Dictionnaire des rimes
Les rimes en : corrélative
Que signifie "corrélative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Grammaire) Proposition qui est corrélative d’une autre.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "corrélative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
taxative
?- Féminin singulier de taxatif.
-
rétive
?- Féminin singulier de rétif.
-
adventive
?- Féminin singulier d’adventif.
-
maladive
?- Féminin singulier de maladif.
- Des thuyas, plantés à droite et à gauche dans des caisses, et qu’on devrait nommer des arbres à cafés, offraient leur végétation aussi maladive que prétentieuse. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième)
-
expressive
?- Féminin singulier de expressif.
-
admirative
?- Féminin singulier de admiratif.
- Mathieu Dolieu pérorait sur son sujet favori, les rapports du génie et de la maladie ; ses invités l’écoutaient avec une ferveur admirative ; Sophie, avec un sourire appendu à sa jolie bouche de marquise du XVIIIe siècle, tournait des regards perçants vers le domestique à qui elle donnait des ordres muets, ponctuellement exécutés. — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, livre premier, premier chapitre)
-
répétitive
?- Féminin singulier de répétitif.
-
immunodépressive
?- Féminin singulier de immunodépressif.
-
expectative
?- Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
- Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
- La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
- Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
- (Ironique) Belle expectative !
-
bijective
?- Féminin singulier de bijectif.
- foncegrive
- freterive
-
définitive
?- Féminin singulier de définitif.
- Article 57 : Le permis urbain d’habiter est un titre de jouissance permanent délivré aux personnes physiques ou morales pour l’occupation des terres urbaines destinées à l’habitation avec possibilité d’aliénation définitive desdites terres dans les conditions déterminées par la présente loi. — (Assemblée des députés du peuple, Loi n° 014 portant réorganisation agraire et foncière au Burkina Faso, 1996)
-
poussive
?- Féminin singulier de poussif.
-
quantitative
?- Féminin singulier de quantitatif.
-
congestive
?- Féminin de congestif.
-
destructive
?- Féminin singulier de destructif.
-
processive
?- Féminin singulier de processif.
- Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
-
punitive
?- Féminin singulier de punitif.
-
appréhensive
?- Féminin singulier de appréhensif.
-
cultive
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cultiver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cultiver.
- On cultive la vigne depuis la fin du IIIe siècle dans l’île d'Oléron et ses vins, sous l’indication géographique protégée Vins de Pays charentais-île d’Oléron, sont élaborés à partir de sauvignon, colombard, chardonnay, cabernet ou merlot. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 77)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cultiver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cultiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cultiver.
-
estive
?- (Biogéographie, Botanique, Ethnobiologie, Phytosociologie) Pâturages de haute montagne dans les Pyrénées (on parle d’alpage dans les Alpes).
- Le déclin ne peut être conjuré tant qu'il y a une forte disproportion entre les énormes étendues d’estives et la médiocrité des réserves fourragères des fonds de vallées. — (Wolkowitsch, Élev., 1966, page 129)
- (Par métonymie) Séjour dans ces pâturages.
- La montagne pyrénéenne tend à jouer le rôle de « pays naisseur » : en fin d’estive, les jeunes qui ne peuvent être nourris dans les vallées montagnardes sont vendus à des exploitants d'Aquitaine. — (Wolkowitsch, Élev., 1966p. 124)
-
limitative
?- Féminin singulier de limitatif.
-
sensitive
?- (Botanique) Mimosa.
- Ursus avait l’intrépidité d’une mouche et l’impassibilité d’une sensitive. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
- Chère sensitive emportée par un orage, pourquoi t’es-tu déplantée du seul terrain où tu pourrais développer tes parfums ? — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
-
censive
?- (Histoire) Étendue d’un fief.
- Lorsque la censive et l’héritage qui en relève, ont été l’un et l’autre acquis durant la communauté des deux conjoints par mariage, […] — (Robert Joseph Pothier, Introduction au titre des fiefs, 1861)
- (Histoire) Redevance due à un seigneur féodal.
- Procès entre le chapitre de Mende, les habitants de Vimenet et d’Orbanbac et le collège de Rodez, pour raison de la censive, champarts et autres droits dus audit collège par les habitants susdits. — (« Inventaire sommaire des Archives départementales antérieures à 1790 - Aveyron »)
- (Histoire) Terre concédée contre la redevance d’un cens annuel au seigneur censier.
- Cette formalité à laquelle le preneur devait tenir afin d’être à même de repousser les troubles qui pouvaient survenir comme possesseur civil et pour user de l’action en complainte, était considérée comme tellement importante que lors de la cession d’une censive le vendeur demandait au propriétaire de le désensaisiner, et l’acheteur, au contraire, de l’ensaisiner. — (Joseph Lefort, Histoire des contrats de location perpétuelle ou à longue durée, Ernest Thorin éditeur, 1875)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.