Que signifie "contemplative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Religion) Celle qui se consacre à la vie d’oraison et de méditation.
  • Dans la personne de Sœur Marie-Henriette de Boumard nous rencontrons une contemplative pour laquelle les conseils du Père de Caussade seront le pur écho du traité salésien. — (Michel Olphe-Galliard, La théologie mystique en France au XVIIIe siècle : Le père de Caussade, 1984)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "contemplative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • dolosive
    • Féminin singulier de dolosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbustive
    • Féminin singulier de arbustif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sourive
  • proscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de proscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de proscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • socioaffective
    • Féminin singulier de socioaffectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revendicative
    • Féminin singulier de revendicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concessive
    • Féminin singulier de concessif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • improbative
    • Féminin singulier de improbatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • missive
    • Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrosive
    • Féminin singulier de corrosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auterive
  • implosive
    • (Linguistique) Occlusive sans relâchement, comme [p̚] et [t̚]. Le symbole : ◌̚.
    • (Linguistique) Injective, comme [ɓ] et [ɗ].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enjuive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjuiver.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjuiver.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjuiver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjuiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enjuiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • végétative
    • Féminin singulier de végétatif.
    • Il existait donc, à l’époque hellénistique, une certaine tendance à « désanimiser » la vie (du moins sa partie purement végétative - dans les cas cités, celle des plantes et de l’embryon), et cela au profit d’une « nature » propre aux êtres vivants. — (André Pichot, Expliquer la vie, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antitussives
    • Féminin pluriel de antitussif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourrative
    • Féminin singulier de bourratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prédicative
    • Féminin singulier de prédicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suppurative
    • Féminin singulier de suppuratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extractive
    • Féminin singulier de extractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • active
    • (Militaire) Partie de l'armée qui, en temps de paix, est maintenue en état de combattre immédiatement.
    • Ce document signé de la main d'un général au paraphe autoritaire prouvait, avec le charme que procurent ces belles calligraphies, qui majusculent jusqu'au nom des imbéciles, que dès l'âge de trente-neuf ans, le Caporal Lendemain, promu adjudant, passait de l’active à la réserve avec obligation de se tenir à la disposition des voltigeurs. — (André Brouquier, Les Fils de Mérovée, éditions Librinova, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oblative
    • Féminin singulier de oblatif.
    • Impératif en soi contradictoire : car enfin, aucune « discipline » n’est assez suicidaire ni oblative - ce qui, en cette occurrence comme en bien d’autres, a à peu près les mêmes effets - pour « se transdisciplinariser », pour perdre de vue son objet et travailler au service de quelque « au-delà « (trans) du principe de plaisir disciplinaire. — (Paul-Laurent Assount, ‎Markos Zafiropoulos, Logiques du symptôme Logique pluridisciplinaire, 2004, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brive
    • Vivacité, rapidité.
    • Et si nagierent tant a briveQue ils vinrent a l'autre rive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.