Mots qui riment avec "un"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cornéen".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : un , uns , unt , unts , in , ins , int , ints , ingt , aim , aims , ien , iens , éen , éens , yen et yens .

  • corinthien
    • Qui provient de Corinthe.
    • Qui appartiennent à l’ordre corinthien.
    • La moulure E est une scotie, nommée rond creux ou nacelle ; elle sert aux bases des colonnes Ionique, Composite & Corinthien, pour faire opposition aux tores qui sont des moulures convexes ; ce qui forme une agréable diversité lorsqu'elles sont séparées par des listeaux. — (Charles Dupuis, Traité d'architecture, comprenant les cinq ordres des anciens, part.1, 1782, page 16)
    • Les colonnes, toutes d’un seul morceau, n’ont guère plus de dix à douze pieds jusqu’au chapiteau d’un corinthien arabe plein de force et d’élégance, qui rappelle plutôt le palmier d’Afrique que l’acanthe de Grèce. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • A quelques pas derrière la source, il y avait un petit temple grec, cinq colonnes corinthiennes soutenant une coupole ronde. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • À l'intérieur, quatre colonnes corinthiennes et les colonnettes cannelées du chancel supportent le jubé de bois, orné de panneaux en bas-relief polychrome. — (Alain Stéphan, Guide du Finistère, Éditions Jean-Paul Gisserot, 2004, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disjoint
    • Participe passé masculin singulier de disjoindre.
    • Troisième personne du singulier du présent de disjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couvain
    • (Apiculture) Ensemble des œufs, larves et nymphes contenus dans une ruche.
    • Quelle aventure peut-elle l’attendre à l’Opéra, dans le grouillement d’une foule encapuchonnée et masquée de noir, qui coule ou s’agglutine aussi incompréhensiblement qu’une file de fourmis ou un couvain d’abeilles ? — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 102)
    • La colonie d’abeilles noires au plus fort de la saison conserve des réserves généreuses malgré le couvain très développé. Les abeilles noires assurent le stock pour l’hiver. Entre le miel et le couvain, un cercle de pollen assure les apports en protéines pour les larves en développement. — (Angela Bolis, L’abeille noire en sursis, Le Monde. Mis en ligne le 17 août 2018)
    • Le développement lent du couvain en début de saison, la modération de sa taille pendant la belle saison, la destruction en cas de disette des cellules de reine et le sacrifice des mâles, parfois du couvain d’ouvrière si la famine se prolonge, ainsi que la parcimonie de l’abeille noire dans l’utilisation de ses provisions lui permettent de passer sans encombre des périodes un peu longues de mauvais temps empêchant toute sortie.. — (Vincent Albouy, Abeilles mellifères à l’état sauvage, éditions de Terran, 2019, ISBN 978-2-35981-115-5)
    • (Entomologie) Tas d’œufs de punaises et de quelques autres insectes.
    • Les fourmis cherchent avec avidité le couvain des punaises.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • humain
    • Relatif à l’espèce humaine.
    • Aucune forme humaine ne surgit entre les halliers, aucun bruit humain ne m’arrive. Partout le silence et partout la solitude ! — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
    • Lorsque l’on ne peut faire autrement que d’affronter le mauvais temps, les forces humaines se décuplent et l’esprit devient plus clairvoyant. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • – « Tu es si humain ! » lui disait parfois ma mère, avec un accent d’indéfinissable suspicion.Elle ajoutait, pour ne le point trop blesser :– « Oui, tu comprends, tu étends la main pour savoir s’il pleut. » — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 68)
    • La justice, en tant qu’elle veut l’inviolabilité de la personne humaine par le seul fait qu’elle est humaine, ne saurait considérer l’homme que dans l’abstrait. — (Julien Benda, La trahison des clercs : Appendice des valeurs cléricales, 1927, édition 1946)
    • Elle se passa les doigts sur les paupières, les yeux reprirent une expression humaine comme si elle revenait d’une pâmoison. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
    • Confucius était un moraliste qui se méfiait de l’intelligence ; le terre à terre des relations humaines lui plaisait mieux que la spéculation ondoyante. — (Paul Demiéville, La montagne dans l'art littéraire chinois, dans Choix d'études sinologiques (1921-1970), BRILL, 1973, page 364)
    • Qui est sensible à la pitié, secourable, bienfaisant.
