Que signifie "convainquîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple de convaincre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "convainquîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • fondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe polir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • havîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe havir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crime
    • Infraction très grave, à la morale ou à la loi.
    • L’abbaye, dit-on, doit son origine à une comtesse Cuniga, une sorte de Barbe-Bleue en jupons, qui avait empoisonné ses sept maris et terrifiait toute la contrée par ses crimes. — (Maurice Grandjean, À travers les Alpes autrichiennes, A. Mame, 1893, page 147)
    • Tout s'est modernisé, et il y a de tout, sauf des gendarmes et des prisons, car le crime est encore inconnu. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Hitler, Staline, Mussolini, tout le monde connaît leurs crimes et leurs capacités de nuisance sur leurs congénères. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 63)
    • (Droit) Infraction que la loi punit d’une peine infamante ou afflictive et infamante, par opposition au délit et à la contravention.
    • Individuellement ou en "petty sessions", les Magistrats procèdent à la recherche, dans leur voisinage, des contraventions, délits et crimes de toute espèce. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Mon père, je suis pour ainsi dire condamnée à mourir pour un crime que mon âme ne connaît pas, c’est-à-dire pour le crime de sorcellerie. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • La loi du 22 prairial se contente de définitions assez vagues du crime politique, de manière à ne laisser échapper aucun ennemi de la Révolution ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 126)
    • Quant à moi, […], je souhaiterais que des châtiments vraiment effrayants frappassent ceux qui, médecins ou matrones, pour de l'argent, se font les instruments de tels crimes. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Cette union, que cimente jusqu'à la mort un crime entre complices […] Jim tout à coup s'apercevait qu'elle existait, qu'elle formait l'élément primordial de sa vie. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • (Spécialement) Homicide volontaire, meurtre.
    • Un double crime.
    • L'auteur du crime a été identifié.
    • L'arme du crime.
    • Action blâmable ou condamnable.
    • Mon fils, à eux deux, ils ont fait la somme, et je suis allé payer pour toi le Bédouin qui a commis un crime de lèse-génie en te coffrant. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • C’est un crime d’avoir laissé perdre ces manuscrits, d’avoir abattu de si beaux arbres.
    • Imputer à crime.
    • (Familier) Ce n’est pas un grand crime, se dit pour excuser ou diminuer quelque faute.
    • On dit dans le même sens
    • Est-ce un si grand crime ?
    • Est-ce donc un crime ?
    • (Par hyperbole) Faute légère.
    • Tout son crime, son seul crime est de... : c'est là sa seule faute, son seul tort.
    • Voilà tout son crime, tout mon crime.
    • (Par métonymie) (Soutenu) L'ensemble des personnes criminelles, des actes criminels.
    • Châtier le crime. - Désarmer le crime. - Le crime allait tête levée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minime
    • Qui est très petit, très peu considérable.
    • Aussi, dès qu'un paysan a réalisé une minime aisance , fait-il badigeonner d’ocre la façade et les murs intérieurs de son réduit : […]. — (Jean-Marie-Placide Munaret, Du médecin des villes et du médecin de campagne, moeurs et science, Paris : Germer Baillière, 2e éd. refondue, 1840, page 89)
    • Qui concerne, qui se rapporte à l’ordre religieux des Minimes fondé par François de Paule.
    • Pédagogue et maître spirituel, le religieux minime Nicolas Barré (1621-1686) œuvra pour l’éducation de nombreux enfants défavorisés du "grand siècle".— (Xavier Lecœur -Bienheureux Nicolas Barré, à l’école de Dieu fait homme - Journal La Croix, page 17, 17-18 octobre 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoucîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe adoucir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de opprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de opprimer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de opprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de opprimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de opprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amoindrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe amoindrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de comprimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de comprimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de comprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contrefîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de contrefaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épididyme
    • (Anatomie) Petit corps oblong, vermiforme, qui est couché le long du bord supérieur du testicule.
    • L’épididyme, plus allongé que le testicule, présente une courbe assez prononcée. — (Johannes Sobotta, Atlas d’anatomie descriptive, volume 2, numéro 2, 1906)
    • (Anatomie) Canal spermatozoïde qui, à partir du testicule, se termine par le canal déférent.
    • L’épididyme est un canal en spirale de 5 à 6 mètres de longueur. — (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1873-1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rabattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rabattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circonscrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de circonscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chyme
    • (Physiologie) Masse alimentaire élaborée par l’estomac.
    • Avant de procéder à l’analyse chimique, il est bon de faire un examen sommaire du chyme. — (Louis Bard, Précis des examens de laboratoire employés en clinique, 1908)
    • Par conséquent, si le médicament est excessivement divisé, il peut se globuliser dans le sang, et, si on l’ingère au moment du repas, il peut se mêler au chyme et lui associer les éléments réparateurs de l’économie. — (Journal de la Société gallicane de médecine homœopathique, 1857, page 425)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mentîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • définîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enforcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enforcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraidîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parenchyme
    • (Désuet) Tissu spongieux constitutif de certains viscères, tels que le foie, le rein, etc.
    • L'estomac du chien ne digère proprement que le parenchyme ou la partie animale de l'os.
    • (Botanique) Pulpe des feuilles, des tiges et des fruits.
    • Il disséquait les plantes avec la même adresse que les animaux, et, dégageant entièrement leurs vaisseaux de la pulpe ou parenchyme, il montrait à découvert ce qui faisait leur vie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • honnîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe honnir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redéfîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de redéfaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.