Dictionnaire des rimes
Les rimes en : constructrice
Que signifie "constructrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui construit, qui sait et qui pratique l’art de construire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "constructrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
aruspice
?- Variante de haruspice.
- Notamment, on comprendrait pourquoi ce soldat plutôt qu’un autre s’intéresse personnellement à ce qu’est venu chanter l’aruspice. — (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Liège, parties 144 à 145, 1957)
- La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
-
compilatrice
?- Celle qui compile.
- Les anecdotes que relate Christine sont distribuées selon l’ordre des raisons fixées au départ, mais à l’intérieur de ce cadre la compilatrice use d’une grande liberté. — (Jean-Claude Aubailly, Et c’est la fin pour quoy sommes ensemble : hommage à Jean Dufournet, Champion, 1993, page 223)
- Débat critique Christine de Pizan, au cours des siècles qui nous séparent d’elle, fut tour à tour admirée et dédaignée, considérée comme une compilatrice verbeuse et sans génie ou comme « un esprit étonnamment moderne ». — (Jean Houssaye, Femmes pédagogues : De l’Antiquité au xixe siècle, 2008)
- antiglisse
-
brandisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de brandir.
-
bisse
?- (Héraldique) Meuble représentant une couleuvre dans les armoiries, qui est généralement représentée en pal et ondoyante, et qu’il ne faut pas la confondre avec la guivre. À rapprocher de couleuvre et serpent.
- D’argent à une bisse ondoyante de sable posée en bande, languée de gueules, qui est de Bettlach du Haut-Rhin → voir illustration « armoiries avec une bisse »
-
affranchisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affranchir.
-
écatisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écatir.
-
cardinalice
?- (Religion) Relatif à la dignité de cardinal.
- Rien dans son aspect ne dénonçait le haut dignitaire ; il fallait être bien perspicace, ou averti autant que l’était Fleurissoire, pour découvrir sous la jovialité de son air, une discrète onction cardinalice. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
- Du passage du bateau, les gens n’attendaient rien d’autre que le renouvellement de leurs provisions de sel, de gaz, de bière et d’aguardiente ; mais la venue du dentiste était accueillie avec soulagement, surtout pour les rescapés de la malaria, fatigués de cracher les débris de leur dentition et désireux d’avoir la bouche nette de chicots afin de pouvoir essayer l’un des dentiers étalés sur un petit tapis violet qui évoquait indiscutablement la pourpre cardinalice. — (Luis Sepúlveda, Le Vieux qui lisait des romans d’amour, 1988. Traduit de l'espagnol (Chili) par François Maspero, 2002, page 15)
- Dubois se veut le successeur de Richelieu et de Mazarin ; il rêve de la pourpre cardinalice, mais sa vie privée milite peu en faveur d'une telle promotion. Il n'a jamais caché son goût pour les femmes. — (Évelyne Lever, La diplomatie secrète du mystérieux abbé Dubois, dans Marianne (magazine) n° 765, 17 décembre 2011)
- (Par extension) Qui a la couleur du rouge violacé intense. #965578
- Malibard, vaurien fameux, était vêtu de chausses écarlates, d'un haut-de-chausses violet et d'un pourpoint vert, le tout sommé d'une trogne cardinalice, avinée, ravinée et féroce. — (Régis Messac, Sulpice, 1939)
-
décrépisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe décrépir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe décrépir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe décrépir.
-
bleuisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bleuir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bleuir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bleuir.
-
établisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de établir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de établir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de établir.
-
calice
?- (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
- source
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
- Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
- D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
-
dépréciatrice
?- (Péjoratif) Celle qui déprécie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cantatrice
?- (Musique) Chanteuse professionnelle spécialisée dans l’art lyrique.
- […] ; et Manilov, séduit par les belles phrases, balançait la tête avec la satisfaction béate d’un mélomane devant une cantatrice qui, l’emportant même sur le violon, lance une note aiguë à désespérer un gosier d’oiseau. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842, traduction de Henri Mongault, 1949)
-
craignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe craindre.
-
déteignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déteindre.
-
démentisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démentir.
-
fondisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe fondre.
-
bissectrice
?- (Géométrie) Ligne droite qui passant par le sommet d’un angle divise cet angle en deux parties égales.
- En ce qui concerne le tracé de l'enveloppe des tangentes provisoires, on pourra se contenter de mener un arc de cercle, tangent à trois de ces tangentes : le centre de cet arc sera déterminé par l'intersection des bissectrices menées au pont d'intersection des tangentes respectives. — (Lucien Anspach, « Théorie des pompes à vapeur », dans la Revue Universelle des Mines, de la Métallurgie, des Travaux Publics, des Sciences et des Arts, tome 27, Liège & Paris, 1894, page 245)
- Le nuage des points s’aligne sur la première bissectrice lorsque la distribution théorique proposée est une bonne représentation des observations. — (Bernard Goldfarb, Catherine Pardoux, Introduction à la méthode statistique : Manuel et exercices corrigés - 6e édition, 2011)
-
délatrice
?- Celle qui dénonce.
- Immédiatement après l’office, une délatrice s’est présentée à nous: il s’agit de la dame Fortunée, une couturière. — (Roger Bevand, Les chiens du Seigneur, 2014)
-
attiédisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attiédir.
-
desservisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe desservir.
-
emplisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emplir.
-
complice
?- Qui participe au délit ou au crime commis par un autre.
- Par ailleurs, ces hommes n'avaient pas tué de leurs mains, ils étaient complices. Aux yeux de la loi allemande, ils étaient coupables d'un crime de droit commun, pas d'un crime contre l'humanité, comme cela aurait été le cas en France. — (Serge Klarsfeld, La Traque des criminels nazis, éd. Tallandier, 2013)
- Qui participe, qui prend part.
- Au sein de chaque groupe, tous les participants étaient complices avec l’expérimentateur, sauf un, dénommé le sujet. L'expérience visait à observer comment ce dernier allait réagir au comportement des autres. — (Henri-Pierre Maders, Animer une équipe projet avec succès: les meilleures pratiques au service des chefs de projet, Éditions Eyrolles, 2012, page 145)
- Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement… — (Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le 1er avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, n° 14, mars-avril 2001)
-
narcisse
?- (Botanique) Genre de plante bulbeuse monocotylédone, de la famille des amaryllidacées (amaryllidaceae) dont l’amaryllis est le type et dont les fleurs ont une couronne.
- Les narcisses, ils les cueillent au petit matin, avant même de décrécher les vaches (peut-être cela leur permet-il de braconner). — (Raphaël Larrère, Martin de La Soudière, Cueillir la montagne ; plantes, fleurs, champignons en Gévaudan, Auvergne et Limousin, 1985, page 101)
- (Rare) Homme narcissique.
- Il sera prêt à tout donner à l’autre, à tout autre, sauf à donner à cet autre la parole, sa parole. Pathétique aberration : des narcisses prêts à tout donner et ne donnant rien. Ces paradoxes se retrouvent à tout bout de champ dans le social. — (Daniel Sibony, Don de soi ou partage de soi ?, Éditions Odile Jacob, 2000)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.