Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "craniomètre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • géomètre
    • Expert en géométrie.
    • Pour la représenter, il fit mouvoir la lune, sur un épicicle porté par un excentrique, suivant la méthode attribuée au géomètre appollonius, et dont hipparque avoit fait usage. — (Pierre-Simon Laplace, Exposition du système du monde, 1836)
    • (Sens figuré) Dieu.
    • C’est avec ce ressort que Dieu, appelé par Platon l’éternel géomètre, et que j’appelle ici l’éternel machiniste, a animé et embelli la nature: les passions sont les roues qui font aller toutes ces machines. — (Voltaire, Traité de métaphysique, 1736)
    • Dieu est le Grand Géomètre, il est le Grand Architecte, le Grand Mathématicien, le Grand Artiste ; il est surtout le Grand Poète. — (Adrien Rouquette, La Nouvelle Atala, 1879)
    • (Par extension) Il s’applique à ceux qui cultivent les sciences mathématiques.
    • Lagrange et Laplace ont été deux grands géomètres.
    • Arpenteur qui s’occupent du levé des plans et du nivellement.
    • Un reporter qui ne précise pas, c’est un géomètre qui néglige de pousser ses calculs jusqu’à la dixième décimale. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • […] ; ce terme est très fréquent dans toute la microtoponymie du Mâconnais ; il est même tellement vivant que les géomètres des cadastres l'ont considéré comme une forme correcte; […]. — (Annales de L'Académie de Mâcon, 2000, page 132)
    • Ils mesuraient et cadastraient pour l'État les terres non limitées régulièrement; pour le propriétaire ils étaient géomètres, conservaient ou retrouvaient les limites du fundus assigné. Ils marquaient ces limites sur les terres indivises , […]. — (Barthold Georg Niebuhr, Histoire Romaine, traduit de l'allemand par M.B.A. de Golbéry, Bruxelles : chez Louis Hauman & Cie, 1836, vol. 2, p. 612)
    • Par apposition, Arpenteur géomètre.
    • Un géomètre-expert est un professionnel qui identifie, délimite, mesure, évalue la propriété immobilière ainsi que les travaux qu'on y exécute et qui organise son enregistrement et celui des droits réels y attachés.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stadimètre
    • Variante de stadiomètre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépêtre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépêtrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépêtrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépêtrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépêtrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépêtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • microphotomètre
  • séricimètre
  • décommettre
    • (Marine) Défaire un cordage en libérant ses torons.
    • Le cordage fut décommis à l’une de ses extrémités, et les brins ainsi séparés réunis en tresse autour de la douille du harpon qui fut fermement emmanchée. — (Herman Melville, Moby-Dick, traduction de Philippe Jaworski, Gallimard, coll. « Quarto », 2018, p. 676)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gaussmètre
  • perméamètre
  • soumettre
    • Réduire, ranger sous la puissance, sous l’autorité, mettre dans un état de dépendance.
    • C'est ce qui permit à une minorité conquérante, politiquement et socialement dominante, de populations surtout chrétiennes, païennes et zoroastriennes, de consolider l'Islam et de soumettre rapidement les mondes sémitiques et iranien. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
    • Soumettre à l’obéissance d’un souverain, une province à ses lois, à son empire, tout un pays, les rebelles.
    • Après une longue résistance, les provinces révoltées se soumirent.
    • (Sens figuré) Subordonner.
    • Un projet qui reste soumis aux circonstances.
    • Je soumets cette proposition à votre agrément.
    • L’écriture oblige les hommes à soumettre leur esprit à Dieu.
    • Soumettre ses idées à celles de quelqu’un : subordonner ses idées à celles d’un autre, être prêt à s’en désister, s’il y est contraire.
    • Je soumets dans cette affaire mes idées aux vôtres.
    • Soumettre ses lumières, ses opinions, ses sentiments à ceux d’autrui.
    • Soumettre une chose au jugement, à la critique de quelqu’un : s’engager à déférer au jugement qu’il en portera.
    • Je vous prie de lire toute la pièce, je la soumets à votre jugement.
    • Se soumettre à un jugement arbitral.
    • Se soumettre aux ordres, à la volonté de quelqu’un : conformer ses actions, ses sentiments.
    • Nous devons nous soumettre entièrement à la volonté de Dieu.
