Que signifie "crânienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de crânien.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "crânienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • oekoumène
    • Orthographe par contrainte typographique de œkoumène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • linnéenne
    • Féminin singulier de linnéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laryngienne
    • Féminin de laryngien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurasienne
    • Féminin singulier de eurasien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cheftaine
    • Jeune femme responsable d’une troupe de jeunes scouts.
    • Une ancienne cheftaine d’éclaireuses, qui dissimulait une timidité de garçon sous des gestes brusques, dressa les listes, par ordre alphabétique. — (René Barjavel, Le diable l’emporte, 1948, p. 121.)
    • Un mercredi, Florence rentrait à bicyclette, les genoux un peu griffés, les chaussettes pleines d'ajoncs, les souliers pleins de boue, de la forêt du Petit-Mûr, où la cheftaine Françoise Braneau avait organisé un jeu de piste. — (Stéphane Hoffmann, Château Bougon, Albin Michel, 1991, chap. XL)
    • Introduites officiellement dans ce mouvement masculin à partir de 1931, les cheftaines font, en effet, leur apparition en vue de permettre l’extension de la branche cadette du scoutisme, le louvetisme. — (Dictionnaire des femmes belges: XIXe et XXe siècles, Bruxelles : Racine, 2006, p. 331)
    • Celle qui est à la tête d’un corps, d’une assemblée, etc., qui y a le premier rang et la principale autorité.
    • Nous ne pouvons bouleverser l’échelle, dit la cheftaine. Mais il y a les primes de fin d’année. Elle continua de parcourir le C.V., stylo à la main, entourant un mot, soulignant une phrase. — (Olivier Todd, La balade du chômeur, Grasset, 1985)
    • Ne dirigeant plus de village autonome, la cheftaine n’est pas reconnue au niveau de l’administration centrale du Cameroun. — (Femmes plurielles : les représentations des femmes, discours, normes et conduites, sois la direction de Danielle Jonckers, Renée Carré & Marie-Claude Dupré, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 1999, p. 222)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lépidosirène
  • abdomen
    • (Anatomie) La partie caudale du corps qui suit le thorax, circonscrite en haut par le diaphragme, en bas par le bassin, en arrière par les vertèbres lombaires et en avant par des aponévroses et des muscles.
    • Le 18 décembre, Gambetta ressent de cruelles douleurs au ventre : l’abdomen graisseux et gonflé présente une sorte d'empâtement : c'est ce que les traités de médecine de l'époque désignent sous le nom de pérityphlite, inflammation greffée sur le cœcum et risquant de provoquer soit la péritonite simple, soit la péritonite par perforation. — (Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 217)
    • A Singapour, en 1967, au moment même où la chute de la fécondité atteint sa vitesse maximale, se déclenche une épidemie de Koro, manifestation hystérique spécifiquement masculine. Les individus touchés craignent et perçoivent une rétraction de leur pénis, qui menace, disent-ils, de disparaître dans l’abdomen. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 22)
    • Les traumatismes vésicaux peuvent résulter d’une fracture pelvienne, de traumatismes multiples ou d’un coup porté au bas de l’abdomen alors que la vessie est pleine. — (Lillian Sholtis Brunner, Suzanne C. Smeltzer, Brenda Bare, Soins infirmiers en médecine et en chirurgie : 4. Fonctions rénale et reproductrice, 2006)
    • (Zoologie) Partie inférieure des arthropodes.
    • Ces invertébrés possèdent une tête, un thorax, un abdomen et trois paires de pattes insérées sur le thorax ; beaucoup ont également des ailes et peuvent voler. — (Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer et al., Santé animale, volume 2. Principales maladies, collection Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morphogène
    • (Biochimie) Substance qui se diffuse dans un milieu à partir d’une source et à laquelle les cellules répondent, à certaines valeurs seuils de concentration, en formant des structures particulières.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylène
    • (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    • Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
    • La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chromogène
  • chilienne
    • (Mobilier) Chaise longue pliante composée d’une armature, généralement en bois, sur laquelle est tendue une toile et ne possédant pas d'accoudoir ; la toile tendue sert à la fois de dossier et d’assise.Note : Il est d’usage de la distinguer du transat qui permet d’allonger ses jambes, alors que les jambes ne sont pas maintenues dans une chilienne.
