Dictionnaire des rimes
Les rimes en : craintive
Que signifie "craintive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Zoologie) Synonyme de méticuleuse (papillon).
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "craintive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
brive
- Vivacité, rapidité.
- Et si nagierent tant a briveQue ils vinrent a l'autre rive.
-
interprétative
- Féminin singulier de interprétatif.
- D’autres encore ont éprouvé le besoin, au cours de leur histoire, d’avoir recours à une cure pour se « désanalyser », soit parce qu’ils avaient été analysés dans leur petite enfance, par un proche de leur parent analyste, soit pour rechercher, à travers une nouvelle expérience, un moyen d’échapper à l’emprise interprétative d’une discipline vécue comme la simple expression d’une scène de famille. — (revue La règle du jeu, n° 30, 2006)
-
abrasive
- Féminin singulier de l’adjectif abrasif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bourrative
- Féminin singulier de bourratif.
- aubrives
-
antitussives
- Féminin pluriel de antitussif.
-
contentive
- Féminin singulier de contentif.
-
démarcative
- Féminin singulier de démarcatif.
-
lessive
- (Vieilli) Eau chaude que l’on verse sur du linge à blanchir, qui est entassé dans un cuvier et sur lequel on a mis un lit de soude, de potasse ou de cendre de bois.
- Cinq ou six grabats se touchant, dans l’unique pièce où les buées d’une lessive répandaient leur tiédeur acide […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Action de laver, de nettoyer le linge par des procédés chimiques ou mécaniques.
- […] elle admettait au temps de grande presse une femme de journée pour les lessives, plus abondantes à cette époque de l’année. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 22)
- Nous faisons une lessive à la main, les guêtres et les chaussures aussi, et mettons tout à sécher dehors sur un tancarville. — (Marie Christine Gilotaux, Deux hirondelles sur les Chemins de Compostelle, Atramenta, 2015, page 61)
- (Habillement) Linge sale qui doit être lessivé, qui a été lavé.
- Il faut pendre la lessive.
- (Par analogie) Toute sorte d’eau détersive, rendue telle par quelque matière convenable.
- On fait une sorte de lessive aux olives pour en ôter l’amertume.
- (Par extension) Poudre ou liquide détergente que l'on dissout dans l'eau pour laver le linge.
- Acheter de la lessive.
- (Vieilli) (Sens figuré) (Familier) Nettoyage, action de débarrasser un organisme industriel, commercial, administratif, etc., des gens qui en compromettent le bon fonctionnement.
- C'est la victoire de tous les vrais Marséguais ! […] ! Nous allons lancer aujourd'hui nos forces dans la bataille et préparer la grande lessive. Dehors les feignants ! Dehors les bicots ! Dehors les boumians ! Dehors les pédoules ! Dehors les salopes ! Dehors les négros ! […] ! Dehors les profiteurs !— Et les coiffeurs ? dit Gracieux Castapiane. — (Gilles Ascaride, La Conquête de Marsègue, Le Fioupélan éditions, 2014)
- (Chimie) Solution aqueuse alcaline.
- Notons enfin que la soie sauvage résiste aussi mieux aux lessives alcalines que la soie véritable. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Chimie) Opération qui consiste à verser plusieurs fois de l’eau chaude ou froide sur des matières terreuses ou autres pour en extraire les parties solubles qu’elles contiennent.
-
imitative
- Féminin singulier de imitatif.
-
agrégative
- Féminin singulier de agrégatif.
-
figurative
- Féminin singulier de figuratif.
- En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
-
dative
- Féminin singulier de datif.
-
ravive
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
-
allusive
- Féminin singulier de allusif.
- Cette ambiguïté allusive est une réalisation du phénomène de l’intertextualité : elle fonctionne seulement si le récepteur dispose d’un bagage culturel suffisant. — (Pierre Le Goffic, Catherine Fuchs, Points de vue sur l'imparfait, 1986, page 112)
-
consécutive
- Féminin singulier de consécutif.
- Cet ajournement n’a lui-même rien d’irrévocable : l’intéressé peut, s’il le désire, « désajourner » et obtenir la délivrance de sa rente avant l’expiration de la période de cinq ans en cours; mais en ce cas il perd naturellement le bénéfice de l’augmentation de la rente, consécutive à l’ajournement. — (Pierre Solanet, La Caisse des dépôts et consignations, 1943, page 160)
-
dissolutive
- Féminin singulier de dissolutif.
-
privative
- Féminin singulier de privatif.
-
constructive
- Féminin singulier de constructif.
- Et tout reste à faire, — à penser — pour re-demander inlassablement, et sans arrière-pensée militante, « que faire ? », pour suspendre durablement toute réponse naïvement constructive, et pour faire ce qu’il faut : ici, tout de suite, moi-même qui, dénué de l’épaisseur d’une subjectivité transcendantale ou législatrice, ne suis que d’être requis par l’urgence de l’occasion, et sais que plus jamais désormais — après Auschwitz, après Heidegger — la connaissance des valeurs ou de la loi, l’assignation d'une fin ne fonderont l’agir qui m’incombe. — (Le Messager européen, numéros 1 à 2, 1987, page 111)
-
enjolive
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enjoliver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enjoliver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enjoliver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enjoliver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enjoliver.
-
fréquentative
- Féminin singulier de fréquentatif.
-
évasive
- Féminin singulier de évasif.
-
poussive
- Féminin singulier de poussif.
-
vassive
- Variante orthographique de vacive.
- Chargé du troupeau de moutons, il devait veiller sur la santé des béliers, des « ouailles » (brebis), des « igneaux », des « ignelles » et aussi des toutes jeunes brebis que l’on nommait les « vassives ». — (Marc Michon, Petite histoire de Vatan, 1971)
-
subrogative
- Féminin singulier de subrogatif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.