    • Se soumettre à quelque chose, à souffrir quelque chose : s’engager, consentir à subir quelque chose.
    • Je me soumets à tout ce qu’il vous plaira.
    • Se soumettre à une intervention chirurgicale.
    • (Sens figuré) Remettre ou livrer à l’examen ou à la décision de quelqu’un.
    • À l’encontre des autres routes d’Europe, celles du Royaume Uni n’avaient jamais été soumises à aucun essai organisé de redressement et d’aplanissement, et c’est à cela sans doute qu’il faut attribuer leur caractère pittoresque. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 47 de l’édition de 1921)
    • La France demande que soit soumise au Tribunal de La Haye la question de savoir si le pacte franco-soviétique est compatible avec Locarno. — (Victor Margueritte, Le cadavre maquillé : La S.D.N. (Mars-Septembre 1936), Flammarion, 1936, p.34)
    • Soumettez-lui votre article, votre manuscrit.
    • Ce projet fut soumis à l’examen d’une commission.
    • Considérer en détail, pour juger.
    • Un travail conduit démocratiquement serait réglementé par des arrêtés, surveillé par une police et soumis à la sanction de tribunaux distribuant des amendes ou de la prison. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.347)
    • Soumettre une chose à l’analyse : l’analyser, la décomposer, pour connaître de quels éléments elle est formée.
    • Appliquer un procédé ou une procédure sur.
    • Avant d'être envoyé au moulin, le blé est préalablement soumis chez les cultivateurs à un vannage qui en sépare une partie des corps les plus légers. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107)
    • Les insectes qui consomment du S. demissum, ou que l'on soumet au jeûne, n'arrivent pas à cette chitinisation et leurs élytres restent molles. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.110)
    • (Foresterie, Droit) (France) Faire acte de soumission d’une parcelle au régime forestier.
    • En application des articles L.211-1 et R.214-1 du nouveau code forestier, les bois et forêts susceptibles d’aménagement, d’exploitation régulière ou de reconstitution, et les terrains à boiser des collectivités locales ou des établissements publics locaux peuvent être soumis au régime forestier […]. — (Banque des territoires, Forêt communale, mai 2015 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renaître
    • Naître de nouveau.
    • Lorsque je serai au Nirvana, ici même sera fondée une ville royale ; à la fin de sa vie, ce vieillard montera au séjour des dieux pour renaître fils du roi d'Entapatta. — (Bulletin, Volume 3, Société de Géographie de Rochefort, 1881)
    • Mourir, puis renaître, revenir à cet état qui précède la naissance et suit la mort. — (revue L’Infini, n° 33 à 36, 1991, page 63)
    • (Sens figuré) Renaître par le baptême, par la pénitence : être lavé du péché originel, rentrer en état de grâce.
    • Nous renaissons par le baptême, par les eaux du baptême, par la pénitence.
    • Il faut mourir au péché pour renaître à la grâce.
    • (Par hyperbole) Renaître à la vie : recouvrer la santé après une maladie qui avait semblé mortelle.
    • (Sens figuré) Renaître à l’espoir, au bonheur : reprendre espoir après avoir désespéré, redevenir heureux après avoir éprouvé beaucoup d’afflictions, d’infortunes.
    • Se dit de certains êtres animés et de certains organes qui prennent la place des êtres, des organes de même nature qu’on a détruits, qui ont péri.
    • La Fable dit qu’aussitôt qu’Hercule avait coupé une des têtes de l’hydre, il en renaissait d’autres.
    • (Botanique) Repousser, croître de nouveau.
    • Au printemps les fleurs, les plantes, les arbres renaissent.
    • Toute la nature renaît au printemps.
    • Reparaître, se remontrer.
    • Cette source, cette rivière se cache, se perd sous la terre et renaît en tel endroit.
    • Le jour renaît.
    • L’hiver va finir, et nous allons voir renaître les beaux jours.
    • Il s’emploie aussi figurément.
    • On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n'ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu'après le départ des roumis l'Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
    • Cet événement fit renaître ses espérances, sa jalousie, sa haine, son amour.
    • Nous verrons renaître le calme, l’ordre.
    • Ses scrupules, ses craintes renaissent à la vue de la mort.
    • Les arts, l’industrie commencent à renaître.
