Mots qui riment avec "ou"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "courgeout".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ou , ous , out , outs , oux , oup , oups , oût , oûts , oue et oues .

  • lou
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du créole louisianais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • padoue
    • (Élevage) Poule domestique européenne, de taille moyenne ou naine, au port fier et relevé avec une grande huppe pleine et une barbe et des favoris bien développés.
    • Très décoratives avec leur chapeau emplumé, les padoues sont aussi de très bonnes pondeuses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moelou
  • renfloue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renflouer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renflouer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de renflouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renflouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de renflouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anoux
  • amouroux
  • carquefou
  • dalou
    • (Agriculture) Variante de delou.
    • Prenons maintenant le dalou au moment ou il s’enfonce dans la nappe d’eau; le djebbad et l’âne sont en haut de la rampe juste au-dessus du puits et lui faisant face. — (Les Cahiers de Tunisie, Volume 5, 1968)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bedoues
    • Pluriel de bedoue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bout
    • Partie extrême d’une chose.
    • Il leur suffisait de tremper le bout des doigts dans une pipe de cidre ou une cuvée de vin pour changer cidre et vin en bouse liquide ; […]. — (Octave Mirbeau, Rabalan,)
    • Il y a encore une autre région frontière orificielle qui est un foyer sexuel tactile de haute importance : le bout des seins. — (Havelock Ellis, La Sélection Sexuelle chez l'Homme : Toucher, odorat, ouïe, vision, traduit par A. Van Gennep, Paris : Mercure de France, 1922, page 45)
    • Il habite à l’autre bout de la ville.
    • Le gros bout de poitrine, morceau de boucherie, à l'avant de la poitrine.
    • Ce qui garnit l’extrémité de certaines choses.
    • Le bout d’un parapluie.
    • Le bout d’une allumette.
    • Petite partie de certaines choses ; morceau résiduel.
    • De mon cigare il ne me restait plus qu’un bout entre les lèvres, et, après en avoir aspiré les dernières bouffées, je le jette par-dessus le bord. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • […], M. Smallways se livrait à l’horticulture, sur ce dernier bout de terrain investi de jour en jour plus étroitement par les accaparements urbains. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 7 de l’édition de 1921)
    • Fin, terme, d’une chose qui dure dans le temps.
    • Au bout du mois vous recevrez votre salaire.
    • C’est une affaire dont il ne verra jamais le bout.
    • Telle était, ce soir, la misère d’Yves, qu’il n’imaginait même pas d’en voir jamais le bout. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 71-72)
    • le Périat a été mon précepteur, un si saint homme qu’on a dû le jeter dehors avant le bout de l’an, parce qu’on ne pouvait pas garder une bonne avec lui, qu’il ne l’eût mise enceinte, avant le bout du mois. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 358)
    • (Cartes à jouer) Carte spéciale dans certains jeux de cartes, comme le tarot
    • Au tarot, il y a trois bouts : le petit (le un d’atout), l’excuse et le 21 d’atout.
    • (Marine) Avant, proue, du bâtiment.
    • Ce bâtiment a le bout à terre.
    • Naviguer vent de bout.
    • (Maçonnerie, Mécanique, Menuiserie) Bord le plus court d'une plaque, d'une tôle, d'une planche ; et plus généralement, face étroite d’un objet pris dans sa largeur, par opposition au plat et au chant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sou
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du thaï du Sud.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moue
    • Grimace que l’on fait en rapprochant et en allongeant les lèvres, en signe de dérision ou de mécontentement.
