Que signifie "connective" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de connectif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "connective".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • dissolutive
    • Féminin singulier de dissolutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injective
    • Féminin singulier de injectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aubrives
  • subversive
    • Personne subversive.
    • Mais attention, Haïfaa al-Mansour n’est pas une subversive. Elle n’est pas rebelle non plus, elle n’est pas en guerre contre son pays, elle sait qu’elle doit rester discrète pour continuer à tourner en Arabie Saoudite. — (source à préciser)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nutritive
    • Féminin singulier de nutritif.
    • Le principe féminin (θήλυ), quant à lui, sera incapable d’opérer la coction, d’épurer et de séminaliser le reste ou le résidu sanguin de l’aliment, il ne pourra par conséquent que maintenir la matière nutritive du sang, sous la forme de menstrues (καταμήνια), et se laisser informer par le mouvement générateur du principe masculin. — (Serge Margel, Les nourritures de l’âme. Essai sur la fonction nutritive et séminale dans la biologie d’Aristote, in Revue des Études Grecques, 108-1, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • répressive
    • Féminin singulier de répressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • processive
    • Féminin singulier de processif.
    • Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • modificative
    • Féminin singulier de modificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cive
    • (Botanique) Ciboule, plante bulbeuse de la famille des Liliacées, dont les feuilles sont utilisées comme condiment.
    • Et puis, elle murmure, en des poses lascives,Mais sans songer à mal : — L’oignon, l’ail et les cives,Cela donne la faim au lieu de l’apaiser. — (Léon Pamphile LeMay, La jeune jardinière, Librairie Beauchemin, 1904, page 133)
    • (Verrerie) Disque de verre obtenu par la méthode de soufflage en plateau.
    • Les glaces de grandes dimensions, les vitres parfaitement incolores ont été substituées aux anciennes cives, aux vitraux colorés d’autrefois, aux vitres verdâtres, souvent défectueuses, et nous ne nous en plaindrons pas. — (Jules Henrivaux, Revue des Deux Mondes tome 150, 1898, page 134)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vive
    • (Zoologie) Type de poisson osseux marin de l’Atlantique, de la Méditerranée et de la mer Noire, qui possède une épine dorsale venimeuse, et a la bouche inclinée vers le haut et les yeux situés au-dessus de la tête, de la famille des trachinidé, par exemple la grande vive.
    • La nageoire dorsale de la vive est dangereuse pour les baigneurs qui marchent sur le sable et au fond de l’eau en général, en raison du venin contenu dans ses piquants.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oisive
    • Féminin singulier de oisif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • figurative
    • Féminin singulier de figuratif.
    • En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formative
    • Féminin singulier de formatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compulsive
    • Féminin singulier de compulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • missive
    • Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • informative
    • Féminin singulier de informatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qualificative
    • (Sports hippiques) (Par ellipse) Course qualificative.
    • Une qualificative pour le championnat de France des mâles de 2 et 3 ans, c’était une première en Bretagne, plus spécialement à Lamballe où 44 sujets ont été présentés. — (44 mâles à la qualificative de Lamballe, leperon.fr, 4 juin 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bellerive
  • introductive
    • Féminin singulier de introductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taxative
    • Féminin singulier de taxatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expectative
    • Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
    • Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
    • Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
    • (Ironique) Belle expectative !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pignorative
    • Féminin singulier de pignoratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foncegrive
  • distributive
    • Féminin singulier de distributif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méliorative
    • Féminin singulier de mélioratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.