Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "consistoriale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • conjonctivale
    • Féminin singulier de conjonctival.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acanthocéphale
    • (Zoologie) Petit animal vermiforme au corps cylindrique, non segmenté, au proboscis rétractable portant des épines courbées en arrière, endoparasite d’arthropodes à l’état juvénile, et d’intestins de vertébrés, à l’état adulte.
    • Les acanthocéphales mesurent quelques millimètres, néanmoins une espèce, Macracanthorhynchus hirudinaceus, parasite du cochon, atteint près d’un mètre.
    • Une seule espèce de vers à trompe épineuse (acanthocéphales ou macracanthocéphales) présente un intérêt vétérinaire : Macracanthorhynchus hirudinaceus, un parasite de l’intestin grêle du porc. L’espèce est de grande taille, puisque les femelles atteignent 65 cm de longueur. — (Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer, et al., Santé animale, vol 1. Généralités, Coll. Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anale
    • Féminin singulier de anal.
    • Tout simplement aussi parce que nos propos défaitistes nous tiennent lieu de frontières, nous qui en sommes encore à la phase anale, baignant dans nos couches d’ozone et d’ozonol depuis bien trop longtemps pour seulement oser prétendre que la poudre à fusil, à bébé, à gratter comme à récurer, puissent un jour décicatriser pour de bon nos visions souverainement hypothéquées de sans-cœur et sans reproche. — (Sylvain Rivière, Contes de braise et de frimas, 2005, page 28)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buccale
    • Féminin singulier de buccal.
    • Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amoral
    • Qui est étranger à la morale, qui ne l’attaque ni ne la défend, qui se place en dehors d’elle.
    • Ce roman est amoral plutôt qu’immoral.
    • L’alcoolique est toujours immoral ou amoral ; mais, en dehors des alcooliques, il y a beaucoup d’amoraux, beaucoup d’êtres qui naissent amputés du sens moral. — (La Revue: Volume 69, 1907)
    • Donald Trump correspond exactement à cette définition. (...). C’est aussi un être non pas immoral, mais amoral, car sa seule référence en termes de bien ou de mal est sa propre personne. — (Denise Bombardier, Donald Trump, le monstre, Le Journal de Montréal, 7 novembre 2020)
    • Qui est neutre par son refus de porter un jugement sur la nature morale ou immorale d’un fait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondamentale
    • (Musique) Note de référence d'un accord lui donnant son nom. À ne pas confondre avec la note la plus grave d'un accord : sa basse. Ces deux notions ne concordent que lorsque l'accord est présenté comme empilement de tierces, on dit alors qu'il est à l'état fondamental.
    • Dans l'accord de sol majeur (sol-si-ré), la fondamentale est le sol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • azimutale
    • Féminin singulier de azimutal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amiral
    • (Marine) Relatif au commandement maritime.
    • Deux heures après, les vaisseaux avaient rallié le vaisseau amiral, et tous les trois, n’osant sans doute pas se hasarder à entrer dans l’étroit goulet du port, jetaient l’ancre entre Le Havre et la Hève. — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 244)
    • (Argot) De bagne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étale
    • (Marine) Qui est stationnaire.
    • (En particulier) Qualifie la mer qui ne monte ni ne descend à la fin du flot ou du jusant.
    • Je compris parfaitement la nécessité d’attendre un certain instant de la marée pour entreprendre la traversée du fjörd, celui où la mer, arrivée à sa plus grande hauteur, est étale. — (Jules Verne, Voyage au centre de la Terre, ch. 12, 1867)
    • Et que les globules figurentUne mathématique bleue,Sur cette mer jamais étaleD’où me remonte peu à peuCette mémoire des étoiles. — (Léo Ferré, La Mémoire et la mer)
    • […] jamais le miroitement du soleil sur les vaguelettes de l'océan presque étale n’avait été aussi enchanteur; jamais non plus, je crois, je n’avais été aussi malheureux. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 254)
    • (En particulier) Qualifie un fleuve en crue qui a fini de grossir sans avoir encore commencé à baisser.
