Mots qui riment avec "un"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "conjoint".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : un , uns , unt , unts , in , ins , int , ints , ingt , aim , aims , ien , iens , éen , éens , yen et yens .

  • éolien
    • Qui est relatif au vent.
    • Son ouïe, qu’elle garda fine, l’informait aussi, et elle captait des avertissements éoliens. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 27.)
    • C'est dans ces zones où la pluvialité est très réduite que les mécanismes de transport/dépôt par le fluide qu'est le vent seront dominants. On parlera de dépôts éoliens. — (Bernard Biju-Duval, Géologie sédimentaire: bassins, environnements de dépôts, formation du pétrole, page 210, TECHNIP, 1999)
    • Vis-à-vis de l’énergie éolienne, le pays le plus développé est incontestablement le Danemark. — (Sciences, technologies et société, page 36, Michel Wautelet, 2001)
    • À Winnipeg, le mercure a chuté à -45 degrés Celsius, en tenant compte du facteur de refroidissement éolien.
    • Relatif aux éoliennes.
    • Un parc éolien.
    • (Musique) Qui rend des sons harmonieux lorsqu’on le suspend et que le vent vient à le frapper en parlant d’une éoli-harpe.
    • Harpe éolienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frein
    • (Vieilli) Mors, partie de la bride qu’on met dans la bouche du cheval pour le gouverner.
    • Un cheval qui mâche son frein, qui ronge son frein.
    • (Sens figuré) Ce qui retient dans les bornes du devoir, de la raison.
    • L’honneur, les lois, les bienséances sont autant de freins qui retiennent les hommes qui les empêchent de mal faire.
    • Sa passion ne connaissait plus de frein.
    • Mettre un frein à ses désirs, à ses passions, à sa colère, à son ressentiment.
    • (Sens figuré) Personne qui constitue une entrave au bon déroulement d’un acte, au bon avancement d’une entreprise commune.
    • Matuidi, un frein pour le transfert de Rabiot ? — (buzzsport.fr, 9 juillet 2018)
    • (Par analogie) (Anatomie) Ligament qui bride ou retient quelque partie ou quelque organe du corps.
    • En arrière du foie, on trouve le ligament hépato-gastrique, qui fixe l'estomac dans la scissure postérieure du foie; ce frein se prolonge à droite et en arrière, attache le duodénum à la face inférieure du rein droit, puis se dirige de droite à gauche, en se continuant avec le péritoine pariétal de la région sous-lombaire et le mésentère proprement dit. — (Auguste Chauveau, Traité d'anatomie comparée des animaux domestiques, troisième édition revue et augmentée avec S. Arlong, Paris : Librairie J. B. Baillière & fils, 1879, page 438)
    • (Mécanique) Dispositif destiné à modérer la vitesse d’un mécanisme, à enrayer les roues d’un véhicule.
    • […] le bateau raidissant sa chaîne cassa ses bosses ; le frein du guindeau se rompit ; il fallu mouiller le seconde ancre pour pouvoir le réparer. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • La place de la Nation, […], s'ouvrait à tous les vents. Des tramways éclairés et vides y décrivaient, en piaulant sur leurs rails, une courbe laborieuse et quelques rares taxis, ralentissant l'allure, répondaient du crissement brutal des freins. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Si la topographie l'exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l'obligation de munir tout véhicule d'un frein ou d'un dispositif d’enrayage. — (Article 17, Code de la route, France, 30 octobre 1935)
    • (En particulier) Petite pièce fixée sur un écrou et qui l’empêche de se desserrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contins
    • Première personne du singulier du passé simple de contenir.
    • Deuxième personne du singulier du passé simple de contenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appartiens
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de appartenir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de appartenir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de appartenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galiléen
    • (Géographie) (Histoire) Relatif à la province de Galilée, en Palestine.
    • Le paysan galiléen, moins instruit que l’habitant des villes, pouvait cependant faire preuve de beaucoup plus d’indépendance dans les idées et d’un véritable esprit de liberté.
    • Au départ, l’homme n’avait pas grand-chose pour lui : un physique passe-partout, un accent de bouseux galiléen, et surtout il venait de Nazareth, le trou du cul du monde. — (Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, 2000, collection Le Livre de Poche, page 88.)
    • (Astronomie, Mathématiques, Physique) Relatif aux travaux de Galilée, mathématicien, physicien, et astronome italien des XVIe et XVIIe siècles.