    • Cet homme est très humain et fort sensible aux misères d’autrui.
    • Je ne connais pas de cœur plus humain.
    • Avoir, montrer des sentiments humains.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fraîchin
    • Variante de fraichin.
    • Un fumet âcre, une odeur de fraîchin, comme disent nos matelots lorsqu'ils veulent qualifier cette odeur que les grands poissons de mer laissent après eux, me mordait à la gorge, […]. — (Alexandre Dumas, Les baleiniers: voyages aux terres antipodiques : Journal du Docteur Maynard, tome 1, Paris : chez Calmann-Lévy, s.d. (1861 ?), page 298)
    • Une odeur de vieille terre rancie, d’herbes spongieuses et de fraîchin montait de la tranchée, et envahissait l’habitacle par la fenêtre ouverte. — (Didier Daeninckx, Nazis dans le métro, 1995, page 63)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calédonien
    • (Géographie) Relatif à la Calédonie.
    • Le mur d’Hadrien est construit à partir de 122 par les Romains sur toute la largeur de l’Angleterre pour protéger le Sud de l’île des attaques des tribus calédoniennes.
    • (Panoramix) Comme nous, nos cousins calédoniens sont de farouches guerriers qui résistent depuis toujours à l’envahisseur romain […] — (Astérix chez les Pictes, p. 8)
    • (Géographie) Relatif à la Nouvelle-Calédonie.
    • L’Union calédonienne est un parti politique de Nouvelle-Calédonie qui milite pour l’indépendance de ce territoire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contint
    • Troisième personne du singulier du passé simple de contenir.
    • Raoul fit un mouvement pour s’élancer et, aussitôt, se contint et domina sa colère. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • augustinien
    • Qui suit ou se rapporte à la philosophie de saint Augustin.
    • Loin de paraître comme inconciliables avec la piété, les commentaires nouveaux pouvaient sembler à certains mystiques parisiens un compromis heureux entre le néoplatonisme augustinien, l’abélardisme aristotélicien et l’esprit positif des savants ou des astrologues. — (Matthieu-Maxime Gorce, L' essor de la pensée au moyen âge : Albert le Grand - Thomas d'Aquin, Paris : Letouzey et Ané, 1933, Slatkine Reprint, 1978, p. 55)
    • Leszek Kolakowski a bien montré comment la publication de l’Augustinus a offert à l’Église l’occasion de se désaugustiniser : en dénonçant les cinq propositions de l’Augustinus, elle désavouait la théologie augustinienne et adoptait pratiquement la doctrine des jésuites. — (Barbara de Negroni, Grâce et liberté : de la théologie à la morale, in Cahiers philosophiques, 2010/2, n° 122)
    • Relatif aux religieux de l'ordre des augustins.
    • Alphabet augustinien, histoire, par ordre alphabétique, de l'ordre des augustins.
    • Relatif à Aougny, commune française située dans le département de la Marne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opportun
    • Qui est à propos, selon le temps et le lieu.
    • Une circonstance opportune.
    • La rencontre est opportune.
    • Démarche opportune.
    • Favorable, propice.
    • La conjoncture est opportune.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estuarien
    • Propre au delta ; relatif à l’estuaire d’un cours d’eau.
    • Loin des eaux estuariennes mais en haute mer, la grande pêche sportive se rallie parfois à cette situation quand s'ancrant, on recherche thons et bonites au broumé ou requins à la strouille. — (André Péjouan, Toutes les pêches côtières en petit bateau, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1997, page 58)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bain
    • Action de baigner ou de se baigner.
    • Muni même d’un pain de savon, il prit, sur le bord d’un cours d’eau, hors la ville, son premier bain depuis seize mois. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921)
    • Je ne mentionne que pour mémoire les nombreux bains forcés, les dégringolades sur les berges raides et glissantes, […]. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 106)
    • (En particulier) Baignoire.