    • (En particulier) Qualifie un navire qui n’avance ni ne recule.
    • (En particulier) Qualifie une ancre qui s’est fixée au fond.
    • (En particulier) Qualifie un cordage qui s’arrête après avoir filé.
    • (En particulier) Qualifie un vent dont la vitesse reste la même.
    • (Pêche) Qualifie un filet fixe.
    • (Sens figuré) Qui ne comporte aucune irrégularité, aucun imprévu, aucun mouvement brusque.
    • La machine est conçue pour une société paisible, étale, qui dispose de tout son temps. — (Antoine de Saint-Exupéry, Pilote de guerre, XVI, 1942)
    • Elle se demandait surtout comment ils toléraient cette vie vaine qui était la leur, cette mollesse étale et sans but. — (Amélie Nothomb, Robert des noms propres, Éditions Albin Michel, Paris, 2002, page 139)
    • (Sens figuré) (En particulier) Qui n’est ni à la hausse, ni à la baisse.
    • L'art cinématographique demeure aux balbutiements , ou plus exactement le cinématographe vient d'atteindre son point étale alors que la cinégraphie se débat encore dans les limbes. — (Lucien Farnoux-Reynaud, Liaisons dangereuses, dans Le Crapouillot, 1925, p. 13)
    • Par ailleurs, […] la croissance des salaires n’a pas été uniforme tout au long de l’échelle des revenus. […] Elle a été relativement étale entre les 10 % les moins bien payés et les 10 ou même 5 % les mieux payés […] — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
    • (Mathématiques) Qualifie une fonction en un point, qui y est différentiable, et dont la différentielle est un isomorphisme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bitonal
    • (Musique) Qui comporte deux tons.
    • Un accord bitonal est un accord en deux tonalités, avec la basse dans un ton et la partie supérieure de l’accord dans un ton différent. Une musique est considérée comme bitonale lorsqu’elle est basée en majeure partie sur des harmonies et des mélodies bitonales. Dans la musique afro-américaine, le blues, dont la mélodie est suspendue une tierce mineure au-dessus de l’accord de base, représente un concept bitonal. Comme le blues est un élément essentiel du jazz, il y a toujours eu dans le jazz un courant sous-jacent de bitonalisme, en partie masqué par l’harmonie chromatique traditionnelle. Mais c’est tout de même John Coltrane qui a été le premier artiste de jazz à jouer une musique véritablement bitonale. — (Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déhale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déhaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déhaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déhaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corporal
    • (Religion) Linge que le prêtre étend au milieu de l’autel au commencement de la messe pour y poser le calice et l’hostie. Il sert également pour poser l’ostensoir, au moment de la bénédiction.
    • C'est une messe. […]. Il achève l'offertoire, et je le vois, debout, qui saisit la patène plaquée contre sa poitrine. Un enfant de chœur lui tend, l'une après l'autre, le burettes, cependant que le prêtre dépose l'hostie sur le corporal. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
    • Attendez, il n’y a pas de corporal dans la bourse… J’ai pris hier soir tous les purificatoires, les pales et les corporaux sales pour les blanchir, à part bien sûr, pas dans la lessive… — (Émile Zola , La Faute de l’abbé Mouret, 1875, p.4)
    • Mais, en écartant la patène pour purifier le corporal, il a aperçu sur ce linge sacré deux taches rouges provenant évidemment de l'imbibition du sang à travers l'hostie, et qu'il suppose correspondantes aux deux gouttes majeures du bas de la croix.Les paroissiens absents de l'église, qui ne se consolaient pas d'avoir manqué un spectacle si édifiant, ont trouvé quelque dédommagement à considérer ces précieux vestiges du corporal. — (Les hosties sanglantes de Vrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communal
    • Qui concerne une commune ou les communes ; qui appartient à une commune.
