Que signifie "coxal" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Anatomie) Qui appartient à la hanche.
  • Os coxal.
  • L'os coxal, le sacrum et le coccyx constituent la ceinture pelvienne.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "coxal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • basal
    • Qui concerne la base, le bas ou le minimum.
    • Les cellules basales de l’épithélium, situées à sa base.
    • Le métabolisme basal est celui du repos.
    • Les horizons résultent de la subdivision d’une couverture pédologique en volumes considérés comme suffisamment homogènes. Il est clair que cette homogénéité est relative et qu’elle correspond à une certaine échelle d’investigation. Elle autorise explicitement une hétérogénéité dans le détail : agrégats distincts, différents constituants formant la masse basale et, naturellement, les traits pédologiques. — (Association française pour l'étude du sol, Référentiel pédologique, Éditions Quæ, 2008, ISBN 978-2-7592-0186-0 → lire en ligne)
    • (Médecine) Qui indique une valeur de référence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commensale
    • Féminin singulier de commensal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cérébrale
    • Féminin singulier de cérébral.
    • Cette période de vie cérébrale intense, mais dé-sensorialisée, correspondrait donc à une « métabolisation corticale » indispensable aux régulations rythmiques de l’organisme. — (revue Corps écrit, volumes 5 à 8, 1983, page 121)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hôpital
    • (Médecine) Établissement de production de soins et de services liés à la santé où les malades et les blessés sont soignés.
    • Thorsavn possède un hôpital moderne que lui envieraient bien des arrondissements de Paris et un Sanatorium pour les tuberculeux. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Oui, sans doute, il est pitoyable que des personnes aisées occupent indûment des lits dans les hôpitaux. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Hôpital général.
    • Les médecins d’un hôpital.
    • Se faire soigner à l’hôpital.
    • Lit d’hôpital.
    • Service d’hôpital.
    • Hôpital militaire, établissement où sont reçus et traités les militaires malades et blessés.
    • L’hôpital du Val-de-Grâce.
    • Vaisseau-hôpital ou bateau-hôpital, se dit d’un vaisseau disposé pour recevoir et traiter les malades.
    • (Par hyperbole) Maison où il y a plusieurs personnes malades.
    • C’est un hôpital !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étal
    • Sorte de table sur laquelle les bouchers débitent la viande.
    • Viande à l’étal.
    • Table où sont exposées les marchandises dans un marché public.
    • Des ménagères comméraient devant les vendeurs, dont les bourgerons bleus dominaient l’entassement des poissons nacrés, luisants, sur les étals. — (Paul Adam, Chair molle, 1885)
    • À six ans, les jours de marché, je volais à l’étal du poissonnier un hareng, et mon grand jeu était de poursuivre les filles pour frotter leurs jambes nues avec mon poisson. — (Jean-Louis Fournier, Où on va, papa ?, Stock, page 100)
    • Ali et moi déambulons sous le tablier du métro aérien qui abrite, entre les étals du marché, les bicraves, les petits trafics du trabendo […] — (Jack-Alain Léger, Tartuffe fait ramadan, Denoël, 2003, page 30)
    • il participait du paysage en général, au même titre que la pierre, les arbres, les urinoirs, bordels, pavillons de viandes, étaux de fleuristes et autres. — (Henry Miller, trad. Jean-Claude Lefaure, Max et les phagocytes, Chêne, 1947, page 14)
    • (Par analogie)
    • 12 octobre 1940 – Les prostituées ne voient pas plus loin que le bout de leur jeunesse. Quelle tristesse d’être encore à l’étal quand on n’est plus très frais ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 93)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Vic en avale de travers son sacro-saint rocher praliné, tousse, manque s’étouffer. — (Anne-Marie Pol, Danse !, tome 36 : La danseuse et le prince, Pocket jeunesse, 2010, chapitre 2)
    • Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement. — (Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97)
    • Il est sur le lit de son mobile home, il ouvre son minifrigo, s’avale une gorgée de lait et essuie une esquisse de moustache d’un revers de main. — (Nicolas Rey, Un début prometteur, 2012)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diurnal
    • (Religion) Dans l'Église catholique, bréviaire abrégé, qui, â l'exception des matines et quelquefois des laudes, ne contient que les offices récités au cours de la journée.
    • Le diurnal romain.
    • Le diurnal à l’usage de Paris.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capitale
    • (Par ellipse) Ville où siègent le gouvernement et le pouvoir législatif de l’État.