    • Remplir, vider le bain. Faire couler un bain.
    • (Par extension) Cuve où il y a de l’eau et des drogues pour la teinture.
    • (Chimie) Toute substance par l’intermédiaire de laquelle on chauffe un vase pour opérer la digestion ou la distillation de ce qu’il contient.
    • Rectifier de l’alcool au bain-marie, En mettant dans l’eau chaude le vase qui le contient.
    • En termes de chimie, de galvanoplastie, de peinture, de photographie, il signifie préparation liquide dans laquelle on plonge un corps.
    • Bain d’or, d’argent, de mercure.
    • (Sens figuré) Climat, situation générale.
    • «Les événements d’Octobre ont plongé le Québec dans un bain de politisation comme jamais auparavant», titrait l’hebdomadaire Québec Presse. — (Blogue de Jacques Lanctot, Le journal de Montréal, 13 octobre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contraint
    • Qui est gêné, forcé.
    • Je ne lui trouvai plus cette vivacité, ces brusques élans, cette rapide expression qui m’avaient tant plu en elle. Ses regards étaient lents, ses gestes contraints, son attitude morne. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, 1896, réédition Le Livre de Poche, page 220)
    • L’empressement qu’elle mettait à nous être agréable et, comme elle disait, à « faciliter les choses », était si épais que nous restions le plus souvent, Alissa et moi, contraints et quasi muets devant elle. — (André Gide, La porte étroite, 1909, réédition Le Livre de Poche, page 37)
    • Jamais Clément Talon ne faisait un pas qui ne fût absolument nécessaire ; il marchait lentement, lourdement, avec quelque chose de contraint qui me porte à croire qu’il souffrait de la goutte. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 128)
    • Mais, à la longue, elle se vit contrainte de renoncer à ses méthodes iniques, parce que trop d’enquêtes s’étaient tournées à sa confusion […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Il a l’air contraint.
    • Une posture contrainte.
    • Il n’y a rien de contraint dans ses manières.
    • Je n’y consentirai que contraint et forcé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bernardin
    • (Religion) Relatif aux cisterciens, fondés par Robert de Molesme, mais dont la réforme monastique est propagée principalement par Bernard de Clairvaux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Relatif à La Bernardière, commune française située dans le département de la Vendée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Relatif à la rue Bernard, à Montréal [1].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Relatif à Saint-Bernard, commune française située dans le département de l’Isère.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Relatif à Saint-Bernard, municipalité québécoise [1].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Relatif à Saint-Bernard-de-Lacolle, municipalité de paroisse québécoise [1].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • australien
    • Qui a un rapport avec l’Australie ou les Australiens.
    • Non loin d’Asfeld, où l’église épouse la forme d’un violon, se trouve un village baptisé Poilcourt-Sydney en l’honneur de ses libérateurs australiens. — (Jean S. Cartier, Traces de la grande guerre, Marval, 1994)
    • Johno l’avait appris de son père, la corruption faisait partie intégrante de la société australienne, des ripous aux politiques en passant par les élus locaux. — (Alan Duff, Danny Boy, Éditions Actes Sud, 2014, chapitre 3)
    • À côté du restaurant de 40 couverts, créé il y a cinq ans par les chefs australiens James Henry et Shaun Kelly, dans la résidence de la comtesse Du Barry, se trouvent un enclos à cochons et un poulailler en plein air. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 novembre 2022, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boulingrin
    • (Jardinage) Rectangle allongé, entouré de bordures et de pentes artificielles.