    • Aujourd’hui, le marché vétuste a laissé la place à une médiathèque qui, l’été venu, « installe des chiliennes près de la fontaine pour déguster un bon bouquin », poétise Eugénie Ponthier. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 21 novembre 2022, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calédonienne
    • Féminin singulier de calédonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opticienne
    • Femme qui fabrique ou qui vend des instruments d’optique.
    • En lien avec une opticienne locale, il propose même désormais ses montures pour verres correcteurs en plus des solaires. — (« Des lunettes artisanales en bois », L’Est Républicain, 16 décembre 2017.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • martienne
    • Féminin singulier de martien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choroïdienne
    • Féminin singulier de choroïdien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicène
    • (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
    • Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
    • Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
    • Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
    • Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
    • Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
    • (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
    • Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et ‎François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déveine
    • (Familier) Mauvaise chance persistante, surtout au jeu.
    • Ce n’était pas la première fois que Sainte-Austreberthe perdait 20,000 francs, car malgré la juste réputation qui lui était faite de gagner toujours, il avait parfois des moments de déveine où la fortune lui était contraire. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Il était déjà arrivé, certes, une chance extraordinaire, et aussi une déveine hors du commun, plus d’une fois un joueur riche et audacieux avait fait sauter la banque d’un casino. — (Jorge Amado, Dona Flor et ses deux maris, 1966)
    • Si la réussite d'un pétanquiste chevronné est imputable à sa capacité technique, il en va autrement de l'échec. Celui-ci est attribué à des causes extérieures au joueur, qui pour l'expliquer invoque la « déveine ». — (Hélène Vouhé, « Le métal, ça s'travaille : La pétanque, ou comment la technique transforme un monde régi par la chance », dans Jeux rituels: dédiés à la mémoire d'Éric de Dampierre et en hommage à sa vision de la recherche, Paris : Centre d'études mongoles & sibériennes/ Librairie C. Klincksieck, 2000, page 358)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprenne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
    • Toutes ces mesures sont insuffisantes, mais « je n’ai pas encore touché mon fond », comme le disent les AA, il faudra encore deux années de boisson pour qu’enfin je comprenne que je ne pourrai plus jamais boire, que si je persévère, je vais mourir. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 51, premier semestre 2017, page 7)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peine
    • Punition, sanction ou châtiment infligé(e) pour une faute commise, pour un acte jugé répréhensible ou coupable, et en particulier punition pour une infraction à la loi et prononcée par un jugement.
    • Les peines ne sont pas faites pour tourmenter les coupables, mais pour prévenir le crime par la crainte de les encourir. — (Robespierre, Discours sur la peine de mort, le 30 mai 1791 au sein de l’Assemblée constituante.)
    • Si cette peine, compliquée des aggravations successives pour les tentatives d’évasion, ne finissait pas par être une sorte d’attentat du plus fort sur le plus faible, un crime de la société sur l’individu, un crime qui recommençait tous les jours, un crime qui durait dix-neuf ans. — (Victor Hugo, Les Misérables, Tome I - Fantine, Livre deuxième - La chute)
    • La Révolution abolit la peine du pilori que, quelques années plus tard, le Code pénal remplaça par celle de l’exposition. Elle-même fut abolie en 1848. — (Le pilori des Halles, dans Hippocrate revue d'humanisme médical, janvier 1949, n° 1, page 32)
    • (Religion) Sanction de l’Église pour une faute morale.
    • Les jours de jeun sont comptés. [...] Ceux qui, pouvant supporter l'abstinence, la rompront, auront pour peine expiatoire la nourriture d’un pauvre. — (F.F. Brunet, Parallèle des religions, Troisième partie - Le Mahométisme, 1792)
    • (Religion) Châtiment après la mort pour expier ses péchés et ses fautes durant sa vie terrestre.