    • Il y avait beau temps, au lavoir communal ou sous les auvents d’aisseaux qu’on échangeait d’oreille à oreille de petites réflexions et qu’on se faisait part d’observations particulières […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Il existe aux archives communales de Chagny-lès-Omont une copie de la charte des privilèges accordée en 1218 par Pierre, abbé de Saint-Remy de Reims. — (Revue d'Ardenne & d'Argonne : scientifique, historique, littéraire et artistique, Société d'études ardennaises "La Bruyère", nov-déc. 1893, page 39)
    • Il habitait un terrier dans les bois communaux de La Motte, commune de La Hardoye, jouait de la flûte et sonnait du cor. On disait aussi qu'au sabbat il dirigeait l’orchestre infernal. — (Albert Meyrac, Traditions, coutumes, légendes et contes des Ardennes comparés avec les traditions, légendes et contes de divers pays, Éditions FERN, 1966, p.203)
    • La jurisprudence a précisé que les usoirs appartiennent au domaine public communal et ne peuvent en aucun cas être considérés comme faisant partie du domaine public routier (…). — (Ugo Chauvin, Quel est le régime juridique des usoirs après des travaux réalisés par une commune ? dans La Gazette des communes (www.lagazettedescommunes.com), le 16/09/2015)
    • Les communes bruxelloises sont fières comme Artaban de ne pas avoir fusionné. Une fusion, ce serait une atteinte autoritaire à la démocratie communale, qui existe depuis des siècles dans nos contrées. — (Geert Van Istendael, Le Labyrinthe belge, Le Castor Astral, 2004, page 149)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brutale
    • Féminin singulier de brutal.
    • Ni euphémisme ni vulgarité brutale (procédé qu’Apollinaire n’hésite pas à pratiquer dans ses écrits pornographiques), le double sens (qu’on se gardera de confondre uniment avec le calembour potachique), scatologise par le seul morcellement qu’il impose aux mots. — (Jean-Louis Cornille, Apollinaire et Cie, 2000, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cannibale
    • Être vivant qui mange de la chair de la même espèce que lui.
    • Ces deux infortunés étaient à peine morts qu’on les dépeça et qu’on les fit rôtir dans des fours préparés pour nous.[…]. Nous fûmes attaqués de tous côtés et avec une grande furie par ces cannibales, qui néanmoins montraient une extrême frayeur de nos fusils, […]. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)
    • J'entendais le bruit des sauvages qui piétinaient sur la plate-forme en poussant des cris assourdissants. La nuit se passa ainsi, et sans que l'équipage sortît de son inertie habituelle. Il ne s'inquiétait pas plus de la présence de ces cannibales que les soldats d'un fort blindé ne se préoccupent des fourmis qui courent sur son blindage. — (Verne, Vingt mille lieues sous les mers, 1870)
    • –"Welcome!" dit aussi la reine de Bora-Bora, qui me tendit la main, en me montrant dans un sourire ses longues dents de cannibale... — (Loti, Le Mariage de Loti,1882)
    • Un festin de cannibale.
    • Dans le chapitre intitulé Des Cannibales, (Essais, I, 31), Montaigne condamne le cynisme et la cruauté des conquérants en Amérique.
    • (Par extension) Toute personne cruelle et féroce.
    • Une joie de cannibale.
    • Lorsqu'ils s'avancèrent, nous distinguâmes deux têtes échevelées et défigurées, que les devanciers de Marat portaient chacune au bout d'une pique : c'étaient les têtes de MM. Foulon et Berthier. (…) Les massacreurs, qu'on poursuivait, n'eurent pas le temps d'envahir la maison et s'éloignèrent. Ces têtes, et d'autres que je rencontrai bientôt après, changèrent mes dispositions politiques ; j'eus horreur des festins de cannibales et l'idée de quitter la France pour quelque pays lointain germa dans mon esprit. — (Chateaubriand, Mémoires d'Outre-tombe, 1, 5, 9, 1848)
    • (Belgique) Toast nappé de filet américain (nom belge du steak tartare).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capital
    • Qui est principal.
    • Aussi l’injustice est-elle le défaut capital des natures féminines. Cela vient du peu de bon sens et de réflexion que nous avons signalé, […]. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e édition))
    • Ville capitale, ou elliptiquement, comme nom, capitale.