    • Vos deux lèvres s’allongent comme si vous faisiez la moue : d’où vient que si vous la voulez faire à quelqu’un, et vous moquer de lui, vous ne sauriez lui dire que : U. — (Molière, Le Bourgeois gentilhomme, 1670, acte I, scène 4)
    • Quand on lui demandait son avis, il répétait poliment l’opinion de la majorité. Rien ne parvint à lasser sa patience, ni les rêves creux du marquis qui parlait des Bourbons comme au lendemain de 1815, ni les effusions bourgeoises de Roudier, qui s’attendrissait en comptant le nombre de paires de chaussettes qu’il avait fournies jadis au roi citoyen. Au contraire, il paraissait fort à l’aise au milieu de cette tour de Babel. Parfois, quand tous ces grotesques tapaient à bras raccourcis sur la République, on voyait ses yeux rire sans que ses lèvres perdissent leur moue d’homme grave. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 96-97)
    • Elle le regarda avec une moue un peu moqueuse qui retroussait ses yeux noirs, et cette expression lui venait de ce qu’elle se savait aimée et qu’elle n’était pas fâchée de l’être et de ce que cette figure-là irrite un amoureux, l’excite à se plaindre, l’induit à se déclarer s’il ne l’a pas encore fait, ce qui était le cas d’Évariste. — (Anatole France, Les Dieux ont soif, Calmann-Lévy, 1912, chap. 3, p. 31)
    • Nazira ne put dissimuler une moue de contrariété. Mais elle cacha adroitement sa pensée. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, Éditions Corrêa, 1940)
    • Poulouc n’eut qu’une moue pour signifier qu’il n’entendait que couic à ce genre de problème. — (René Fallet, Le Beaujolais nouveau est arrivé, Éditions Denoël, Paris, 1975, chap. 8)
    • Ted Neuville est un « crâne d’œuf » typique, chauve, imberbe et affublé de lunettes, du genre qui, en d’autres temps, aurait servi de modèle à une pub pour un antivirus. Il hausse son absence de sourcils avec une moue désabusée. — (Jean-Marc Ligny, Exodes, éd. L’Atalante, 2012, chap. 22)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houe
    • (Agriculture, Jardinage) Instrument de fer, large et recourbé, qui a un manche de bois, et avec lequel on remue la terre en la tirant vers soi.
    • Ceux qui possèdent des charrues polysocs feront avec elles un déchaumage parfait en réglant la profondeur à 5 ou 6 centimètres ; mais avec la houe, l'extirpateur, le cultivateur ou le scarificateur on obtiendra également d'excellents résultats. — (Les mauvaises herbes et leur destruction, dans Almanach de l'Agriculteur français - 1932, page 84, éditions La Terre nationale)
    • Dans les houes, le fer forme un angle aigu avec le manche, généralement incurvé en dedans ; avec elles, l'ouvrier doit travailler courbé vers le sol. Le fer est tantôt plein - carré ou aigu, - tantôt fourchu comme dans les crocs ou crochets; sa longueur varie de 0 m. 20 à 0 m. 25, avec une largeur de 0 m. 12 à 0 m. 20. — (P. Bussard, Cultures légumières, 1943)
    • L’agriculture y est d'un maigre profit : le sol est, en effet, tellement rocailleux, qu'il faut le cultiver avec la houe. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 36)
    • Il y a très peu d'années encore, la faux, la faucille, la binette et la houe constituaient l'essentiel de l’outillage du paysan, qui possédait également et généralement une sulfateuse à main pour traiter sa vigne en limite de parcelles. — (Fabienne Wateau, Partager l'eau: Irrigation et conflits au nord-ouest du Portugal, Éditions de la Maison des sciences de l’homme/CNRS éditions, 2013, page 192)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’outil du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée en pal, fer vers le chef et tourné à dextre. Si son manche est d'un autre émail, on la dit emmanchée.
    • D’azur à trois houes d’or, qui est de la commune de Champlitte de Haute-Saône → voir illustration « armoiries avec 3 houes »
    • (Dentisterie) Instrument à bord tranchant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chailloue
  • citou
    • Troisième personne du singulier du prétérit de citar.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • résout
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe résoudre.
    • On ne peut nier que, lorsque l’on modifie la crase du sang d’un animal, par l’injection dans les veines d’un liquide facilement circulable, étranger à la composition du sang, ou qui augmente considérablement la proportion d’un de ses principes composants ; on ne peut nier, dis-je, que par l’injection de ce liquide, on ne produise immédiatement un trouble violent, général, de l’organisme, qui, si la liqueur mélangée au sang n’est pas nuisible à l’organisation, se résout tout à fait, au bout de peu de temps, par l’activité de quelques uns des émonctoires naturels. — (Henri Bouley, De la morve, de sa nature et de sa contagion sous forme chronique, dans Recueil de médecine vétérinaire, volume 20, École nationale vétérinaire d’Alfort, 1843, pages 85-86)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gentioux
  • accous
  • tripous
    • L'une des formes du pluriel de tripou.
    • Geneviève Bouldoires confectionne les pétites de Laguiole, des tripous, à partir d'une recette traditionnelle qui utilise les abats d'agneau, animal assez rare aujourd'hui sur la Montagne. — (Daniel Crozes & ‎Nathalie Costes, Daniel Crozes vous guide en Aveyron, Éditions du Rouergue, 1994, p. 52)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lavoux
  • jou
    • Pronom personnel objet de la deuxième personne du singulier : te.
    • Die meisie sien jou.
    • La fille te voit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénoue
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dénouer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dénouer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dénouer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dénouer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dénouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ajou
  • buoux
  • serou
    • Troisième personne du pluriel du présent de srát.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.