    • Suivant les renseignements officiels qui m’ont été communiqués, la population de Reykjavik est actuellement de 2,600 habitants, ce qui est déjà bien respectable pour la capitale d’un pays qui ne compte que 70,000 âmes; […] — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 49)
    • Le Roi des Rois est enfin revenu dans sa capitale. Il a conquis le monde jusqu’aux rives de la mer Rouge, jusqu’aux monts arides du Caucase, jusqu’aux terres inviolées où la neige tombe même en été. — (Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928)
    • Ça tombe bien : El Padrino marche à voile et à vapeur, et ce sont, semble-t-il, des copains de son milieu qui lui dégotent en 1983 un emploi de top-model masculin à Mexico, capitale fédérale. — (Patrick Bard, La Frontière, Éditions du Seuil, 2002, 2015)
    • (Par extension) Principal siège d’une organisation supranationale.
    • Il est devenu indispensable d’avoir une mission diplomatique dans la capitale belge qui, à juste titre, peut prétendre au titre de capitale politique de l’Europe. — (Raoul Delcorde, Les mots de la diplomatie, page 23)
    • (Par extension) Ville la plus importante dans un domaine particulier.
    • Dans la lumière iriséeIls s’en vont, l’âme griséeLe long des Champs-ÉlyséesEt comprennent que ParisRestera quoi qu’il advienneLa capitale souveraineLa seule, l’unique et la reinePar le cœur et par l’esprit. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
    • Au carrefour des années 1900, l’estuaire de la Gironde faisait partie des rares endroits où on pouvait trouver les esturgeons, localement appelés créac, en grande quantité. C’est spécifiquement au Saint-Seurin-d’Uzet (17), appelé capitale du caviar, que l’activité était la plus fructueuse. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 34)
    • (Par extension) (France) Chef-lieu.
    • Grenoble n’est plus qu’à une dizaine de kilomètres, mais il faut parfois jusqu’à quarante minutes pour atteindre la porte de France, à l’entrée de la capitale du Dauphiné. D’autres ralentissements suivront. — (Emeline Cazi, Sur l’A48, une première voie réservée au covoiturage sur autoroute, Le Monde. Mis en ligne le 29 septembre 2020)
    • (Diplomatie) (Par métonymie) Ensemble des autorités politiques desquels un ambassadeur ou un autre représentant diplomatique reçoit des instructions.
    • (Typographie) Lettre de grand format comme A, B, C, par opposition à la minuscule, dont l’œil est souvent différent et de plus petit format comme a, b, c.
    • La justification prise , le compositeur prend une galée ou in-fol. ou in-4° ou in-8°. suivant le format de l'ouvrage sur lequel il va travailler, & la place sur les petites capitales de sa casse de romain. — (Encyclopédie méthodique : Arts et métiers mécaniques, Paris : Charles-Joseph Panckoucke & Liège : Clément Plomteux, 1784, volume 3, page 495)
    • C'était un bâtiment funéraire en forme de temple grec avec fronton en triangle, crépi, deux marches menant à un stylobate à trois colonnes (à cannelures, avec volutes, feuilles d'acanthe, corniche, denticules au fronton, de la cimaise au rampant), pronaos, grille en fer forgé et, au tympan, sculptées en haut-relief, les lettres "Famille Pelletier" en grandes capitales. — (Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022)
    • (Cartographie) Lettre manuscrite ou autre[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • national
    • Qui concerne toute une nation ; qui appartient à une nation ; qui est spécifique à une nation.
    • Un dimanche après-midi, alors que j’étais de semaine, occupé au bureau des brigades à copier des signalements, un télégramme arriva de Lothiers, grosse agglomération située sur la route nationale, à mi-chemin entre Châteauroux et Argenton. — (Ignace-Émile Forestier, Gendarmes à la Belle Époque, Éditions France-Empire, 1983, page 65)
    • Qualités nationales.
    • Vice, bien national.
    • Propriété, récompense, fête nationale.
    • Drapeau, pavillon national.
    • L’église de Saint-Louis est, à Rome, l’église nationale des Français.
    • Assemblée nationale : Nom que prirent en 1789, les états généraux et que, depuis cette époque, ont pris encore quelques-unes de nos assemblées.
    • Armée nationale : Armée composée uniquement des citoyens d’un pays.
    • À côté de l’armée nationale, la France entretient un corps de troupes nommé Légion étrangère et des corps d’indigènes.
    • Garde nationale, garde nationale mobile, garde national. → voir garde
    • Concile national. → voir concile
    • L’exigence selon laquelle tout véhicule ou tout ensemble de véhicules en mouvement doit avoir un conducteur est réputée satisfaite lorsque le véhicule utilise un système de conduite automatisé qui est conforme à la réglementation technique nationale, et à tout instrument juridique international (...) (et/ou) à la législation nationale régissant le fonctionnement du véhicule. — (Amendement à l’article premier et nouvel article 34 bis, Convention de 1968 sur la circulation routière, Genève, 21-25 septembre 2020)
    • Patriotique.