    • Aussitôt après la mort, [les âmes] des méchants ne subissent pas encore les mêmes peines qu’elles souffriront après le jugement — (R.P. Mauduit, Dissertations sur l’Apocalypse, Dissertation X)
    • Souffrance physique ou morale, sentiment de quelque mal dans le corps ou dans l’esprit.
    • Douleur, affliction, chagrin, déplaisir.
    • Vous comprenez que de si sensibles obligations et une si longue habitude font souffrir une cruelle peine, quand il est question de se séparer pour jamais. — (marquise de Sévigné, Lettre de madame de Sévigné, au comte de Bussy-Rabutin, Lettre LXXXVII, 2 septembre 1687)
    • Son ami Miguel Caballero dit avoir « beaucoup de peine » et trouve « injuste que quelqu’un qui avait le cœur sur la main attrape la COVID apparemment dans des mauvaises conditions ». — (Nicolas Saillant, COVID-19: le préposé aux bénéficiaires décédé s'est éteint seul chez lui, Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)
    • Les dernières nouvelles que j’ai reçues me mettent fort en peine.
    • Souci, embarras.
    • Ça pouvait lui faire arriver de la peine, ce soldat tué près de chez lui. — (Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 70)
    • Travail, fatigue, effort qui coûte.
    • Travaillez, prenez de la peine : c’est le fonds qui manque le moins. — (Jean de La Fontaine, Le laboureur et ses enfants, Fables, Livre V, 9)
    • L’entaille n’était pas assez profonde. Je dus me replacer sur le dos et reprendre la besogne, ce qui me coûta beaucoup de peine. — (Émile Zola, La mort d’Olivier Bécaille, 1884)
    • En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain, […]. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Sa peine n’a pas été inutile, n’a pas été infructueuse.
    • Difficultés et obstacles que l’on trouve à quelque chose.
    • Peu préparé à la politique, mais d’opinions légitimistes , il se révèle politicien sans horizon. Les de Broglie et Cie n'ont pas de peine à le circonvenir. — (Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 108)
    • Je voudrais vous épargner cette peine.
    • Répugnance d’esprit qu’on a à dire ou à faire quelque chose.
    • J’ai de la peine, j’ai peine à lui annoncer une si fâcheuse nouvelle.
    • Salaire d’un artisan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zygène
    • (Ichtyologie) Requin-marteau.
    • Plus loin, nous trouvons les collections de coquillages, de poissons préparés, de crocodiles, d’écrevisses, de dentures de requin, de crânes de requin et de zygènes, de dents de narval, des squelettes de poisson, et beaucoup d’autres choses semblables à l’usage de la science ou de l’amateur.— (Bulletin de la Société nationale d’acclimatation et de protection de la nature de France, volume 10, page 396)
    • C’était un « requin marteau » (un zygène), ce carnassier que les indigènes craignent encore plus que le « requin tigre ». — (Hans Hass, Mes chasses sous-marines parmi les coraux et les requins dans la mer des Caraïbes, Payot, 1950)
    • (Entomologie) Petit papillon nocturne de la famille des zygénidés souvent actif le jour, dont il existe près de 800 espèces dans le monde, certaines d’entre elles noires avec des taches rouges sur les ailes.
