Que signifie "contraceptive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de contraceptif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "contraceptive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • afflictive
    • Féminin singulier de l'adjectif afflictif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évasive
    • Féminin singulier de évasif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appellative
    • Féminin singulier de appellatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allusive
    • Féminin singulier de allusif.
    • Cette ambiguïté allusive est une réalisation du phénomène de l’intertextualité : elle fonctionne seulement si le récepteur dispose d’un bagage culturel suffisant. — (Pierre Le Goffic, ‎Catherine Fuchs, Points de vue sur l'imparfait, 1986, page 112)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appréciative
    • Féminin singulier de appréciatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • productive
    • Féminin singulier de productif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cumulative
    • Féminin singulier de cumulatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exagérative
  • collective
    • Variante de collectif.
    • Les tâches qui sont traditionnellement attribuées par poste (le président, le secrétaire, etc.) sont entièrement partagées dans la collective.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inattentive
    • Féminin singulier de inattentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hauterive
  • réécrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réécrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réécrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transcrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transcrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transcrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occlusive
    • Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
    • La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, ‎France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imitative
    • Féminin singulier de imitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réinscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réinscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réinscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insinuative
    • Féminin d’insinuatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émotive
    • Féminin singulier de émotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • créative
    • Celle qui fait de la création artistique son métier.
    • Je me raccroche encore à cette idée pour ne pas penser que certainement une créative serait ma prochaine compagne idéale. — (Fabienne Larrivière, Carte du septième ciel, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • solive
    • (Charpenterie) Pièce de charpente qui sert à soutenir les planchers et qui porte sur les murs ou sur les poutres.
    • Une solive trouée avec une pierre pour pivot ferme la haie d’un champ […] — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, tome 1, chez Émile Testard, 1891, p. 25)
    • Il existe deux endroits où l’on peut couper dans les solives sans diminuer la résistance du plancher. On peut d’abord entailler la partie supérieure des solives à ses points d’appui, et ce, sur une épaisseur correspondant au tiers de la hauteur de la solive et sur une longueur égale à la moitié de sa hauteur. — (André Bergeron, Collège du Vieux Montréal, La Rénovation des bâtiments, Presses de l’Université Laval, 2000)
    • Le Sauvage lui souriait entre deux randonnées et repartait. Il retournait à ses vignes, à ses bois spongieux, s’attardait aux auberges de carrefours où tout est noir autour d’une longue chandelle : les solives, les murs enfumés, le pain de seigle et le vin dans les gobelets de fer… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, p. 12)
    • (Eaux et forêts) (Désuet) Unité de mesure des bois de charpente.
    • Quelles que soient en effet les différentes formes des Bois, ils renferment toujours ou des solives, ou des parties de solive. Concevons donc tout simplement cette mesure comme un composé de trois pieds cubes, égaux à 5184 pouces cubes. — (Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières, volume 107, chez Panckoucke à Paris, 1791)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hâtive
    • Féminin singulier de hâtif.
    • Ne tirez surtout aucune conclusion hâtive. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er février 2023, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tractive
    • Féminin singulier de tractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expectative
    • Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
    • Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
    • Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
    • (Ironique) Belle expectative !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auterive

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.