    • Les satellites des planètes géantes peuvent se classer en différents groupes. Jupiter possède quatre gros satellites découverts par Galilée au début du XVIIe siècle : Io, Europe, Ganymède et Callisto, appelés satellites galiléens. — (Thérèse Encrenaz et al., Le Système solaire, EDP Sciences, 2003, p. 32)
    • La relativité galiléenne. — Système, référentiel galiléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concubin
    • Personne qui vit avec un partenaire en état de concubinage.
    • Redoutant qu’à son retour son concubin ne lui fasse de vifs reproches et ne la frappe, elle décida de faire disparaître l’entant. — (Jean-Luc Viaux, L’amour infanticide, 2014)
    • (Au pluriel) Les deux membres d’un couple en état de concubinage.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tint
    • Troisième personne du singulier du passé simple de tenir.
    • Il n’y tint plus, repoussa d’un coup de pied courtepointe et plumasse. Assez hésitaillé ! Il avait menti mais n’avait pas juré sur l'Évangile. — (Jacqueline Mirande, Crime à Hautefage, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angevin
    • Relatif à Angers, ou à ses habitants.
    • Relatif à l’Anjou, ou à ses habitants.
    • Personne, dans l’Anjou, n’entendait mieux et ne pouvait prononcer plus nettement le français angevin que le rusé vigneron. — (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834)
    • « Davantage d’avantages,Avantagent d’avantage »Lui dis-je, quand elle revintAvec ses seins angevins…(deux fois dix !)« Permets donc que je lutineCette poitrine angevine… » — (Boby Lapointe, Framboise !)
    • Relatif à Anjou, ancienne ville québécoise, désormais arrondissement de la ville de Montréal [1].
    • Relatif à Anjou, circonscription électorale provinciale québécoise [1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étreint
    • Participe passé masculin singulier de étreindre.
    • Troisième personne du singulier du présent de étreindre.
    • À Kitège où règnent le prince Vsiévolod et son père, l’angoisse étreint les âmes. — (La Revue musicale, 1928, n° 1 à 5, page 170)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • européen
    • Relatif à l’Europe, comme continent.
    • Personne de nous ne comprend un mot d’esquimau. Inutile d’ajouter que pour leur part nos deux naturels n’ont aucune idée d’un idiome européen. — (Charles-Edmond Chojecki, Voyage dans les Mers du Nord à bord de la corvette La Reine Hortense, Paris : Michel Lévy frères, 1857, Cambridge University Press, 2012, page 236)
    • Toutefois, si un magnanime sentiment de fraternité s’imposait sincèrement et définitivement, sans arrière-pensée, à tous les esprits européens, alors nous n’aurions pas à nous inquiéter du cosmopolitisme marseillais, intéressant embryon de la civilisation future. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • De temps en temps, ces potentats féodaux européens s’unissaient contre les musulmans pillards. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 163)
    • Ce conflit dynastique dégénérerait en guerre européenne. C'est pourquoi Dubois se pose en apôtre de la paix. — (Évelyne Lever, La diplomatie secrète du mystérieux abbé Dubois, dans Marianne (magazine) n° 765, 17 décembre 2011)
    • (En particulier) Qui est situé en Europe.
    • […]le comte d’Artois, le prince de Condé, et les Polignac sortaient de France pour aller demander à l’étranger non-seulement un asile, mais des secours contre la révolution. C’était les premiers de émigrés qui bientôt vont allumer la guerre civile dans leur patrie et former contre elle une coalition européenne. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Il compare la transformation de l’hexagone à celle des autres grandes nations européennes, devenues petites : Grande-Bretagne, Allemagne, Italie, Suède. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 40)
    • Relatif à l’Union européenne.
    • Pour sortir l’Europe de sa crise, il faut une réorientation de la politique européenne. — (Contribution générale « Réaliser le changement » , pour le congrès de 2012 du Parti socialiste (France))
    • En vertu de l’accord signé à la fin de 2020 entre Londres et Bruxelles, les pêcheurs européens peuvent continuer à travailler dans les eaux britanniques à condition de prouver qu’ils y pêchaient auparavant. — (AFP et Reuters, « Licences de pêche : la France va demander à la Commission européenne d’engager une procédure contre le Royaume-Uni », 17 décembre 2021, Le Monde → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • devint
    • Troisième personne du singulier du passé simple de devenir.