    • Faire renaître une occasion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sulfitomètres
    • Pluriel de sulfitomètre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scissomètre
    • (Métrologie) Instrument utilisé en mécanique des sols pour mesurer la cohésion de certains sols fins.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • podomètre
    • (Didactique) Instrument qui sert à mesurer le terrain parcouru à pied.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radioaltimètre
    • (Aviation) (Métrologie) Instrument de mesure d'aide à l'atterrissage sans visibilité qui indique l'altitude de l'aéronef par rapport à la piste d'atterrissage.
    • Lorsque cette onde est reçue par le radioaltimètre après avoir été réfléchie par le sol, elle présente par rapport à l'onde émise un retard 2h/c.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kerdomètre
    • (Téléphonie) Appareil qui servait, sur les anciennes lignes téléphoniques analogiques, à mesurer le bruit et par conséquence le gain (sens électronique).
    • Les mesures de gain en basse fréquence, en particulier celles des répéteurs 51 L, répéteurs-dédoubleurs, amplificateurs de radio-circuits, sont effectuées à l'aide d'un kerdomètre différentiel semi-automatique. — (Cables & transmission, volumes 22-23, page 318, Éd. SOTELEC., 1968)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ondemètre
  • sitogoniomètre
    • Sitomètre comportant une boussole qui permet la mesure rapide des angles d’inclinaisons et d'azimuts.
    • Gilbert Garnier travaille en 1910 sur un sitogoniomètre, instrument à main comportant une boussole et un sitomètre, qui permet la mesure des angles d’inclinaisons et d'azimuts.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psychromètres
    • Pluriel de psychromètre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • être
    • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
    • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
    • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
    • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
    • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
    • Nous sommes en ville.
    • (Absolument) Exister.
    • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
    • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
    • Il n’est plus, il est mort.
    • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
    • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
    • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
    • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
    • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
    • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
    • Il est l’heure de partir.
    • Il est tard.
    • Le jour de la semaine ou la date du moment.
    • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
    • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
    • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
    • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
    • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
    • Il est passé.
    • Il est tombé.
    • Il s’est trompé.
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
    • Quand il sera aimé.
    • (Familier) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
    • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
    • (Familier) (Construit avec à) Posséder.
    • C'est la voiture à Paul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élasticimètre
  • stabilimètre
    • Instrument de mesure de la stabilité du corps debout et les yeux fermés.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • telluromètre
    • Appareil de mesure des distances entre deux points d'un terrain basé sur la mesure du temps mis par une onde électrique pour aller d'un point à l'autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retransmettre
    • Transmettre dans le cas d’une émission radiophonique ou télévisuelle.
    • En fin d’après-midi, sortant de mon cinéma, j’ai entendu une radio retransmettre la conférence de Mitterrand, elle m’a paru dérisoire. — (André Fontaine, Mai 68 dans l’Histoire, 2010)
    • Sur les écrans plats, un match de foot est retransmis par la chaîne Eurosport. Estelle déteste le sport à la télé mais elle ne peut rien contre le phénomène des écrans plats qui grignotent chaque jour un peu plus les espaces publics. — (Stéphanie Glénat Cassan, SDF, sans difficulté financière, Éditions Publibook, 2009, p.169)
    • À 23 h 35, depuis l’East Room de la Maison Blanche, le président fait une déclaration télévisée qui sera retransmise dans le monde entier. Son ton est grave, déterminé, et ne laisse poindre aucun signe de fierté ou de fanfaronnade: — (Nicole Bacharan & ‎Dominique Simonnet, Les secrets de la Maison Blanche, Éditions Perrin, 2014, chap. 10)
    • Transmettre à nouveau.
    • L’apprentissage technique consiste donc à retransmettre de manière synthétique ou à travers principes et exemples toutes les techniques élaborées par les pratiquants précédents. — (Thierry Paillard, Optimisation de la performance sportive en judo, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevêtre
    • (Charpenterie) Pièce de bois ou de métal dans laquelle on emboîte les soliveaux d’un plancher ou fermant la trémie d'un escalier.
    • (Serrurerie) (Vieilli) Barre de fer pour soutenir un bout de solive.
    • (Chirurgie) Bandage dont on se sert lors de la fracture ou de la luxation de la mâchoire inférieure.
    • (Construction) Élément horizontal coiffant un ou plusieurs poteaux et servant à l’appui du tablier d’un pont.
    • (Vieilli) Licou.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évaporomètres
    • Pluriel de évaporomètre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.