Dictionnaire des rimes
Les rimes en : coordonnatrice
Que signifie "coordonnatrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui a la charge de coordonner diverses initiatives ou actions, de mettre de l’ordre dans des éléments dispersés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Droit de l’Union européenne) Membre d’un groupe politique chargé de coordonner les activités de leur groupe au sein d’une commission parlementaire mais également de préparer, avec le président de la commission et les autres coordinateurs, certaines décisions.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "coordonnatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
cônisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe cônir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe cônir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cônir.
-
défraîchisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défraîchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défraîchir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défraîchir.
-
fisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe faire.
- Il ne serait pas convenable que je le fisse, répondit Rébecca […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- — Que vouliez-vous que je fisse ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
- Jamais je n’ai compté sur mon prétendu talent pour vivre ; je ne l’ai nullement fait valoir. Ce pauvre Beulé, qui me regardait avec une sorte de curiosité affectueuse mêlée d’étonnement, ne revenait pas que j’en fisse si peu d’usage. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 200)
- Il fallait en effet que, me laissant tomber dans une sorte d’engourdissement, je fisse effort pour ne penser à rien. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 107)
- Au Sénat la réforme sommeilla. Des années s’écoulèrent avant que, en 1914 […] je la fisse sortir des cartons d’une Commission. — (Joseph Caillaux, Mes mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- Mais il était trop tard. Déjà, il était sur moi et, quoi que je fisse, je le heurtais et le déplaçais dans mon sillage. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 205)
- comparatrice
-
administratrice
?- Femme chargée de quelque administration, d’une partie du gouvernement, ou qui régit les biens, les affaires d’une société, d’un grand établissement, d’un site internet, etc.
- Durant le long règne « provisoire » de cette administratrice, les gros salaires de la SPA n’ont pas vraiment chuté. — (« À la SPA, on se goinfre sur la bête », dans Le Canard enchaîné, 11 décembre 2013)
- Par arrêté de la ministre de la Culture, publié au Journal Officiel du 31 octobre, Isabelle de Gourcuff a été nommée administratrice générale du château de Fontainebleau. — (« Fontainebleau : Une nouvelle administratrice générale au château », dans La République de Seine-et-Marne, 9 novembre 2014 [texte intégral])
- Lénaig L’Aot Lombard, administratrice adjointe, et Jean-Yves Besselièvre, administrateur au musée de la Marine, ont enrichi l’exposition consacrée à l’Académie de Marine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 17)
-
bisse
?- (Héraldique) Meuble représentant une couleuvre dans les armoiries, qui est généralement représentée en pal et ondoyante, et qu’il ne faut pas la confondre avec la guivre. À rapprocher de couleuvre et serpent.
- D’argent à une bisse ondoyante de sable posée en bande, languée de gueules, qui est de Bettlach du Haut-Rhin → voir illustration « armoiries avec une bisse »
-
puisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Elle souffre de ne plus pouvoir métaphoriser, au sens où cela implique un déchirement, un espace, et un lieu d’où je puisse juger du rapport. — (Jackie Pigeaux, Je pense d’où je sens, in Affectivité et pensée, 1991, page 74)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Puisse aussi Jehovah me pardonner ma folie, mon incrédulité et mon dédain pour sa foi ! — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 9)
- Le moins que l’on puisse dire à propos du vaudeville au dix-neuvième siècle est qu’il ne s’agit pas d'un divertissement solitaire. — (Lise Schreier, Gens de couleur dans trois vaudevilles du XIXe siècle’', 2017)
-
nantisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe nantir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe nantir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe nantir.
-
bénéfice
?- (Commerce) Gain ou profit.
- Il hypothéqua les biens de sa femme pour tenter une spéculation dont les bénéfices devaient restituer à sa famille toute sa première fortune ; mais cette entreprise acheva de le ruiner. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Quand un Indien se présente au fort, les agents lui remettent autant de fiches de bois qu’il apporte de peaux, et, sur les lieux mêmes, il échange ces fiches contre des produits manufacturés. Avec ce système, la Compagnie, qui, d’ailleurs, fixe arbitrairement la valeur des objets qu’elle achète et des objets qu’elle vend, ne peut manquer de réaliser et réalise en effet des bénéfices considérables. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Souvent deux familles prennent une ferme indivise, et les bénéfices sont partagés proportionnellement au nombre d'enfants et aux services qu'ils rendent. — (Eugène Bonnemère, Histoire des paysans, depuis la fin du moyen âge jusqu'à nos jours : 1200-1850, Paris : F. Chamerot, 1856, vol.2, p.447)
- Avantage que procure quelque chose
- Arsène André étend ce mépris aux méthodes scolaires. […], une pédagogie qui refuse par système le bénéfice éprouvé des leçons sues par cœur. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Sens figuré) Droit de n’admettre une chose qu’avec certaines réserves.