    • De même le chasseur, quand il intervint pour guider les migrations naturelles des troupeaux, qu’il se contentait au début de suivre, devint un pasteur ; puis éleveur, quand il fit venir artificiellement, « agriculturalement », une partie du fourrage. — (René Dumont, Voyages en France d’un agronome, Librairie de Médicis, 1951, note n° 1 page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électronicien
    • Spécialiste de l’électronique.
    • Un amplificateur, par exemple, est en soi un système compliqué qu’un électronicien a dû créer à partir de boîtes noires encore plus petites : des transistors, des résistances, des circuits intégrés, etc. — (John Haugeland, L’esprit dans la machine, page 80, 1989, Odile Jacob)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arlequin
    • De l’ancien français Hellequin (« Satan »)[1]. La maisnie Hellequin (« escorte d’Hellequin ») désigne une chevauchée de démons, halequin signifie « génie malfaisant ». Entre 1571 et 1580, un zanni, paysan bouffon de la commedia dell’arte, donne à Paris une nouvelle interprétation de son personnage en empruntant au Hellequin français son nom et son comportement de petit diable. Emprunté par l’italien sous la forme Arlecchino, il fait alors le tour de l’Europe. (1585) Harlequin désigne un personnage de théâtre. — (Histoire plaisante des Faicts et Gestes de Harlequin Commedien Italien Contenant ses songes et visions, sa descente aux enfers pour en tirer la mère Cardine, Paris, Didier Millot, 1585)
    • Selon Frédéric Ozanam[2], cet Hellequin serait apparenté au germanique Elfen Koenig (« roi des elfes ») altéré en Erlkönig (« roi des aulnes »).
    • D’après Antoine Court de Gébelin, de l’italien el lecchino ou al lecchino (lecchino (« gourmand », « lécheur de plats », « lèche-cul »)), ce qui correspond au caractère originel de l’Arlequin du théâtre italien.
    • De la racine germanique harl- (« bigarré ») avec le suffixe diminutif -kin (= -ken, -chen) — (Michel Desfayes, Origine des noms des oiseaux et des mammifères d’Europe y compris l’espèce humaine)
    • De l’italien allocco (chouette hulotte) avec le suffixe diminutif -ino, ayant donné allochino, puis arlochino, en référence aux mouvements comiques et mécaniques de l’Arlequin italien et à son masque. — (Edmond Stoullig, Revue d’art dramatique)
    • De harle ou herle (« oiseau de rivière bruyant au plumage bicolore noir et blanc ») avec le suffixe diminutif -quin. — (Commentaires aux Œuvres de Rabelais)
    • D’après Gilles Ménage[3], du surnom d’un acteur italien qui aurait reçu le nom d’Harlecchino (« petit Harlay ») à cause de son intimité avec le président de Harlay, hypothèse probablement fausse[3].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appartint
    • Troisième personne du singulier du passé simple de appartenir.
    • Quand il suivit un peu plus tard comme externe les classes du collège d’Arbois, il appartint tout d’abord à la catégorie des élèves que l’on pourrait appeler bons-ordinaires. — (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couffin
    • Berceau de petite dimension facilement transportable.
    • Trois hommes et un couffin. — (film par Coline Serreau, 1985)
    • Cabas.
    • Elle marchait sur les genoux, arrachant activement l’ivraie qu’elle jetait dans un couffin. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
    • Entre Yari et Sissy, dans une savane immense de gamba, nous avons croisé, ce matin, quatre Manga menant à Kano dix ânes chargés de pains de sel et de couffins de natron — une production de ce pays très particulier où abondent les mares salines. — (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 32)
    • Il passa en faisant claquer ses petits pas d'âne léger sur les dalles du pont. Les couffins, qui bringuebalaient sur son dos, étaient pleins jusqu'aux bords de branches d'argélas en fleur. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
    • « – Ce matin, ma mère veut que nous ramassions un petit couffin d’olives vertes, pour les mettre à la potasse ! » — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 213)
    • L'outillage d'extraction comprend : deux couffins en alfa tressé, d'une contenance de deux ouïbas chacun; une pioche du genre pic, […]. — (Jean-Louis Combès, Les potiers de Djerba, Secrétariat d'État aux affaires culturelles et à l'information, 1967, page 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • navarin
    • (Cuisine) Ragoût de mouton préparé avec des navets et des pommes de terre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nietzschéen
    • (Philosophie) Qui découle ou s’apparente à la pensée de Friedrich Nietzsche.