    • Il sépara ce cottage de son boulingrin orné de fleurs, de plates-bandes, la terrasse de sa villa, par une muraille basse le long de laquelle il planta une haie pour la cacher. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Ces arbrisseaux font aussi un très bel effet dans les bosquets et les boulingrins à cause de l'aspect de leurs fruits. — (Th.W. Forsyth, Traité de la culture des arbres fruitiers, 1803, page 197)
    • Ils se hâtaient maintenant vers la porte à claire-voie qui, tout au fond de la cour, permettait de passer dans l’ancien courtil du Relais, coincé entre la maison et l’usine et dont un grand-père avait fait, dans le goût de l’époque, une espèce de square, avec la tonnelle, la fausse grotte, la vasque à poissons rouges, les boules de buis sur boulingrin, les parterres en forme de gâteaux et les petits bancs réglementaires. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, pages 229-230)
    • Mais Mme Rezeau franchissait déjà le seuil, jetait un regard, qui parut un instant s'adoucir, sur le boulingrin, les ombrages, les petites allées de sable fin où avaient dû la promener jadis les bottines haut lacées de Mlle Pluvignec et tout de suite, poussant vers la villa, se heurtait aux premières défenses. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 35)
    • Sport de boules sur gazon utilisant des boules en composite plastique ou, traditionnellement, en bois de gaïac.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commun
    • Qui sert, qui peut servir à tout le monde ou seulement à plusieurs personnes.
    • Un puits commun.
    • Une cour commune.
    • Passage, escalier, chemin commun.
    • Cela est commun à tout le bourg, commun aux deux maisons.
    • Les biens les plus précieux, répondit M. Bergeret, sont communs à tous les hommes et le furent toujours. L'air et la lumière appartiennent en commun à tout ce qui respire et voit la clarté du jour. — (Anatole France, Monsieur Bergeret à Paris, chapitre XVII, 1901)
    • Partagé par différents êtres ou par différentes choses.
    • La cour d’appel partagea alors les dommages, selon les principes de la faute commune, constatant que la victime s’était imprudemment aventurée sur un boulevard passager, sans prendre les précautions nécessaires. — (Orville Frenette, L'incidence du décès de la victime d'un délit ou d'un quasi-délit sur l'action en indemnité, Librairie de l'Université d'Ottawa, 1961, page 85)
    • Le boire et le manger sont communs à l’homme et aux animaux.
    • La vie végétative est commune aux animaux et aux plantes.
    • Qualités communes.
    • Traits, caractères communs.
    • Ami commun.
    • Péril commun.
    • Des goûts communs les rapprochèrent.
    • Cette douleur, cette joie m’est commune avec bien des gens.
    • Entreprendre une chose à frais communs.
    • La commune mesure de deux quantités.
    • J’ai cela de commun avec lui.
    • Cette affaire n’a rien de commun avec celle dont il s’agit.
    • (En particulier) Mutuel, réciproque.
    • D’un commun accord.
    • Public, collectif.
    • L’intérêt commun
    • Le bien commun.
    • Général ; ordinaire ; habituel ; moyen ; qui appartient ou peut appartenir à la plupart des hommes ou à un grand nombre d’hommes.
    • Le meilleur préservatif contre les souris est un chat, non pas un chat angora, mais un chat à poil lisse et ras, rayé de gris et de brun, de la race commune appelée chat de gouttière. — (« Souris », dans la Grande encyclopédie illustrée d’Économie domestique et rurale, par Jules Trousset, Paris : chez Fayard frères, s.d. (vers 1875), page 2310)
    • À huit heures et demie la directrice fut remplacée par une adjointe, Mme Galant, grosse femme assez commune, qui avait l’air d’une marchande des Halles cossue, plutôt que d’une institutrice. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • […] une décence qu'on ne trouve pas à ce point dans les campagnes où la trivialité est si commune. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 31)
    • C’est l’opinion commune.
    • Une erreur très commune.
    • Une destinée commune.
    • L’usage en est fort commun.
    • Il n’y a rien de si commun, rien n’est plus commun.
    • Cette terre donne tant de revenu, année commune, bon an, mal an, en compensant les mauvaises années avec les bonnes.
    • Répandu et abondant ; fréquent ; courant.
    • Les melons sont fort communs cette année.
    • Les bons muscats sont communs en Languedoc, en Provence.
    • Il est commun de croiser des cerfs dans ces forêts.
    • (En particulier) (Mathématiques) Propriété valable pour plusieurs nombres ou entités.
    • Diviseur commun.
    • Le plus grand commun diviseur.
    • Dénominateur commun.
