — (George Sand, Jeanne, 1844)
- Sur la terre, le foin séchait ; faucheurs et faneuses dormaient à l’ombre des peupliers, dont les hautes cimes apparaissaient rouges sous le soleil comme des fers de lance dans une fournaise. — (Marie Améro, La Fille du vigneron, 1890)
-
cracheuse
?- Féminin singulier de cracheur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
disgracieuse
?- Féminin singulier de disgracieux.
- Songeons au maniement de l’imparfait du subjonctif et à ses consonances plus ou moins disgracieuses: « Encore eût-il fallu que je lui plusse et retinsse son attention, bien qu'elle m'épatât beaucoup et que vous l'aimassiez et la fréquentassiez plus que moi ». Ce genre de phrases est à reléguer au rayon des perruques poudrées et de l'humour. — (Jean Delisle , La traduction raisonnée : Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français, 3e édition, Presses de l'Université d'Ottawa, 2013, objectif 52 : While)
-
contentieuse
?- Féminin singulier de contentieux.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.