- Il est intéressant de noter au bénéfice de nos modernes souverainistes que des romantiques comme Mazzini, Michelet, Lamartine ou Hugo ne voyaient aucune contradiction entre nationalité et européanité. — (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, dans Marianne du 13 août 2011, p. 81)
- Sous le bénéfice de ces observations, je me range à votre opinion.
- (Histoire) Terre conquise dans la Gaule par les Francs et que les chefs ou princes distribuaient à leurs compagnons d’armes, dépositaires de la potestas sur un territoire donné.
- Originairement les bénéfices ou fiefs n’étaient donnés qu’à vie ; ensuite ils devinrent héréditaires.
- (Histoire, Religion) Titre ou dignité ecclésiastique accompagnée d’un revenu.
- Je fis des progrès étonnans dans mes études. […]. Enchanté des dispositions que je montrois , mon protecteur voulut que je prisse le petit collet, & promit de me faire avoir au premier jour un bénéfice. — (Pierre-Jean-Baptiste Nougaret, « Histoire du Chevalier d'Industrie », dans Les Milles et une Folies, tome 7, Londres : aux dépens de la Compagnie, 1785, p. 3)
- D’ailleurs, plusieurs riches bénéfices appartenaient à divers patronats, et étaient par conséquent, indépendans de l’élection royale. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- Ainsi le secrétaire pour l’intérieur nomme à certains bénéfices ecclésiastiques, dans le petit nombre de ceux qui sont à la disposition du Roi. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- (Par extension) (Religion) (Vieilli) Lieu où étaient l’église et le bien du bénéfice.
- Guillaume du Temple a été fait chanoine de Saint-Julien du Sault, au diocèse de Sens. Cela ne suffit pas car Saint-Julien du Sault est une ville où peuvent exister plusieurs bénéfices. — (Louis Caillet, La papauté d’Avignon et l’église de France, PUF, 1975, page 388)
- Résider à son bénéfice, dans son bénéfice.
-
détruisisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de détruire.
-
endolorisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endolorir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endolorir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe endolorir.
-
coordinatrice
?- Celle qui coordonne, qui organise les rencontres entre différents intervenants et intervenantes, qui planifie les différentes tâches ou qui organise leur travail.
- Peu après, lors d’une nouvelle réunion à laquelle participaient cette fois les adversaires du maire, un nouveau conflit éclata entre le représentant du peuple et la coordinatrice du projet, à propos des fonds et de leur utilisation. — (Didier Fassin, Les enjeux politiques de la santé: études sénégalaises, équatoriennes et françaises, 2000)
- « Une grosse dizaine de projets territoriaux ont vu le jour depuis 2015 », souligne Alice Abbat, coordinatrice du Réseau consigne. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 8)
- L’idée, c’est de “raccrocher” les jeunes et de les rendre acteurs de ce changement de société afin de leur permettre de profiter des opportunités professionnelles qui en découlent, précise Marine Weller, coordinatrice de l’antenne parisienne de ce concept. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 5)
-
anoblisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anoblir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anoblir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anoblir.
-
confisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de confire.
-
écatisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écatir.
-
enfouisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfouir.
-
service
?- État, fonctions, devoirs de quelqu’un qui sert une personne ou une collectivité.
- Le coq , ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]. — (Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d'un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, page 227)
- Être de service, être dans le moment où l’on remplit les fonctions de sa charge, où on les exerce réellement.
- Mlle Bord « est de service de déjeuner ». — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- (Ironique) Se dit du rôle que l'on est couramment amené à jouer aux yeux des autres.
- "C'est un long processus de s'accepter comme malade, et pas comme le gros jovial de service", explique-t-il. — (Thibault Liessi, Obésité : combattre les idées reçues, Vosges Matin, 21 mai 2016)
-
dépeignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dépeindre.
-
entrevisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entrevoir.
-
clisse
?- Petite claie faite d’osier, de jonc, qui sert particulièrement à faire égoutter des fromages ou à entourer des verres, des bouteilles pour les empêcher de se casser.
- (Vieilli) Gouttière (pour maintenir un membre brisé).
- Au 10e jour, le gonflement ayant considérablement diminué, nous posons une clisse plâtrée, et vers le 20e jour le malade se lève. — (Société anatomique de Paris, Bulletins, 1911)
-
accélératrice
?- Féminin singulier de accélérateur.
-
exagératrice
?- Féminin singulier de exagérateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
compromisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe compromettre.
- Nous nous étions liés avec des voisins dont je courtisais la fille, non qu’elle me plût ; mais comme elle passait l’hiver à Arcachon pour se soigner, ma mère s’affolait à l’idée d’une contagion possible ou redoutait que je la compromisse et que je fusse engagé malgré moi. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 29)
-
assimilatrice
?- Féminin singulier de assimilateur.
-
exportatrice
?- Celle qui exporte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.