Dictionnaire des rimes
Les rimes en : corrective
Que signifie "corrective" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de correctif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "corrective".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
arrive
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
- Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
- Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
- Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
- La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
- Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
-
adjudicative
?- Féminin singulier de adjudicatif.
-
esquive
?- Action d'esquiver.
- Le cheval, effrayé par le claquement d’ailes, et même fouetté d’un corbeau ivre qui donna de la tête dans ses flancs, s’écarta et s’enfuit au galop d’esquive à travers champs en faisant voler les étriers. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 49)
- Il utilise alors des techniques d’esquive pour éviter de porter jugement sur l’auteur… — (Marie-Eve Thérenty, Mosaïques : être écrivain entre presse et roman, 1829-1836, éditeur Honoré Champion, 2003)
- Corbett c’était l'art de l’esquive, il n’y était plus quand le coup arrivait et il frappait juste après celui-ci, il additionnait les points les uns derrières les autres… — (Dinis Machado, Ce que dit Molero, éditions Passage du Nord-Ouest, 2002)
-
défective
?- Féminin singulier de défectif.
- sourive
-
contemplative
?- (Religion) Celle qui se consacre à la vie d’oraison et de méditation.
- Dans la personne de Sœur Marie-Henriette de Boumard nous rencontrons une contemplative pour laquelle les conseils du Père de Caussade seront le pur écho du traité salésien. — (Michel Olphe-Galliard, La théologie mystique en France au xviiie siècle : Le père de Caussade, 1984)
-
antitussives
?- Féminin pluriel de antitussif.
-
définitive
?- Féminin singulier de définitif.
- Article 57 : Le permis urbain d’habiter est un titre de jouissance permanent délivré aux personnes physiques ou morales pour l’occupation des terres urbaines destinées à l’habitation avec possibilité d’aliénation définitive desdites terres dans les conditions déterminées par la présente loi. — (Assemblée des députés du peuple, Loi n° 014 portant réorganisation agraire et foncière au Burkina Faso, 1996)
-
exclamative
?- Féminin singulier de exclamatif.
-
restrictive
?- Féminin singulier de restrictif.
- Elle est restrictive de la sécrétion hyperchlorhydrique de la muqueuse gastrique et sature l’acidité du contenu stomacal. — (Société de thérapeutique, Bulletin général de thérapeutique médicale, chirurgicale, obstétricale et pharmaceutique, volume 155, 1908)
-
pulsative
?- Féminin singulier de pulsatif.
-
translative
?- Féminin singulier de translatif.
-
respective
?- Féminin singulier de respectif.
- Ainsi de la réaction respective des parents de Marguerite lorsque celle-ci se convertit: l’amour maternel se viscéralise, l’amour paternel se transforme en haine (Marguerite G, prologue). — (Brigitte Cazelles, Le corps de sainteté, 1982)
-
roborative
?- Féminin singulier de roboratif.
-
afflictive
?- Féminin singulier de l'adjectif afflictif.
-
rébarbative
?- Féminin singulier de rébarbatif.
-
injective
?- Féminin singulier de injectif.
-
explosive
?- (Linguistique) Consonne à tension croissante.
- Les consonnes B et P sont des explosives.
- Un peu bafouillant, c’est vrai, mais puissant. Surtout dans les explosives, vous savez, ces syllabes à postillons. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 12)
-
expectative
?- Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
- Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
- La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
- Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
- (Ironique) Belle expectative !
- hauterive
-
détersive
?- Féminin singulier de détersif.
-
récidive
?- Rechute dans une faute ; action de commettre de nouveau le même délit, le même crime.
- La prison devrait être une école de la réinsertion, elle devient une école de la récidive. — (Martin Lavielle, « Emmanuel Macron prend le risque de mettre plus de détenus en prison » sur Ouest-France.fr. Mis en ligne le 7 mars 2018)
- Les lois qui frappent la récidive correctionnelle ne font pas, en effet, de distinction entre la récidive locale et la récidive encourue en divers points du territoire de la République. — (Alphonse Bertillon, Identification anthropométrique, instructions signalétiques, Imprimerie Administrative, 1893, pages xiii-xvi)
- Être accusé de vol avec récidive.
- Le conducteur présumé du véhicule lors des faits, un homme de 46 ans, a été mis en examen pour assassinat, délit de fuite et conduite en état alcoolique en récidive légale. Son casier judiciaire porte la mention de 13 condamnations, la plus récente pour récidive de conduite en état alcoolique en mars 2019. — («Femme percutée mortellement à Béziers : le chauffard mis en examen pour assassinat», Le Figaro avec AFP, 26 décembre 2021)
- (Médecine) Réapparition d’une maladie après une guérison en apparence complète et au bout d’un laps de temps quelquefois fort long.
- Ainsi, il paraît logique d’anticoaguler les patients présentant une cardiopathie à haut risque de récidive embolique : prothèses valvulaires mécaniques, valvulopathies mitrales, infarctus du myocarde récent, cardiomyopathies dilatées, anévrysmes ventriculaires, fibrillation auriculaire non rhumatismale associée à un thrombus intracavitaire. — (Les anticoagulants, ouvrage collectif coordonné par Hervé Décousus, 2006, page 44)
- Hallopeau présenta devant l’Académie de médecine l’observation d'un homme de 35 ans atteint d’une syphilis secondaire d’abord traitée par le mercure puis par le salvarsan du fait d’une récidive. Après deux injections, le malade mourait. — (Gérard Tilles, Dermatologie des XIX et XXe siècles: Mutations et controverses, Springer, 2011, page 195)
- Compte tenu de la classification de son cancer, Lucile rechercha sur Internet les statistiques de récidive. À l’horizon de cinq ans, seulement 25 % des patients avaient survécu. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
-
accréditive
?- Féminin singulier de accréditif.
-
démotive
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démotiver.
-
native
?- Féminin singulier de natif.
- Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.