Que signifie "courtise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Didactique) Action par laquelle on courtise.
  • La courtise d'Etain.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "courtise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • autorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe autoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe autoriser.
    • La glose est définitoire, ce qui autorise Raoul de Presles à ne pas redéfinir ou regloser le terme dans la deuxième occurrence. — (Olivier Bertrand, Du vocabulaire religieux à la théorie politique en France au XIVe siècle, 2004)
    • L’exploitation des fonds de tiroir de l’antipsychanalyse va jusqu’à publier un texte d’Aldous Huxley de 1925 dans lequel il s’autorise des jugements péremptoires en toute ignorance. — (Revue française de psychanalyse, volume 70, n° 2, 2006, page 578)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe autoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe autoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe autoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nationalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nationaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nationaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nationaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nationaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nationaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euphorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe euphoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe euphoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe euphoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe euphoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe euphoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désynchronise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désynchroniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désynchroniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désynchroniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désynchroniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désynchroniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préconise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Il préconise une réforme de la gouvernance de la SGP, chargée de réaliser le Grand Paris Express pour le compte de l’État. — (Noël Pons, La corruption, comment ça marche ?, 2021)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de préconiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprise
    • Ce que l’on entreprend, ce que l’on a entrepris, un projet, un dessein.
    • Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple, et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature, et cet homme, ce sera moi. — (Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, 1782-1789, Livre I)
    • Le sophisme que je combats dans cet écrit est d’autant plus dangereux, appliqué aux travaux publics, qu’il sert à justifier les entreprises et les prodigalités les plus folles. Quand un chemin de fer ou un pont ont une utilité réelle, il suffit d’invoquer cette utilité. Mais si on ne le peut, que fait-on ? On a recours à cette mystification : « Il faut procurer de l’ouvrage aux ouvriers. » — (Frédéric Bastiat, Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas, 1850)
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, page 104)
    • Le rationalisme cartésien et l’ère nouvelle de la science du XVIIe siècle ont marqué la fin du Moyen Âge et du monopole de l'Église sur les entreprises humaines. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 121)
    • (Spécialement) Opération militaire ; action d'agression.
    • Messire chevalier, répondit Rowena, dans des entreprises telles que les vôtres, le déshonneur se trouve dans le succès et non dans la défaite. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Sire, répliqua le Béarnais, on parle d’une entreprise sur les Flandres, et je réunis autour de moi tous ceux de mon pays et des environs que je crois pouvoir être utiles à Votre Majesté. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Action de faire ou de fournir quelque chose en encourant tous les risques.
    • Convaincu de la haute capacité de son ami pour les affaires, Joseph Aubert engagea ses capitaux dans les opérations de cette maison, et eut part aux immenses profits qu’elle retirait de ses entreprises. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
    • Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, volume 1, Charpentier, 1871, page 270)
    • (Commerce) Unité économique autonome qui, en combinant divers facteurs de production, produit pour la vente ou distribue des biens et des services conformément à des objectifs définis par une direction personnelle ou collégiale.
    • L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise. — (Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, page 166)
    • Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30 % de marge nette et 80 % d’Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore... — (Eutelsat nous répond : La réponse de l’Usine nouvelle, dans L'Usine nouvelle, no 3256, 6 octobre 2011, page 28)
    • La ministre de l’Écologie Delphine Batho a annoncé, lors de sa visite à l’entreprise MPO, en Mayenne, le 7 janvier, une série de mesures destinées à aider la filière photovoltaïque. — (Camille Chandès, Photovoltaïque : Le Made in Europe encouragé, dans L'Usine nouvelle, no 3313, 10 janvier 2013)
    • Si ce n'était que cela, comme au bon vieux temps, mais la gestion d'une entreprise viticole nécessite une paperasserie courtelinesque et kafkaïenne à la fois. — (Jacques Dupont, Le guide des vins de Bordeaux, Grasset, 2011)
    • Action injuste par laquelle on entreprend sur le bien, sur les droits d’autrui.
    • La Gaule était restée longtemps en dehors de cette christianisation. Pendant près de deux siècles, le paganisme résista aux entreprises de la nouvelle religion. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénucléarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénucléariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénucléariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénucléariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénucléariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénucléariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • africanise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe africaniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe africaniser.
    • Le rap s’africanise, se « maghrébise », s’islamise en s’enferrant dans une contradiction existentielle : faire disparaître la réalité qui constitue le corollaire de son identité. — (Serge Dillaz, Vivre et chanter en France : 1981-2006, 2005, page 335)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe africaniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe africaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe africaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • initialise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de initialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de initialiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de initialiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de initialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de initialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démocratise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démocratiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démocratiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démocratiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démocratiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démocratiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • platinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe platiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe platiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe platiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe platiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe platiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courtise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de courtiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de courtiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de courtiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de courtiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de courtiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypnotise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hypnotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hypnotiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hypnotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hypnotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hypnotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polymérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe polymériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe polymériser.
    • Heureusement, cette partie de l’atelier est bien chauffée, et la résine polymérise rapidement. — (Pierre Livory, Perles océanes, 2000, page 43)
    • L’allylène et l’acide chlorhydrique donnent surtout du β-chloropropylène qui se polymérise par exemple sous l’action des rayons ultraviolets, et peut alors servir à faire des vernis ou peut être déshalogénisé par traitement en solvants neutres par le zinc, le magnésium ou le sodium, et donne alors un produit ressemblant au caoutchouc. — (Moniteur scientifique du docteur Quesneville, 1923, page 28)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe polymériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe polymériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe polymériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enquise
    • Participe passé féminin singulier de enquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anodise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anodiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anodiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anodiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anodiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe anodiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe primariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guise
    • Manière, façon, goût, fantaisie.
    • Ceints de soleil, d’air vif, on tâche à sa guise, à son allure, sans surveillants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Le lion dans sa tête avait une entreprise : il tint conseil de guerre, envoya ses prévôts ; Fit avertir les animaux : Tous furent du dessein, chacun selon sa guise. — (Jean de la Fontaine, Fabl. v, 19)
    • Le sage l’aura fait [un éléphant de pierre] par tel art et de guise Qu’on le pourra porter peut-être quatre pas. — (Jean de la Fontaine, Fabl. X, 14)
    • Faisant gagner marchands de toutes guises. — (Jean de la Fontaine, Faucon)
    • Le lendemain notre amant se déguise, Et s’enfarine en vrai garçon meunier, Un faux menton, barbe d’étrange guise, Mieux ne pouvait se métamorphoser. — (Jean de la Fontaine, Mandrag.)
    • Simple, jeunette et d’assez bonne guise. — (Jean de la Fontaine, Fais.)
    • Les poëtes font à leur guise. — (Molière, Amphitryon, Prologue)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconstruise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de reconstruire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reconstruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénaturalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénaturaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénaturaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénaturaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénaturaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénaturaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recristallise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recristalliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recristalliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recristalliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recristalliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe recristalliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marchandise
    • Ce qui se vend, se débite, soit en gros, soit en détail, dans les boutiques, magasins, foires, marchés, etc.
    • Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
    • Au retour, ils rencontrèrent un officier et deux hommes qui procédaient à un inventaire sommaire des marchandises utilisables que contenaient les magasins. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921)
    • Un commerçant en cartes postales licencieuses l'engagea pour quelques sous. Le jeune homme devait fournir tout un stock de distiques appropriés à la marchandise. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
    • (Sens figuré) Réputation, signature d’un homme qui donnent autorité et crédit à ses actes et à ses paroles. — Note d’usage : Il s’emploie surtout avec une pointe d’ironie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insoumise
    • Féminin singulier de l’adjectif insoumis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.