    • Considérons ces passions, dites politiques, par lesquelles des hommes se dressent contre d’autres hommes et dont les principales sont les passions de races, les passions de classes, les passions nationales. — (Julien Benda, La Trahison des clercs, 1927, éd. 1946)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • azimutal
    • (Astronomie) Qui représente ou mesure les azimuts.
    • Instrument azimutal. Compas azimutal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exhale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exhaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exhaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exhaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crucial
    • Qui est en forme de croix.
    • Incision cruciale.
    • Qui est très important, sensible.
    • La question cruciale est bien entendu la suivante : quelles sont les mesures valables à suivre pour parvenir à une croyance ? — (David E. Walker, La pauvreté de la foi, dans Le Québec sceptique, n° 21, hiver 1992, page 32)
    • Un point crucial est l’éclatement du revenu mixte d’exploitation des indépendants entre une part salariale et une part allant au capital. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
    • Si les données stockées dans les sites sont cruciales, vous ne pouvez attribuer l'autorisation de contrôle total aux utilisateurs. — (Iadine Goundette, Implémentation de WWS, septembre 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cycloïdale
    • Féminin singulier de cycloïdal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commissurale
    • Féminin singulier de commissural.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entoile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entoiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entoiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe entoiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe entoiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe entoiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • augural
    • (Antiquité) Relatif aux augures ou qui appartient à l’augure.
    • […] : il veut, lui aussi, se rendre illustre, et il se baigne dans les eaux de l'Alphée, en invoquant son aïeul et son père, Neptune et Apollon. Cette dernière divinité répond à son appel et vient l'initier à la double science augurale et pyromantique (l'art de prophétiser par le chant des oiseaux et par la combustion des victimes). — (Œuvres complètes de Pindare traduites en vers, etc., par Alphonse Fresse-Montval, Paris, 1854, notes sur l'Olympique sixième, p. 74)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catarrhale
    • Féminin singulier de catarrhal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • familiale
    • Féminin singulier de familial.
    • Le valet Saturnin, incarné par Fernandel, va la chercher à la ville dans le quartier « réservé » et la ramène à la bastide familiale où elle demeurera cloîtrée avec « le fruit de son péché » jusqu’à ce que le prince charmant, le montagnard au cœur pur Albin-Jean Servais, aidé par le fidèle Amédée (le talentueux Edouard Delmont), vienne la délivrer et, par la magie du mariage civil accordé par le maître de la Douloire, la rédemptoriser. — (Maurice Chevaly, Giono Vivant : notre ami Jean le bleu, 1994)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjonctivale
    • Féminin singulier de conjonctival.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dorsal
    • (Anatomie) Qui appartient au dos.
    • L’épine dorsale. - La région dorsale. - Les vertèbres dorsales.
    • (Par extension) Ce qui occupe le dos, le revers, d’une chose.
    • La fièvre aphteuse (cocotte), grave chez les bovidés, peut être transmise à l’espèce humaine. Elle donne lieu alors à une stomatite caractérisée par la fièvre et une éruption de grosses vésicules qui ont pour siège d’élection la face dorsale de la langue. — (Docteur Gaston Variot, Traité d’hygiène infantile, Doin, 1910, page 300)
    • Patrick remarqua que ses artères métacarpiennes dorsales étaient bleu ciel sur le dos de ses mains pâles. — (Belinda Bauer, Cadavre 19, traduit de l’anglais par Christine Rimoldy, 10/18, 2015, page 179)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épithélial
    • (Anatomie) Qui est relatif à l’épithélium.
    • La masse champignonneuse prolifère en même temps et bientôt elle forme autour de la papille une sorte de manchon. Les sporules s'insinuent en outre entre les cellules épithéliales les plus superficielles et les dissocient. — (Lancette française: Gazette des hôpitaux civils et militaires, 1879, volume 52, n° 1, page 218)
    • Nous avons étudié l’activité antiproliférative et antitumorale des dérivés du dextrane sur plusieurs lignées de cellules épithéliales mammaires humaines et tenté d’élucider leur mécanisme d’action. — (Rozita Bagheri-Yarmand, Activités antiproliférative et antitumorale de dérivés du dextrane sur les cellules tumorales du sein, 1995)
    • Lors de la traversée par les cellules épithéliales ou par les cellules transporteuses d'antigène, la dissémination virale est probablement plus lente ; […]. — (Laurent Bélec (directeur), Transmission sexuelle de l'infection par le VIH, éd. John Libbey Eurotext, 2007, p. 165)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dalle
    • (Vieilli) (Commerce) Monnaie de compte dont on se servait dans plusieurs villes d’Allemagne.