    • Valérie Pécresse pourrait considérer ses propos comme gravement déformés s’ils étaient privés de cet ornement capital. — (Une mise au point de Valérie Pécresse, Le Canard Enchaîné, 13 septembre 2017, page 8)
    • (Vieilli) Qui a rapport à la tête.
    • Crime capital, celui qui peut entraîner la perte de la tête, la décapitation.
    • (Sens figuré) Qui est en tête.
    • Lettre capitale, ou elliptiquement, comme nom, capitale, lettre majuscule.
    • Qui est d'une très grande importance ; qui est primordial.
    • Les élections françaises vont être capitales en mai et en juin. Cependant je ne crois pas que les positions peuvent changer beaucoup. Le merdouillage continuera de même encore des années. — (Louis-Ferdinand Céline, Lettres de prison à Lucette Destouches & à Maître Mikkelsen (1945-1947) : lettre 50 du 30 avril 1946, édition établie, présentée et annotée par François Gibault, éditions Gallimard, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectal
    • (Linguistique) Relatif au dialecte, au parler régional.
    • Dans ce sens, le « Théâtre Alsacien de Strasbourg » ne représente quʼune société supplémentaire qui cherche à faire vivre ce théâtre dialectal. — (Jeanne Benay, ‎Jean-Marc Leveratto, Culture et histoire des spectacles en Alsace et en Lorraine: de lʼannexion à la décentralisation (1871–1946), 2005)
    • L’IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de termes dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […]. — (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l'information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endothélial
    • (Biologie) Qui est relatif à l’endothélium.
    • Le xénoantigène qui chez le porc serait majoritairement responsable du phénomène de rejet chez l'homme est une molécule de nature osidique, le galactose-1,3-galactose, localisé sur la membrane plasmique des cellules endothéliales. — (Paulette Vignais & ‎Pierre Vignais, Science expérimentale et connaissance du vivant, EDP Sciences, 2012, page 293)
    • La cellule endothéliale est une cible privilégiée de l’irradiation. — (net-science.irsn.org, 2001)
    • Le processus responsable du passage des cellules tumorales du système sanguin vers les nouveaux tissus est appelé migration transendothéliale. Cette migration se produit lorsque les cellules malsaines se glissent entre des cellules endothéliales voisines (les cellules qui composent les vaisseaux sanguins) pour pénétrer dans les tissus et commencer à se multiplier. — (Radio-Canada, Les cellules cancéreuses ramollissent lorsqu'elles se métastasent, radio-canada.ca, 26 avril 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticlinale
    • Féminin singulier de anticlinal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banal
    • (Féodalité) Qui appartient à un seigneur, et dont les paysans se servent en échange d’une redevance.
    • Four banal, moulins banaux.
    • Les ressources de la mer voisine qui venaient en aide à la charité publique, les levées de marais et quelques prairies banales où les plus gênés menaient pacager leurs vaches, un climat très-doux qui rendait les hivers supportables, tout cela faisait que les années passaient sans trop de détresse, et que personne ne se plaignait du sort qui l’avait fait naître à Villeneuve. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 27)
    • Je suis perplexe, comme on dit dans je ne sais quel bête de vaudeville. J’ai devant moi des épreuves dont j’étais près de donner le bon à tirer. J’y parle de fours banaux. Quand en coupant les pages du tome III du « Traité de médecine et de thérapeutique » publié sous la direction de M. Brouardel, mes yeux tombent, à la page 5, ligne 16, sous la signature de M. J. Girode, sur ces mots : « des faits assez banals ». J’ai cru d’abord à un lapsus d’imprimerie, n’ayant pas souvenance d’une exception pour banal de la règle du pluriel des noms et des adjectifs en al. J’ai ouvert une demi-douzaine de dictionnaires : l’Académie (1884), Littré, Landais, [Jean-François-Marie