Dictionnaire des rimes
Les rimes en : corrompîtes
Que signifie "corrompîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe corrompre.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "corrompîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
azotite
?- (Chimie) (Archaïsme) Nom des sels formés d’une base et d’acide nitreux, jadis nommé acide azoteux.
- À l'acide azoteux AzO2H correspondent les azotites utilisés (sels de sodium, de potassium) dans l'industrie des matières colorantes. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
-
fuite
?- Action de fuir.
- Le tirailleur au F.M. mitraille à trois mètres de lui des gens qui décanillent. C'est la fuite vers les portes cochères. — (Jacques Arena, Guernibab-el-oued (suivi d’Isly), Vallauris : Editions APE, 2011, p. 271)
- Certes, Jean-Luc en tira l’avantage essentiel en utilisant ses talents de conteur qui transformaient en acte de bravoure sa fuite devant les policiers. Mais il eut le bon goût de m’associer dans le récit de son épopée. — (Jean-Pierre Hoss, Impasse Valmy, Mon Petit Éditeur, 2013, p. 41)
- Quand elle [Camille] voit son frère mettre l’épée à la main, la frayeur, si naturelle au sexe, lui doit faire prendre la fuite, et recevoir le coup derrière le théâtre. — (Pierre Corneille, Examen d’Horace)
- Pour la fuite du roi [Jacques II], il paraît que le prince [d’Orange] l’a bien voulu ; le roi était fort bien gardé par le devant de sa maison, tandis que toutes les portes de derrière étaient libres et ouvertes. — (Marquise de Sévigné, 505)
- N’ayant pour elle que Dieu et son courage inébranlable, elle n’avait ni assez de vents ni assez de voiles pour favoriser sa fuite précipitée. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Oraison funèbre de Henriette-Marie de France, reine de la Grande-Bretagne)
- S’en va mal à propos, d’une voix insolente,Chanter du peuple hébreu la fuite triomphante… — (Nicolas Boileau-Despréaux, Art poétique, chant I)
- Et la fuite est permise à qui fuit son tyran. — (Jean Racine, Phèdre, V, 1)
- (Sens figuré) Un grand bruit qui survint ensuitemit Hector et mon songe en fuite. — (Paul Scarron, Le Virgile travesti, II)
- Prendre la fuite, se dit d’un banqueroutier qui se dérobe, d’un homme infidèle qui emporte ce qui ne lui appartient pas.
- À propos, savez-vous que le précepteur que vous avez donné à la vicomtesse, et qui était fortement recommandé par vous, a pris la fuite avant-hier, après avoir volé pour vingt mille francs de diamants ? — (Stéphanie Félicité Ducrest de St-Albin, comtesse de Genlis, Théâtre d’éducation : L’Intrigante, I, 3)
- (Sens figuré) Action de fuir, d’éviter, de s’éloigner de.
- La fuite des honneurs servirait d’expiation aux excès passés de votre ambition. — (Jean-Baptiste Massillon, Sermon pour le second dimanche de Carême : Sur le danger des prospérités temporelles, II)
- La fuite des grandes places, les grandes places elles-mêmes, tout trouve des censures. — (Jean-Baptiste Massillon, Carême, Resp. hum.)
-
alvéolite
?- (Médecine) Inflammation d'une des alvéoles pulmonaires ou dentaires.
- L’alvéolite est la complication la plus fréquente des avulsions dentaires. — (Laurent Castillo, Ludovic Le Taillandier de Gabory, Jean-François Papon, Dents et sinus: Rapport de la société française d’ORL et de chirurgie cervico-faciale, 2017)
-
enfouîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfouir.
-
couvrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe couvrir.
-
barrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe barrir.
-
éteignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éteindre.
-
garantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.
-
froidîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe froidir.
-
corrompîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe corrompre.
-
albite
?- (Minéralogie) Espèce minérale du groupe des silicates sous groupe des tectosilicates famille des feldspaths de formule brute NaAlSi3O8.
- Les minéraux qu’elle renferme sont le quartz, l’albite, des pyroxènes sodiques, l’ægyrine, et l’acmite supposées, zirconifères et cérifères. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- chauvîtes
-
enrichîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enrichir.
-
chérîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe chérir.
-
aérolite
?- (Vieilli) Variante de aérolithe.
- À Valence, le 15 mars 1806, sur les cinq heures du soir, on entendit un grand éclat ressemblant à un coup de canon, qui avoit été précédé d’un roulement de tonnerre épouvantable, et, immédiatement après, une masse d’environ quatre livres de l’ancien poids, laquelle, en tombant, brisa une branche de figuier, et fit dans la terre un creux d’environ un quart de pied de profondeur. On s’aperçut que le tonnerre, précurseur de cet aérolite, venoit du côté du midi, et se dirigeoit vers le nord ; que le soleil n’étoit couvert d’aucun nuage ; mais il y en avoit dans l’atmosphère. Quant à l’aérolite tombé sur le territoire de Saint-Étienne ; c’est le même jour, à la même heure, avec la différence que le soleil étoit obscurci par des nuages ; que d’ailleurs on entendit deux coups comme deux coups de canon, et des roulemens venant du couchant, et se dirigeant vers le levant, en se portant ensuite sur le nord, lesquels roulemens étoient moins forts, lorsqu’ils commencèrent, que vers la fin, où ils devinrent épouvantables ; à la suite de quoi on vit une fumée dans l’air, et on aperçut assez haut une masse de la matière dont je joins ici une partie : on a jugé que cette masse pouvait être du poids de huit à neuf livres, qu’elle étoit chaude, et qu’elle avoit des parties ramolies. — (19 avril 1806 : Extrait du rapport du juge de paix du canton de Vezenobres, premier arrondissement du Gard, sur une pierre tombée à Valence, le 15 mars 1806, in Annales de chimie, tome 59 (31 juillet 1806), Bernard, Paris, 1806)
- Par ailleurs, lors de la révélation, Bokano reçoit un Coran et un aérolite de son maître. Ces deux objets sacrés contribuent à renforcer le pouvoir. En ce qui concerne le livre saint, il est dit : « Qui a ce Coran sur lui bénéficie de la protection divine contre les invocations, évocations et conjurations. Celui que le porteur met sous la protection de ce Coran acquiert l’invincibilité contre tous les maraboutages » (VBS, 54). L’aérolite a sensiblement les mêmes vertus : « Qui a cet aérolite est protégé contre tous les sortilèges, maléfices et sorts. Celui que le porteur met sous la protection de l’aérolite se trouve protégé contre toutes les sorcelleries, tous les envoûtements » (VBS, 54). — (Joseph Ndinda, Le Politicien, le marabout-féticheur et le griot dans les romans d’Ahmadou Kourouma, L’Harmattan, Paris, 2011)
-
nantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe nantir.
-
assortîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assortir.
-
assagîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assagir.
-
granulocyte
?- Globule blanc non-spécifique (non dirigé contre un seul antigène).
- les granulocytes éosinophiles sécrètent des substances qui tendent à limiter l'action de l'histamine des granulocytes basophiles. Ils s'attaquent aux parasites de l'organisme, sans les phagocyter : ils se fixent dessus, déversent leurs granules qui contiennent des enzymes destinés à les détruire.
-
abâtardîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
-
gauchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
-
cueillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cueillir.
-
élargîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe élargir.
-
contrefîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de contrefaire.
-
desservîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.