Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cornuaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • entrerail
    • Espace entre les deux rails d'une voie ferrée.
    • Afin de faire face aux difficultés de l'enneigement, le parc moteur est complété par deux chasse-neiges et une fraise à turbine destinée au déneigement de l'entrerail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • touaille
    • (Au Moyen Âge et jusqu'au début du XVIIe siècle) Linge qui servait à plusieurs choses, notamment de nappe et de serviette.
    • XVI toailles, XVI longières de deux cannes et demie. Ung buffet. Une douzène de serviettes. Ung coffre debbit à deux serrayes — (Comptes roi René, 1461)
    • (Spécialement) Nappe qui recouvrait l’autel dans les églises.
    • Coiffure de femme, qui consistait en un linge plusieurs fois enroulée autour de la tête et qui recouvrait les oreilles.
    • (Vieilli) Essuie-main sans fin placé sur un rouleau. Il consiste en un longue bande de tissus dont les deux bouts les plus étroits ont été cousus ensemble, et placé sur un rouleau.
    • Puis il me soutient à la hauteur de la touaille (que nous appelons rouleau) pour que je m'y essuie les mains. — (Simone Bussières, La pyramide des morts, Éd. Septentrion, Sillery (Quebec) 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détailler.
    • Nous avons présélectionné une centaine d’émissions, diffusées ces trente dernières années, détaille Deborah Nahon, la directrice des divertissements de TF1. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 septembre 2022, page 12)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traille
    • Amarre reliée à un bac et pourvue d’une poulie mobile le long d’un câble établi au travers d’un cours d’eau.
    • Ce n’est qu’en frémissant qu’il posait le pied dans un bateau, ce véhicule nautique fût-il assuré par une traille à roulettes. — (Castil-Blaze, « Étienne Nicolas Méhul », dans la Revue de Paris, vol. 1, 1834, p. 22)
    • (Par métonymie) Le câble de ce dispositif.
    • Au milieu du 19e siècle, en 1848, une traille est mise en place à Miribel pour franchir le canal de Miribel nouvellement construit et permettre aux habitants de joindre le brotteau. — (Site du Patrimoine de Rhône-Alpes)
    • (Par métonymie) Le bac guidé par ce moyen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fermail
    • (Vieilli) Agrafe, boucle, broche tenant fermé un vêtement, une ceinture, etc.
    • Son costume se compose d’une mitre précieuse, imitant un décor de broderies de perles, et d’une chape à bords orfrayés, recouvrant une tunique à larges manches, retenue au niveau de la poitrine par un gros fermail. — (Didier Rykner, La sculpture du XVe siècle en Franche-Comté de Jean sans Peur à Marguerite d’Autriche (1404-1530), Édition des Amis des musées du Jura, 2007, page 121)
    • (Vieilli) Fermoir d’un livre.
    • Maître Huylten agrafa le fermail de sa bible, […]. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • […], dans un magnifique Panthéon-Keepsake imprimé sur papier jésus superfin orné de dessins d’après les compositions de Flaxman, que Beauvoir avait acheté pour sa bibliothèque et fait relier en cuir de Russie, avec fermail de métal et reliure arraphique, la gouttière dorée, dorure sur tranche antiquée, […]. — (Raphaël Belaïche, Baudelaire, le Grand-Crevard, chez l’auteur, 2018 & Éditions Lupa, 2020, page 192)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • truandaille
    • (Vieilli) Ensemble de ceux qui truandent.
    • Ce n’est que de la truandaille.
    • Au lieu de cette truandaille ramassée dans je ne sais quel ruisseau, j’avais devant les yeux des gars à la figure honnête et douce. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rôdaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rôdailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rôdailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rôdailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rôdailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe rôdailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • passacaille
    • (Musique) Air de danse plus lent que la chaconne.
    • La passacaille de Bach.
    • Danse qu’on exécutait sur cet air.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poitrail
    • Partie avant du corps du cheval.
    • Ce cheval a un beau poitrail.
    • (Par métonymie) Partie du harnais qui se met sur le poitrail du cheval.
    • Son harnachement lui sied à merveille : la haute selle arabe est couverte d’une housse de drap vert brodée de soie assortie; la sangle, le poitrail, le frontal sont de la même couleur et agrémentés de fils de métal; la boucle du poitrail et les larges étriers sont dorés. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 112)
    • (Par extension) Buste, torse en parlant de l'humain (avec idée de largeur, force, puissance).
