Dictionnaire des rimes
Les rimes en : consomptible
Que signifie "consomptible" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Droit de propriété) Qui se détruit par l'usage qu'on en fait.
- Les denrées alimentaires sont des biens consomptibles.
Mots qui riment avec "ible"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "consomptible".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ible , ibles , ibble et ibbles .
-
infrangible
?- Qui ne peut être brisé.
- Il se rappelait le tressaillement des femmes quand alors il entrait quelque part. Il y avait surtout dans la large structure de son visage quelque chose d’infrangible qu’il regardait avec fierté, le matin, après une nuit d’orgie. Il en avait tiré longtemps un sentiment d’impunité. Mais aujourd’hui… — (Pierre Drieu La Rochelle, Le Feu follet (1931))
- Ainsi, pour démonter à l’inlassable curiosité humaine l’inaccessibilité de Sa Nature, il suffit à « OIW » de reculer d’énigmes en énigmes, et de laisser veiller, aux frontières de KEUGANT, l’infrangible cohorte des mystères célestes, inviolés… — (Robert Ambelain, Au pied des menhirs. Essai sur le celtisme, Paris, Niclaus, 1945, page 68)
- […] les petits vitraux en losange avaient pris la transparence profonde, l’infrangible dureté de saphirs qui eussent été juxtaposés sur quelque immense pectoral. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1987, Éditions Gallimard, Folio n° 1924, page 59)
-
visible
?- Qui peut être vu ; qui est l’objet de la vue.
- Ce ténia paraît mériter le nom de tenia agama, car il est sans organes sexuels visibles. — (Brosse, « Séance du 8 aout 1878 de la Société centrale de Médecine vétérinaire », dans la Revue de médecine vétérinaire, 1re série - tome 3, Toulouse : Imprimerie Pradel, Viguier & Boé, 1878, page 471)
- Faut-il que l’affaire suive son cours ? faut-il, le principal coupable visible étant mort, étouffer ce procès en faisant condamner le garde-magasin par contumace ? — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
- A sa mort, le « Berryer » est rendu aux Compagnons Soubise qui le déposent dans leur cayenne de La Villette où il est encore visible aujourd'hui. — (François Icher, Les compagnons ou l'amour de la belle ouvrage, 1995, Découvertes Gallimard n°255, 2005, page 64)
- Mais ils permettaient aussi de surfer anonymement sur Internet car ils s'appuyaient sur des serveurs proxy qui cryptaient les données. Peter pouvait ainsi se connecter facilement, et seul serait visible son accès au serveur VPN – et non à celui de l'AMRF. — (Michelle Gagnon, Expérience Noa Torson, tome 1 : Ne t'arrête pas, traduit de l'américain par Julien Chèvre, Paris : Éditions de Noyelles, 2015, chap. 6)
- Cette étoile est visible à l’œil nu.
- (Vieilli) Qualifie une personne qui veut ou peut recevoir une visite, ou qui est en état de le faire.
- Il n’est pas visible aujourd’hui. — Il ne sera visible que dans une heure.
- (Sens figuré) Qui est évident ou manifeste.
- Fausseté visible.
- Imposture visible.
- Cela est trop visible.
- Il est visible que…
-
irrépréhensible
?- Qu’on ne saurait reprendre, blâmer (se dit des personnes aussi bien que des choses).
- Il est irrépréhensible dans sa conduite.
- C’est une action irrépréhensible.
- Qu'un homme soit le plus accompli et le plus irrépréhensible, et qu'on le mette comme la lumière sur le chandelier, tout accompli et tout irrépréhensible qu'il peut être, on en jugera, et à force de l'observer, on y découvrira ou l'on croira y découvrir des taches. — (Père Louis Bourdaloue, Sermon sur le jugement téméraire, première partie, dans Les chefs-d'œuvre oratoires de Bourdaloue ; Garnier-Frères libraires-éditeur, Paris, s. d., page 233)
-
compréhensible
?- Qui peut se comprendre facilement, par l’intelligence.
- Le questionnaire doit être rédigé dans une langue grammaticalement correcte et compréhensible pour tous les participants indépendamment de l’âge et du niveau d’enseignement. — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, p. 87)
- Qui suscite de l’empathie.
- Voilà qui est compréhensible.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.