    • Décrétant réactivement leur absoluité comme l'esclave nietzschéen décrète réactivement sa bonté, elles cherchent frénétiquement à discréditer toutes les autres idées comme « méchantes », parce que susceptibles d'être l'index de leur propre accidentalité. — (Richard Sinding, Qu'est-ce qu'une crise ?, Presses universitaires de France, 1981, page 97)
    • Il riait comme un cheval, il nous traitait en hommes faits, il disait « soyons nietzschéens ». Son enseignement se voulait un cours d'aération intellectuelle. — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 121)
    • Surtout aucun contact avec l’autre, surtout pas. Des millions d’amis mais surtout pas la disponibilité au sourire de l’autre. Ceci étant dit, cela facilite la pensée nietzschéenne : « Que le prochain, hélas, est dur à digérer ! » — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 68)
    • Il me semble que ce que dit l'adjectif nietzschéen, c'est la volonté de reprendre sur soi et de poursuivre à sa manière, avec ses forces, un type de questionnement, et généralement des questions de méthode. Il me semble que être nietzschéen, c'est d'abord une certaine manière de poser les questions de type philosophique. — (Dorian Astor, interviewé par Alain Finkielkraut à l'émission Répliques, France Inter, 4 mars 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coffin
    • Récipient ayant un bout pointu, contenant de l’eau et dans lequel le faucheur transporte sa pierre à aiguiser. Le côté pointu permettait de planter l'objet dans le sol pour éviter que l'eau ne se renverse. Il existait des modèles sans eau dit "sec". Ils sont généralement en bois, mais aussi en corne, parfois en métal.
    • L’iconographie médiévale représente à de nombreuses reprises des faucheurs qui portent pratiquement tous un coffin. — (Pascal Reigniez, L’outil agricole en France au Moyen Âge, 2002)
    • Avant de manier sa grande faux, le grand-père aiguisait la lame avec une pierre en forme de losange effilé qui reposait dans un auguet, qu’ailleurs on appelle coffin ou coué quand il est en bois. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 331).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doyen
    • Celui qui est le plus ancien suivant l’ordre de réception dans un corps, dans une compagnie.
    • Le doyen de la Cour d’appel, des avocats, des généraux français, de l’Académie française.
    • Doyen du Sacré Collège : Le premier cardinal-évêque.
    • (Diplomatie) Nom désignant soit le nonce apostolique, soit l'ambassadeur ayant passé le plus de temps dans le pays d'accueil. Il a dès lors le rôle de porte-parole du corps diplomatique auprès du chef du protocole du pays d'accueil sur les questions administratives.
    • (En particulier) (Christianisme) Titre de dignité ecclésiastique.
    • Une bénédiction de calvaire eut lieu, il n'y a pas encore un an , à Lez-Fontaine, décanat de Solre-le-Château, diocèse de Cambrai. Cette bénédiction fut faite par M. Gérard, doyen, curé de Solre-le-Château, qui prononça un discours dans l'église, trop petite pour contenir tout le monde accouru à cette cérémonie. — (« Nouvelles ecclésiastiques », dans L'ami de la religion: journal ecclésiastique, politique et littéraire, n° 2177 du jeudi 7 novembre 1833, tome 78, Paris : chez Ad. Le Clère & Cie, 1834, page 42)
    • Le doyen de Dame.
    • Curé doyen : Curé d’un chef-lieu de canton.
    • (Éducation) Titre de la première dignité dans les facultés d’une université.
    • Doyen de la Faculté des lettres, de la Faculté de Médecine, etc.
    • Le plus ancien en âge. On dit aussi en ce sens doyen d’âge, mais seulement dans les assemblées ou compagnies délibérantes.
    • Si vous n’avez que soixante ans, je suis votre doyen.
    • Il présidait l’assemblée, comme doyen d’âge.
    • Le doyen, la doyenne de la Comédie-Française.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cabotin
    • Relatif à Choisey, commune française située dans le département du Jura.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canadien
    • (Géographie) Relatif au Canada actuel, celui qui existe depuis la Confédération de 1867.
