Que signifie "cortisone" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Biochimie) Hormone corticoïde, étroitement liée à la corticostérone ; 17-hydroxy-11-dehydrocorticosterone, qui a pour formule chimique C21H28O5.
  • Non : on va plutôt procéder à des infiltrations – avec injection de cortisone pour désendolorir. — (Pierre Mertens, Perasma, 2001, page 34)
  • Après ses éventuelles cures hollandaises de stéroïdes anabolisants et sa dépendance quasiment certaine aux anti-inflammatoires, il nous faut évoquer un troisième facteur qui pourrait expliquer cette fragilité tendineuse : la cortisone ! — (Jean-Pierre de Mondenard, « Dopage dans le football » : qui a tué Ronaldo (le Brésilien) ?, rue89.com, 24 novembre 2010)
  • Lucile ne perdit pas ses cheveux, prit du poids, resta des heures allongée chez elle, abîmée par la fatigue, enfla sous l’effet de la cortisone. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
  • Malgré les appels désespérés de la femme et du frère de Geminiani qui s’empressent de téléphoner à l’hôpital pour dire que Coppi est aussi atteint de paludisme, les médecins italiens lui injectent massivement de la cortisone, alors que ça ne sert à rien et qu’il lui faudrait de la quinine. — (Jean-Loup Bonnamy, « Chloroquine : la leçon du cycliste Fausto Coppi », article paru le 23 mars 2020 sur www.lepoint.fr ; consulté le 29 mars 2020)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cortisone".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • parathormone
    • (Médecine) Hormone (PTH en abrégé) assurant la répartition du calcium et du phosphate dans les os et les reins, qui est sécrétée par une ou plusieurs glandes parathyroïdes.
    • L’hormone parathyroïdienne. Elle est appelée aussi parathormone. […] Elle assure la régulation du métabolisme du calcium et du phosphore en agissant sur le système osseux, le rein et l’intestin. — (Michel Lacombe, Abrégé d’anatomie et de physiologie humaines, page 190, 2006, Éditions Lamarre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • savonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de savonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de savonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de savonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de savonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de savonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couillonne
    • (Très familier) Femme bête.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tourillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tourillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chatonne
    • Chaton femelle.
    • Et, dans une portée, il n’est pas rare qu’une chatonne venant de naître pèse moitié moins que ses frères. — (A. Lebeau, Élevage et pathologie du chat, 1970)
    • Mimosa est une chatonne aux yeux d’or, gaie, espiègle, et singulièrement attachante. — (Françoise Gürtner, Les aventures de Mimosa : Une chatonne au regard magique, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bâillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laitonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laitonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laitonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe laitonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe laitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe laitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébourgeonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourgeonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourgeonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourgeonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourgeonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébourgeonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stationne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stationner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de stationner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de stationner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de stationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cordonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cordonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cordonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cordonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égravillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égravillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égravillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe égravillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe égravillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe égravillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antonne
  • chaperonne
    • (Biochimie) Protéine chaperon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frictionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de frictionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de frictionner.
    • Elle vient très lentement, ses deux mains sur les joues qu’elle frictionne comme le ferait quelqu’un en train de se désensommeiller. — (Raymond Guiol, Mémoires d’une autre vie, 2007, page 325)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de frictionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de frictionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de frictionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boulonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boulonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boulonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boulonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boulonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boulonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désapprovisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désapprovisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désapprovisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désapprovisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désapprovisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe découronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conditionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de conditionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monotone
    • Qui est toujours sur le même ton, qui n’est pas varié dans ses intonations ou dans ses inflexions.
    • Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • (Par extension) Qualifie un orateur dont le débit n’est pas varié.
    • (Sens figuré) Qualifie des choses qui sont uniformes, qui manquent de variété.
    • La région que nous parcourons est une vaste plaine monotone, sans arbres et presque sans reliefs, qui s’élève insensiblement à fur et à mesure que nous avançons. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36)
    • A la même époque, Malcolm Flemyng, médecin à Édimbourg, recommande lui aussi, en 1760, de manger avec frugalité, de préférence une alimentation monotone, riche en légumes, racines et verdure, mais sans adjonction de beurre, […]. — (Gérard Apfeldorfer, Maigrir, c’est fou !, Éditions Odile Jacob, 2000, 2006)
    • (Mathématiques) Qualifie une fonction à une seule variable, continue et uniquement croissante ou décroissante dans un intervalle donné.
    • Une fonction continue et strictement monotone sur [a, b] est inversible. — (P. Thuillier et J.-C. Belloc, Mathématiques, T. 1 : Analyse, 1971, page 57)
    • L’inégalité T > 0 provient de l’hypothèse de croissance monotone de l’entropie avec l’énergie interne (Callen, 1985). — (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 79)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chantonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chantonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repositionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe repositionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe repositionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe repositionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe repositionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe repositionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déraisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déraisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déraisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déraisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déraisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décartonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décartonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caparaçonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caparaçonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caparaçonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caparaçonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caparaçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caparaçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.