    • Le 19 et 20 juillet 1845, j’ai rencontré dans les environs de Gien (Loiret) , une Zygène que je voyais pour la première fois et que je trouvais voisine de la Sarpedon.Plusieurs exemplaires de cette Zygène furent par moi envoyés à divers entomophiles distingués et notamment à Messieurs Pierrot de Paris et Guénée de Châteaudun, […]. — (M. Abicot, « Notice sur la Zygène balearica et description de sa chenille », dans les Mémoires et compte-rendus de la Société d’émulation du Doubs, vol. 2, tome 1, Besançon : Imprimerie d'Outhenin-Chalandre fils, 1845, page 53)
    • On peut même couper avec des ciseaux les deux antennes d'un Zygène sans troubler son repas, bien qu'une goutte de sang jaune vienne perler sur la surface de section. — (Paul Portier, La biologie des lépidoptères, Editions P. Lechevalier, 1949, note 1 page 445)
    • Un Zygène, Zygaena filipendulae L., semble affectionner les dépressions les plus humides. Les adultes volent peu et butinent sur les fleurs d’Armeria, de Vicia cracca ou de Chardon. — (Henri Chevin, « Les insectes des dépressions humides dunaires du Cotentin », dans Insectes: les cahiers de liaison de l'Office pour l'information éco-entomologique, n° 104, OPIE, 1997)
    • Une zygène bleu et rouge avec des antennes bleues, ressemblant à un escarbot en travesti, s’était posée sur une scabieuse en compagnie d’un moucheron. — (Vladimir Nabokov, traduction de Raymond Girard, Le Don, in Œuvres romanesques complètes, tome II, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2010, page 143)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catéchumène
    • (Christianisme) Celui, celle qu'on instruit pour le ou la préparer au baptême.
    • Les quarante-huit catéchumènes adultes qui recevront le baptême à Pâques, étaient à la messe de La Bassée.
    • Plus de deux-mille-trois-cents catéchumènes recevront le baptême lors de la veillée pascale, à la grande joie de l’évêque de Hong-Kong et de la communauté catholique chinoise.
    • Le ciel en soit loué, je vis en bonne ententeAvec le Père Duval, la calotte chantante,Lui, le catéchumène, et moi, l'énergumène,Il me laisse dire « merde », je lui laisse dire « amen » — (Georges Brassens, chanson « Trompettes de la renommée », 1962)
    • Nous est livré le canevas du premier enseignement chrétien, mais sous une forme narrative qui séduit aussi bien l'incroyant que le catéchumène. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 87)
    • (Par analogie) (Ironique) (Plus rare) Celui qui se prépare à des fonctions.
    • Ce catéchumène du Veau d’or se couchait tous les soirs à dix heures et demie, et se levait à cinq heures du matin. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grammairienne
    • (Grammaire) Celle qui s’est spécialisée dans l’étude de la grammaire.
    • Et ses compétences, acquises Cruz, grâce à l’enseignement d’Abraham Barzilaï, sont reconnues et lui permettent de vivre : elle est désormais une exégète et une grammairienne compétente. — (Gérard de Cortanze, L’An prochain à Grenade, 2014)
    • La langue n’a pu être ni masculinisée, ni féminisée sur décision d’un groupe de grammairiens, car la langue n’est pas une création de grammairiens — ni de grammairiennes. Ce ne sont pas les recommandations institutionnelles qui créent la langue, mais l’usage des locuteurs. — (Tribune collective, Une "écriture excluante" qui "s’impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l’écriture inclusive, www.marianne.net, 18 septembre 2020)
    • (Antiquité) Celle qui s’adonnait à l’étude ou à l’enseignement des lettres en général.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égyptienne
    • Féminin singulier de égyptien.
    • Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freudienne
    • Féminin singulier de freudien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huitaine
    • (Collectif) Ensemble de choses de même nature au nombre de huit.
    • La consommation d’essence était depuis une huitaine d’heures nettement inférieure à nos estimations, pourtant très tirées. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • (Absolument) (Familier) Période de huit jours ; semaine.
    • Il a promis de me payer dans la huitaine.
    • – Revenez donc à la huitaine ; peut-être aurons-nous trouvé ce qui vous convient. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 273)
    • (Horlogerie) Pendulette que l'on ne remonte que tous les huit jours.
    • On la convertirait facilement en huitaine en disposant le ressort à cet effet, et on peut y ajouter un mouvement de sonnerie sans trop augmenter le volume de la pendule mignonnette. — (Office national de la propriété industrielle, Description des machines et procédés, tome 50, Éd. Bouchard-Huzard, Paris 1843, page 290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.