Bertet] Dupiney de Vorepierre, Larousse et Bescherelle ; partout j’ai vu que, quoique employé surtout au sens féodal, le pluriel de banal était bien banaux. Quel n’a pas été mon étonnement en poursuivant mon enquête de trouver presque toujours le pluriel banals ! Voyez plutôt :M. [Louis-Félix-Achille] Kelsch, Traité des maladies épidémiques, t. I, p. 93 : « microbes banals » ;M. J. [(Joseph)] Girode, Traité de médecine et de thérapeutique, t. I, p. 102 : « processus banals » ;M. R. Blanchard, Traité de pathologie générale, t. II, p. 652 : « exemples banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 374 : « saprophytes banals » ;M. Chantemesse, Traité de pathologie générale, t. II, p. 406 : « microbes banals ».J’ai pensé alors que c’était là une de ces fautes médicales que beaucoup répètent sur la foi d’un maître, sans remonter aux sources. Mais mon étonnement a grandi en trouvant in « Petits poètes du XVIIIe siècle », éd. Quantin, 1888, Notice sur la vie et les œuvres de Gresset, sous la signature de M. L. [(Léopold)] Derome, page XV : « compliments banals », et page XXII « des proverbes banals ».Enfin cet étonnement est devenu de la stupéfaction quand j’ai lu dans la « Revue », —je ne la désigne pas autrement, tout le monde sait qu’on dit la Revue, comme on disait autrefois Urbs, — t. 129e, année 1895, p. 413, ligne 4, sous la signature de M. Louis-Paul Dubois : « Ces moyens banals de publicité » ; — t. 137e, p. 919, de M. A. Bellessort : « ils ne sont que trop banals. »Je suis très perplexe avec mes « fours banaux ». A-t-on vraiment, à Paris, changé tout cela ? Mais alors qu’on le dise.J’ai consulté à ce sujet les projets de réforme proposés dans la « Revue scientifique » par M. Richet, le fisiologiste. J’ai relu attentivement l’article de M. Michel Bréal, les corrections que M. Clédat a adoptées pour le « Bulletin de l’Université de Lyon », rien n’est venu me tirer d’incertitude.Banals ou banaux, voilà la question. Parmi les lecteurs du Lyon Médical, il ne manque pas de membres de l’Université capables de faire cesser mon angoisse. — (P.-J. Navarre, « Banals ou banaux », in Bulletin du Lyon médical, 28e année, tome LXXXIII, numéro 46, Librairie médicale de Louis Savy, Lyon, 15 novembre 1896, page 391)
    • (Droit) Commun, en parlant de biens dont le public a la jouissance.
    • Arbitrage banal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcéral
    • (Prison) Relatif aux prisons ou aux prisonniers.
    • Dans ce recueil de textes et de lettres consacrés à l’univers carcéral, le misérabilisme est aux abonnés absents. — (Émilien Bernard, L’échappé beau, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 6)
    • (Par extension) Qui évoque la vie de prisonnier.
    • Un jour, alors qu'il est parti, pauvre cœur aux yeux soulignés par des cernes mauvâtres, au dos de plus en plus voûté, à la pâleur carcérale, je décide, prise d'un besoin pressant, de me lever. — (Ananda Devi, Manger l'autre, Editions Grasset, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cycloïdale
    • Féminin singulier de cycloïdal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caracal
    • (Zoologie) Espèce de félin africain et asiatique, semblable au lynx, à oreilles très pointues.
    • Le caracal a le corps plus délié que les lynx.
    • Ressemblant au lynx, le caracal est un grand chat au pelage marron clair que l’on reconnaît à ses grandes oreilles terminées par une longue touffe de poils noirs. — (Caroline Oriol, Compagnon de safari: guide de la faune namibienne, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cycloïdal
    • (Géométrie) Qui appartient à la cycloïde.
    • Qui a la forme d’une cycloïde.
    • Girard Desargues (1591–1661) semble être le premier à avoir pensé à utiliser les profils cycloïdaux pour confectionner un engrenage servant à élever de l’eau au château de Beaulieu. — (Jean-Jacques Dupas, « La fascination des engrenages », Tangente no 179, novembre-décembre 2017, page 11.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.