    • Le film Beau Travail ne cache pas sa fascination pour la Légion étrangère, pour ce(s) corps d'élites et les poitrails nus de ces jeunes hommes qui se frottent les uns contre les autres de façon très virile.
    • Et subitement, un démon, surgit de nulle part, lui fit face. L’heure du Jugement Dernier. Le Diable en personne avec son regard fou de rage, des plumes tachées de sang hérissant sa tête, son poitrail puissant comme celui d’un taureau. Et sa peau claire. Étrangement claire pour un Cafre. L’ange exterminateur. — (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
    • (Charpenterie) Désigne une grosse pièce de bois ou de fer, formant linteau, qui se pose horizontalement sur des pieds-droits pour soutenir un mur de face, ou un pan de bois.
    • Le sommier est une pierre de grande dimension qui sert à répartir des contraintes de compression dans la maçonnerie courante, elle est placée aux extrémités des arcs et des plates-bandes de certaines voûtes, sous la base des colonnettes en fonte ou de poteaux métalliques, sous les appuis des poitrails.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épousailles
    • (Vieilli) Célébration d’un mariage.
    • Libératrices, les épousailles populaires représentent en général un engagement de tout l’être où la satisfaction personnelle l’emporte sur les autres raisons. — (Jacques Solé, L’amour en Occident à l’époque moderne, 1984)
    • Noces.
    • Dans l’esprit de la brave portière, [...] il lui apparaissait que le fait de son habit noir devait coïncider avec des projets d’épousailles. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, Les Souliers du mort, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 974)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornailles
    • Pluriel de cornaille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • xaintrailles
  • saille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe saillir (3e groupe).
    • Le manche d’un pic à glace saille au milieu de sa poitrine. — (Herbert Liebermann, Nécropolis, traduction de Maurice Rambaud, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saï
    • Nom vernaculaire de certains singes d’Amérique centrale et d’Amérique du Sud appartenant à la famille des cébidés, également nommés capucins, sajous ou sapajous.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • email
    • (Internet) Variante orthographique de e-mail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carcailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carcailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carcailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carcailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carcailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laille
    • Allatif singulier de laki.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boustifaille
    • (Populaire) Repas copieux, bombance.
    • Mes amis, autrefois, dans cet aimable autrefois, on se mariait savamment ; on faisait un bon contrat, ensuite une bonne boustifaille. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Après cette boustifaille une sieste s’impose!
    • (Par extension) Nourriture, mangeaille.
    • – Bon, il y a de la boustifaille ! […], il entra et se mit en devoir d’explorer l’établissement. Il y découvrit plusieurs flacons de lait stérilisé, des bouteilles d’eau minérale, deux énormes boites de biscuits, un grand bocal de gâteaux éventés, […] pour plus de cinquante personnes. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 327 de l’édition de 1921)
    • MILLE MILLIONS! Ta boustifaille sur ma table à dessin!! — (André Franquin, Gaston 11 — Gaffes, bévues et boulettes, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 12)
    • Il venait nous retrouver, nous ses potes, dans des cafés où c'est que nous causions de boustifaille, de cinoche et de philo. — (Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discutaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de discutailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de discutailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de discutailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de discutailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de discutailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • betaille
  • enfutaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfutailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfutailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfutailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfutailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enfutailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • seailles
  • boujailles
  • empoitraille
  • vantail
    • Battant d’une porte, d’une fenêtre.
    • Rufus sauta au sol et alla frapper aux lourds vantaux de bois cloutés de fer.– Ouvrez, le maître est là.Il y eu des exclamations, puis la porte s'ouvrit. — (Après Jésus. L'invention du christianisme, sous la dir. de Roselyne Dupont-Roc et Antoine Guggenheim, Albin Michel, 2020, p. 418.)
    • Derrière la herse était une porte épaisse à deux vantaux roulant sur des crapaudines inférieures et des pivots fixés dans un linteau de bois dont les scellements sont intacts. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Longtemps, entre le double vantail des deux baies jumelles, elle s’était adossée au trumeau, dont le pilier porte une statue de sainte Agnès, la martyre de treize ans, une petite fille comme elle, avec la palme et un agneau à ses pieds. — (Émile Zola, Le Rêve, ch. I, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888, p. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.