Dictionnaire des rimes
Les rimes en : contrefîtes
Que signifie "contrefîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de contrefaire.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "contrefîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
aigrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aigrir.
-
cônîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cônir.
-
ensevelîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ensevelir.
-
cystite
- (Médecine) Inflammation de la vessie.
- Il y a deux étiologies possibles pour les cystites, reprend Olympe. Soit un germe infectieux, soit un dysfonctionnement rénal. J’ai tâté sa vessie d’abord, pour vérifier qu’elle ne se mettait pas en globe. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 142)
- La cystite peut être infectieuse (bactéries, champignons), postradique, interstitielle, ou toxique iatrogène : (acide tiaprofénique et certains cytotoxiques comme le cyclophosphamide et l’ifcsfamide). — (Paul Goetz, Kamel Ghédira, Phytothérapie anti-infectieuse, 2012)
- Si vous avez une cystite, c’est peut-être à cause de la cuisse de poulet que vous avez avalée à midi. On le dit peu, mais la volaille en batterie, celle que l’on a le plus de chances de trouver dans son assiette, est souvent tartinée d’Escherichia coli, une bactérie responsable de gastroentérites carabinées. — (« Cystite : Volaille, aïe, aïe ! », Malbouffe, le dico, Les Dossiers du Canard enchaîné no 147, avril 2018, page 27)
-
descendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de descendre.
-
biotite
- (Minéralogie) Minéral du groupe des silicates, sous-groupe des phyllosilicates de la famille des micas. Le terme biotite peut être vu comme un hyperonyme englobant le phlogopite, la sidérophyllite, l’annite et l’eastonite. Le terme est employé par le commun pour désigner les micas de couleur sombre à noire.
- Les analyses ne permettent pas de conclure de manière décisive sur l’origine de la biotite associée au pigment. — (Bulletin de la Société préhistorique française, volumes 86 à 87, 1989)
-
félicite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de féliciter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de féliciter.
- Ce n’est pas que le bibliophobe lise Voltaire, il s’en garde bien ; mais il se félicite de trouver en Voltaire un prétexte spécieux à son dédain universel pour les livres. — (Les Français peints par eux-mêmes, 1841, page 204)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de féliciter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de féliciter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de féliciter.
-
désenlaidîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désenlaidir.
-
appauvrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appauvrir.
-
archimandrite
- (À l’origine) Supérieur de monastère (abbé en Occident, higoumène en Orient) dans l’église grecque à qui l’évêque a confié la supervision de plusieurs monastères ou groupements monastiques.
- Le terme higoumène est également beaucoup moins fréquent dans les sources du Ve siècle que celui d’archimandrite. — (Olivier Delouis, Le saint, le moine et le paysan: Mélanges d’histoire byzantine offerts à Michel Kaplan, 2016)
- (Aujourd’hui) Titre honorifique conféré à certains hiéromoines (moines prêtres) qui assument une charge importante dans un monastère, à la tête d’une paroisse ou dans l’administration d’une métropole. C’est la plus haute dignité avant d’accéder à l’épiscopat.
- Archimandrite du Mont Athos.
-
ébaudîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébaudir.
-
dépeignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépeindre.
-
amollîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amollir.
-
enchérîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
-
accrédite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accréditer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accréditer.
- La décolonisation comble le colonisé, accrédite et « désaccuse » le colonisateur. — (Jean-Pierre N’Diaye, Négriers modernes, 1970, page 45)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accréditer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accréditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accréditer.
-
déconfite
- Féminin singulier de déconfit.
- À la vue de sa mine déconfite, son amie lui tendit un sachet de réglisse ultrafort. — (Catharina Ingelman-Sundberg, Comment prendre le large sans perdre sa perruque !, 2016)
-
cotîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
-
condescendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe condescendre.
-
alyte
- Crapaud accoucheur.
- L’alyte ou crapaud accoucheur a exactement la voix grave qui plaît aux femelles. — (Thierry Lodé, La Guerre des sexes chez les animaux: Une histoire naturelle de la sexualité, 2006)
-
nécessite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
-
cosmopolite
- Se dit de quelqu’un qui refuse l’existence des frontières, qui ne se considère pas comme citoyen d’un État particulier.
- Défiez-vous de ces cosmopolites qui vont chercher loin dans leurs livres des devoirs qu’ils dédaignent de remplir autour d’eux. Tel philosophe aime les Tartares, pour être dispensé d’aimer ses voisins. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile, ou De l’éducation, Livre premier)
- Dans une lettre à Louis-Philippe, son beau-père, il écrit les mots suivants : « Les seuls véritables Belges de cœur et d'âme sont nos bons catholiques, le reste est un salami de cosmopolites "fit for nothing"; eux peuvent donc exprimer leur allégresse au grand Opéra par des jeux et des danses […]. — (Damien de Failly, Secrets d'État de la Révolution belge d'après les mémoires du major-général Baron de Failly, ministre de la guerre de Léopold 1er en 1831, Éditions Mols, 2005, p. 305)
- Celui qui parcourt tous les pays sans jamais avoir de demeure fixe, ou qui se prête aisément aux usages, aux mœurs des pays où il se trouve.
-
flétrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
-
ébahîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébahir.
-
cite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- On cite au nombre des derniers artistes d’Urbino, Alfonso Patanazzi. — (Joseph Marryat, Histoire des poteries, faiences et porcelaines, volume 1, 1866, page 127)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe citer.
-
écrite
- Féminin singulier de écrit.
- Ainsi, nous pouvons discerner trois sphères d’activité dans la littérature de notre époque: dans l’ordre historique, le premier, c’est la tradition d’une littérature orale, survivante; le deuxième, c’est la littérature écrite ou typographisée; enfin, le troisième, c’est la littérature orale nouvelle, mécanisée. — (Actes du Ve Congrès de L'Association Internationale de Littérature Comparée, 1969, page 473)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.