    • (Géométrie) Ce qui appartient à la fois à deux figures que l’on compare.
    • L’angle a, le côté b et c sont communs à tel triangle et à tel autre.
    • (Droit de la copropriété) Relatif à une communauté de biens.
    • Époux communs en biens.
    • Le contrat porte que les époux seront communs en biens.
    • (Linguistique) Qualifie les mots, les termes ordinaires d’une langue, par opposition à ceux qui ne sont usités que dans les arts et dans les sciences.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Linguistique) Qualifie la langue qui est parlée le plus généralement dans un pays, ou parfois sert de langue d'échange (koiné).
    • En France, le français est la langue commune.
    • Qui est médiocre, qui ne sort pas de l’ordinaire, qui est peu estimable dans son genre.
    • Il a fait un discours très commun.
    • C’est un orateur fort commun.
    • Une invention commune.
    • Rien de plus commun.
    • De peu de valeur et d’une qualité médiocre.
    • Un marchand qui n’a que des marchandises très communes.
    • Il n’y a là rien que de commun.
    • Vulgaire, bas, par opposition à noble, distingué.
    • Son langage est bien commun.
    • Cette femme a des manières communes.
    • Tu as tous les mauvais instincts. Par-dessus le marché, tu es commune. J’ai honte de toi. Dès ta petite enfance, j’ai compris que tu ne serais jamais une dame. — (Julien Green, « Moïra », 1950, réédition Le Livre de Poche, page 40)
    • (Grammaire) Épicène, ayant une terminaison identique au masculin et au féminin [2].
    • (Linguistique) Dans certaines langues, genre grammatical avec tous ses articles issu d'une fusion du masculin et du féminin, alors que le neutre demeure.
    • Le mot lag (« loi ») est du genre commun en suédois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élyséen
    • (Antiquité) Qui appartient à l’élysée, aux champs élyséens.
    • Repos élyséen. — Ombres élyséennes.
    • Cette nuit-là je dormis dans des draps fins et je ne dormis pas bien. Je rêvais que les abeilles de ma mère volaient sur les ruines de la Bastille, autour du duc de Puybonne qui souriait avec bonté, dans une lumière élyséenne. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 151)
    • (Politique) (France) Relatif à l’Élysée, et par métonymie, à la présidence de la République française.
    • Autant le fruit d’un large consensus au sein de l’institution militaire que d’un choix élyséen d’une personnalité ayant, sur le papier, tout pour s’insérer sans encombre dans le logiciel politique macronien. — (Élise Vincent, « Thierry Burkhard, un légionnaire à la tête des armées », Le Monde, 21 juillet 2021)
    • La séquence suivante pourrait en tout cas faire dire à certains que la candidate LR ne se voit pas totalement dans une nouvelle vie élyséenne après la campagne.— (Chez Pol, Valérie Pécresse a hâte de se refaire des soirées ciné après la présidentielle, Libération, 16 février 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astreins
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de astreindre.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de astreindre.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de astreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nain
    • De toute petite taille.
    • Arbre nain, bonsaï, buisson.
    • Buis nain, buis qui ne devient jamais aussi grand que le buis ordinaire.
    • Caniche nain, variété de petite taille de cette race de chien.
    • Étoile naine, étoile de faible luminosité intrinsèque.
    • Mur nain, muret.
    • Rosier nain, Capucine naine, variétés de petite taille de ces plantes.
    • Œuf nain, œuf de poule qui ne contient point de jaune.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • viens
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de venir.
    • Je viens de chez votre compère quérir votre vaisselle que vous laissâtes. — (Honoré de Balzac, Physiologie du mariage (méditation XXVII))
    • C’est exactement ce que je viens d’écrire, puis d’effacer rageusement; et de déseffacer, « parce que me sied le tourment ». — (Tommaso Landolfi, Rien va, 1995, page 177)
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de venir.
    • Je m’éveille en sursaut, à minuit, ta docile,Et tu viens m’offrir de désensommeiller. — (Daniel Altadill, Obstination, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de venir.
