Dictionnaire des rimes
Les rimes en : cosnac
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cosnac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
- chalagnac
-
crac
?- Exprime le bruit que font certains corps, durs, secs et solides, soit en se frottant violemment, soit en éclatant.
- Madeleine pinça les lèvres ; ses yeux devinrent secs et bizarres. Brusquement, elle ferma la boîte, l’ouvrit encore, la referma…, crac ! crac !… Et tout à coup ses gros doigts entrèrent dans le carton, brisant le couvercle, aplatissant tout. — Tiens ! dit-elle, je l’ai bien cassée !… Elle n’était pas solide ; je t’en achèterai une autre. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
- Je ne sais pas ce qui lui a pris, elle bouillait à gros bouillons, j’ai voulu la retirer du feu, crac, quelque chose m’a tourné dans le poignet… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 121)
- Tous les insectes ça fait crac quand on les écrase. — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944)
- Elle lit, elle se crispe, elle crie :— Ah, les salauds !Et crac, et crac, elle déchire en deux, elle déchire en quatre, elle déchire en huit le testament. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 38)
- J’ai écrit Julien, en très grand, avec de la Solexine dans les buissons. Crac une allumette. Je l’ai fait mécaniquement, sans réfléchir, à cause du vent. Et je suis calmement remonté sur mon Solex. J’étais pas à un kilomètre que ça flambait. — (Yves Navarre, Portrait de Julien devant la fenêtre, chapitre 10, H&O éditions, 2014)
- Marque une rupture dans la suite des événements.
- Moricet. — Je vais chercher le tire-bouchon, et quand je reviens, crac ! changement complet, vous trépignez, vous voulez vous en aller ! — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
-
caque
?- Barrique pour presser et conserver les harengs salés ou fumés.
- CAQUE, en anglais cade, cag. Sorte de baril dans lequel on met les harengs et autres poissons salés. ll contient ordinairement 500 harengs ou 1000 sardines (sprats). — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
- Tout tonneau ou futaille.
- Notre sommelier aura l’ordre de te livrer tous les ans un muid de vin des Canaries, une caque de vin de Malvoisie et trois barriques d’ale de la première qualité. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Marine) (Vieilli) Tonneau où l’on met du salpêtre, de la poudre, du suif.
- On dit aussi caque de poudre, pour exprimer un petit baril dans lequel on renferme de la poudre à tirer. — (Encyclopédie Méthodique. Marine, chez Panckouke, volume 1, 1783, page 264)
- ceignac
- cuzac
- cazilhac
- aillac
- junac
- benac
- camurac
- coussac
- blagnac
- boutenac
- cagnac
- bruebach
-
polaque
?- (Histoire) (masculin) Cavalier polonais, particulièrement celui engagé au service de la France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
- Un Polaque à moustache, à la démarche altière,Peut arrêter d’un mot sa république entière — (Voltaire, Poème sur la Loi naturelle, 1756)
- (Péjoratif) Polonais.
- - Ça fait la partie, pauvre Polaque, la troisième et dernière...Et, dans son contentement d’avoir gagné le Polonais Ladislaski, « un rude », le gros poing de Mauve, de Toulon, s’abattit sur le tapis vert. — (Paul Alexis, La Fin de Lucie Pellegrin, Charpentier, 1880)
- C’est idiot, mais ma grand-mère disait qu’on peut rendre fou quelqu’un qu’on réveille au milieu d’un cauchemar.- C’était la polaque, non ?- La polaque, ouais, la polaque. C’est gentil ! — (Stephen King, Différentes saisons, Albin Michel, 2010)
- clairac
-
iliaque
?- (Anatomie) Qui a rapport aux hanches.
- Quelle que soit l'époque de la grossesse à laquelle on examine le ventre par la plessimétrie, on trouve presque toujours que très en dehors, une étendue plus ou moins grande des régions iliaques est occupée par le cœcum et par l’S iliaque. — (Pierre Adolphe Piorry, Traité de Médecine pratique et de Pathologie iatrique ou médicale, vol.7 : Angiovopathies ou angiovies : Maladies de l'appareil génital de la femme, Paris : chez J.-B. Baillière, 1848, vol. 7, p. 14)
- Os iliaques, Os des iles. ou os coxal.
- On appelle fosses iliaques, crête iliaque, les fosses, la crête des os iliaques.
- Muscle iliaque, Muscle qui sert à faire mouvoir l’os de la cuisse sur le bassin.
- Artères iliaques, artères qui sont formées par la bifurcation de l’aorte descendante.
- Veines iliaques, veines qui ramènent le sang des membres inférieurs et qui par leur réunion forment la veine cave inférieure.
- (Médecine) Qui a rapport à l’iléus.
- Passion iliaque.
- (Histoire) Qui se rapporte à Ilion appelée aussi Troie.
- donnezac
- albignac
-
tictaque
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tictaquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tictaquer.
- Tous les morts sont ivres de pluie vieille et saleAu cimetière étrange de LofotenL’horloge du dégel tictaque, lointaineAu cœur des cercueils pauvres de Lofoten. — (Oscar-Vladislas de Lubicz-Milosz, ’'Tous les morts sont ivres, 2002)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tictaquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tictaquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tictaquer.
- aureillac
-
brach
?- Inutilisé.
- cieurac
-
ambrosiaque
?- Qui a une odeur d’ambroisie, une odeur agréable.
- En puisant à ses racines ancestrales, elle régalera Tambu dʼun breuvage ambrosiaque, la promouvant ainsi porte-parole de la communauté. — (Danielle de Lame, Chantal Zabus, Changements au féminin en Afrique noire, 1999)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.