    • Noms des pièces d’argent : écu ou dalle. — (Jacques Peuchet, Dictionnaire universel de la géographie commerçante, Blanchon, 1798, page cdxvii)
    • (Vieilli) Ancienne pièce de cinq francs.
    • Le dalle germanique (argent), vaut 5 francs, 75 centimes. — (J. Peuchet, Dictionnaire universel de la géographie commerçante, volume 1, 1798, page 196)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diaconale
    • Féminin de diaconal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banal
    • (Féodalité) Qui appartient à un seigneur, et dont les paysans se servent en échange d’une redevance.
    • Four banal, moulins banaux.
    • Les ressources de la mer voisine qui venaient en aide à la charité publique, les levées de marais et quelques prairies banales où les plus gênés menaient pacager leurs vaches, un climat très-doux qui rendait les hivers supportables, tout cela faisait que les années passaient sans trop de détresse, et que personne ne se plaignait du sort qui l’avait fait naître à Villeneuve. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 27)
    • Je suis perplexe, comme on dit dans je ne sais quel bête de vaudeville. J’ai devant moi des épreuves dont j’étais près de donner le bon à tirer. J’y parle de fours banaux. Quand en coupant les pages du tome III du « Traité de médecine et de thérapeutique » publié sous la direction de M. Brouardel, mes yeux tombent, à la page 5, ligne 16, sous la signature de M. J. Girode, sur ces mots : « des faits assez banals ». J’ai cru d’abord à un lapsus d’imprimerie, n’ayant pas souvenance d’une exception pour banal de la règle du pluriel des noms et des adjectifs en al. J’ai ouvert une demi-douzaine de dictionnaires : l’Académie (1884), Littré, Landais, [Jean-François-Marie Bertet] Dupiney de Vorepierre, Larousse et Bescherelle ; partout j’ai vu que, quoique employé surtout au sens féodal, le pluriel de banal était bien banaux. Quel n’a pas été mon étonnement en poursuivant mon enquête de trouver presque toujours le pluriel banals ! Voyez plutôt :M. [Louis-Félix-Achille] Kelsch, Traité des maladies épidémiques, t. I, p. 93 : « microbes banals » ;M. J. [(Joseph)] Girode, Traité de médecine et de thérapeutique, t. I, p. 102 : « processus banals » ;M. R. Blanchard, Traité de pathologie générale, t. II, p. 652 : « exemples banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 374 : « saprophytes banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 406 : « microbes banals ».J’ai pensé alors que c’était là une de ces fautes médicales que beaucoup répètent sur la foi d’un maître, sans remonter aux sources. Mais mon étonnement a grandi en trouvant in « Petits poètes du XVIIIe siècle », éd. Quantin, 1888, Notice sur la vie et les œuvres de Gresset, sous la signature de M. L. [(Léopold)] Derome, page XV : « compliments banals », et page XXII « des proverbes banals ».Enfin cet étonnement est devenu de la stupéfaction quand j’ai lu dans la « Revue », —je ne la désigne pas autrement, tout le monde sait qu’on dit la Revue, comme on disait autrefois Urbs, — t. 129e, année 1895, p. 413, ligne 4, sous la signature de M. Louis-Paul Dubois : « Ces moyens banals de publicité » ; — t. 137e, p. 919, de M. A. Bellessort : « ils ne sont que trop banals. »Je suis très perplexe avec mes « fours banaux ». A-t-on vraiment, à Paris, changé tout cela ? Mais alors qu’on le dise.J’ai consulté à ce sujet les projets de réforme proposés dans la « Revue scientifique » par M. Richet, le fisiologiste. J’ai relu attentivement l’article de M. Michel Bréal, les corrections que M. Clédat a adoptées pour le « Bulletin de l’Université de Lyon », rien n’est venu me tirer d’incertitude.Banals ou banaux, voilà la question. Parmi les lecteurs du Lyon Médical, il ne manque pas de membres de l’Université capables de faire cesser mon angoisse. — (P.-J. Navarre, « Banals ou banaux », in Bulletin du Lyon médical, 28e année, tome LXXXIII, numéro 46, Librairie médicale de Louis Savy, Lyon, 15 novembre 1896, page 391)
    • (Droit) Commun, en parlant de biens dont le public a la jouissance.
    • Arbitrage banal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.