    • Viens donc par ici mon p’tit, on va te détimidifier nous !! — (Christian Benz, ‎Marie-Agnès Savay-Besançon, Les Vignes de l’exil, tome I : Moïse, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frangin
    • Un dérivé irrégulier de frère, le suffixe est inexpliqué, mais dans toutes les langues, les synonymes familiers de frère ont subi beaucoup de déformations ; « On dit aussi fralin » — (Dictionnaire de la langue verte: argots parisiens comparés, 1867) → voir bratr, brach et brácha en tchèque ;
    • Emprunt à l’argot piémontais franzino « id. » (Bl.-W.5), mais l’inverse (emprunt à l'argot français) est aussi possible ;
    • De l’argot canut lyonnais, où le mot serait une déformation de frangeur (ouvrier qui fait des franges), le nom de famille Frangin est attesté au XVIIIe siècle.
    • Alice Becker-Ho rattache ce mot au romani phral, pal, bral (« frère, camarade »)[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diablotin
    • Petit diable.
    • Jamais je n’ai craint un homme, quel qu’il fût, et je crains aussi peu le diable et ses diablotins. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Sens figuré) (Familier) Se dit d’un enfant espiègle ou turbulent.
    • Cet enfant est un vrai diablotin.
    • (Marine) Voile trapézoïdale d’étai du perroquet de fougue.
    • (Technique) Ouvrier qui apporte les olives sous la meule du pressoir.
    • (Technique) Chez les teinturiers, cuve, appelée aussi reposoir, qui récupère l’indigo contenu dans les eaux mères.
    • (Zoologie) Nom usuel de la larve de l'empuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • napolitain
    • (Géographie) Relatif à Naples ou à ses habitants.
    • Quand nous respirâmes un peu, la marquise trouva chez moi l’homme avec qui je croyais finir ma vie, Gennaro Conti, le grand compositeur, d’origine napolitaine, mais né à Marseille. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
    • Il y avait dans cette galère quatre jeunes gens de Marseille, cinq prêtres napolitains, et deux moines de Corfou, qui nous dirent que de pareilles aventures arrivaient tous les jours. — (Voltaire, Candide, chapitre 28)
    • Ce jour-là, pour faire honneur à sa nation, il avait remplacé ses vêtements napolitains par une jaquette bordée de rose à la Provençale. — (Alphonse Daudet, Lettres de mon moulin - La Mule du pape)
    • Crème glacée napolitaine, crème glacée à la fraise, la vanille, et au chocolat.
    • Baiser napolitain.
    • (Linguistique) Qui appartient à la langue de la région de Naples.
    • Beaucoup de mots napolitains ressemblent à de l'italien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coréen
    • Relatif à la Corée, à ses habitants et à leur culture.
    • Mon ami coréen.
    • Relatif au coréen, la langue.
    • La langue coréenne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fifrelin
    • Chose de peu de valeur, en particulier menue monnaie. → voir liard, sou et tripette, dans les expressions ne pas valoir un liard, un clou, ne pas valoir tripette.
    • La faim le tiraillait. Il n’avait pas un fifrelin en poche. — (Blaise Cendrars, L’Or, Grasset, 1925)
    • Et abstiens-toi de me refiler une poignée de fifrelins et de supplier pour un délai supplémentaire. — (Glen Cook, Le Château noir, IX, 1984)
    • Pour autant, ces évolutions ne sont peut-être qu’un fifrelin dans ce que prépare l’État. — (Sandrine Dyckmans, « France Connect va révolutionner les marchés dématérialisés », article paru le 15 mars 2016 sur achatpublic.info ; accès réservé aux abonnés)
    • Tu t’es fait avoir, c’est du toc, ça ne vaut pas un fifrelin !
    • (Argot militaire) (1840 ou avant) Soldat d’infanterie de (la) ligne.
    • Durant les causeries autour de la soupe, il avait appris du capitaine les choses «  indispensables au métier » , que les cavaliers étaient des cavalos, […], les soldats de la ligne des fifrelins […] — (Georges d’Esparbès, La folie de l'épée, Albin Michel, Paris 1927, page 50.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.