    • Soudain la vitalité canadienne prenait à mes yeux toute son importance historique. Elle continuait lentement, sans se presser, sans effort inutile, mais avec une patiente énergie, le rôle qu’avait joué jadis la mère patrie, dans la civilisation. — (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 258)
    • Inédit en salles en France, ce film canadien a connu un certain succès outre-Atlantique. — (Le Monde, 24 février 2006)
    • L’Arctique canadien couvre 3,4 millions de km² et 40 % du territoire national, dont un immense archipel quasi inhabité, hormis par une poignée d’Inuits. — (Le Monde, 27 mai 2006)
    • (Histoire, Politique) Relatif au Canada français.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjoint
    • Personne qui est adjointe à une autre pour certaines fonctions.
    • Le cryobiologiste se caressa le menton. Il trouvait que son adjoint n'avait aucune considération pour les volontaires. Or, sans volontaires, il n'existerait pas d’expériences. — (Max-André Rayjean, Le Monde noir, Éditions du Fleuve Noir, 1981, chap. 2)
    • (Par apposition) — Le proviseur adjoint l’écoute poliment et acquiesce à ses suggestions, le valorise et lui donne de l’importance. Je ne sais pas s’il est sincère. — (Rose Ceraudo , En CAE dans un lycée d’une riche banlieue, chez l’auteur, 2012, page 10)
    • Le commandant Marie-Georges Picquart, promu lieutenant-colonel et chef du deuxième Bureau, découvre que le commandant Ferdinand Walsin Esterhazy est le véritable espion pour l'Allemagne et que son propre adjoint, Hubert Henry, sait que le véritable traître n'est pas Dreyfus mais Esterhazy, surnommé Dubois.[1]
    • (France) (Administration) (Spécialement) Officier municipal qui assiste et supplée le maire.
    • Un adjoint spécial peut alors être institué par un décret en Conseil d’État. — (Henry Berthélemy, Traité élémentaire de droit administratif, 1908)
    • Yvon, en sa qualité d’adjoint, est encore venu me bassiner avec la déviation de Virail. La départementale passe au mitan du bled. Ils ont posé un panneau, limitation à 45 km/h. — (Claude Courchay, Quelqu’un dans la vallée, Jean-Claude Lattès, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brésilien
    • Qui a un rapport avec le Brésil ou les Brésiliens.
    • Ainsi la géologie ancienne voudrait que l’on fît un groupe indo-malgache et un groupe africano-brésilien. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 76)
    • La télévision brésilienne est très connue dans le monde entier pour ses exportations de «télénovelas». Les «télénovelas» sont des séries brésiliennes internationalisées, et très appréciées sur les marchés télévisuels du monde entier. — (Pulchérie Nomo Zibi-Moulango, Le statut de l'audiovisuel en Afrique, Éditions de L'Harmattan, 1996, p. 301)
    • Sans les camionneurs, l’économie brésilienne serait paralysée. Sur les routes en bon état de Rio, de Sâo[sic : São] Paulo ou de Belo Horizonte, les camions circulent par milliers, tous les jours ; […]. — (Marcos Vinícios Vilaça, Sociologie du camion : le camion et son chauffeur au Brésil, L'Harmattan, 2003, page 45)
    • La compagnie brésilienne de biodiesel Biomasa, envisage de planter deux millions d'hectares de jatrophe cette année et l'on pense que le jatrophe dépassera la canne à sucre comme principale source de bioéthanol cette année au Brésil. — (« Fabrication de bioéthanol à partir d'une robuste plante indienne dont personne ne voulait autrefois » dans Défis en matière de développement, Les solutions Sud-Sud: Bulletin d'information électronique de l’unité spéciale pour la coopération Sud-Sud au sein du PNUD, juin 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • césarien
    • Pour le terme de chirurgie, comme l’explique Littré[1] : « le latin Caesar, Caeso fut un surnom donné à des enfants que l’on tirait du sein de leur mère par une incision, dite plus tard césarienne, de caedere, couper, inciser. »
    • Pour le gentilé québécois, voir Césaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éburnéen
    • Ivoirin.
    • Il revit le front haut, éburnéen, le nez qui semblait s’enfoncer dans la lèvre supérieure, et eut peur pour lui-même. — (Léon Tolstoï, La Mort d’Ivan Illitch, 1886 ; traduit du russe par Michel-Rostislav Hofmann, 1976, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.