Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "condescendisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • chauvisse
  • consolatrice
    • Celle qui console.
    • Au dire de plusieurs biographes, Mme Faure aurait été la consolatrice de Fabre d’Olivet. — (Léon Cellier, Fabre d’Olivet : contribution à l’étude des aspects religieux du romantisme, Nizet, 1953, page 262)
    • Pour lui [Jules Verne], qui rêva plus qu’il ne voyagea, la mer fut toujours, comme pour Baudelaire, la grande enchanteresse, la consolatrice suprême. — (Ghislain de Diesbach, Jules Verne politiquement incorrect ?, Via Romana, Versailles, 2019, ISBN 978-2-37271-135-7, Chapitre premier, p. 33.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astreignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe astreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compositrice
    • (Musique) Celle qui compose en musique.
    • Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
    • Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme «  compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
    • Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
    • (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divagatrice
    • Féminin singulier de divagateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrevisse
    • Crustacé vivant dans les eaux douces (rivières, étangs, lacs), mesurant généralement de 7 à 10 cm et de grande réputation gastronomique, dont il existe plusieurs espèces, entre autres dans le genre Astacus.
    • Une bisque d’écrevisses.
    • Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l’anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l’âton, le dard, la brème, le goujon, l’ablette et l’écrevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arrêtent le plus ordinairement à Jarnac; la gathe, et rarement l’alose. — (J.-P. Quénot, Statistique du département de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoulème : chez Trémeau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)
    • Ils dévoraient des écrevisses. Les carapaces craquaient ; ils suçaient avec application, partagés entre le désir de n’en pas laisser, et celui de montrer de bonnes manières. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 115)
    • Une nuit, à La Grillère, nous nous trouvions dans la cuisine, avec une bande de garçons et de filles, amis de nos cousins : nous faisions cuire des écrevisses que nous venions de pêcher aux lanternes. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 55)
    • (Sens figuré) (Rare) Pleutre qui recule au lieu d’avancer. → voir aller comme les écrevisses.
    • — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    • (Par analogie) Pince servant à attraper des objets au fond de l'eau.
    • (Par analogie) Grosse pince que l'on monte sur une grue et dont le serrage se fait par simple mise en tension du câble d'amarrage.(Note : on trouve parfois pince à écrevisse, mais plus généralement le terme technique de pince pantographique ou de pince pantographe.)
    • Une pince « à écrevisse » est suspendue en A au câble d’une grue. Elle est destinée à soulever des blocs de pierre. — (Marcoux, Exercice de travaux dirigés , Université de Picardie Jules Verne, I.N.S.S.E.T., Résistance Des Matériaux)
    • (Par analogie) Grosse pince, tenailles servant au forgeron à manipuler les pièces rougies au feu.
    • (Par analogie) Pierre à chaux qui après calcination prend une couleur rouge, comme l'écrevisse lors de la cuisson.
    • Vers grec ou latin qui lu à rebours possède un sens. Vers rétrograde.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Au delà de la seule écrevisse, elle représente généralement tous les crustacés qui ne sont pas clairement identifiables. Elle est représentée vue de dessus, pinces vers le chef (donc en pal), queue étendue. Sa couleur ordinaire est de gueules. À rapprocher de crabe, crevette et homard.
    • D’argent à la bande d’or bordée en filet de sable, accompagnée en chef d’une écrevisse de gueules et en pointe d’une feuille de chêne de sinople, qui est de la commune de Flogny-la-Chapelle de l’Yonne → voir illustration « armoiries avec une écrevisse »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évocatrice
    • Personne ou chose qui évoque ou fait évoquer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conspiratrice
    • Celle qui conspire.
    • Puis, sur le ton d’une conspiratrice, elle lui annonça à voix basse qu’elle venait de surprendre Jacquette en train de besogner Anne-Marie dans le débarras qui jouxtait la lingerie, sur le tas de draps sales ! — (Joël Raguénès, La Dame de Roz-Avel, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • simplificatrice
    • Celle qui simplifie ou cherche à simplifier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amincisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amincir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amincir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exagératrice
    • Féminin singulier de exagérateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désenlaidisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désenlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amortisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de amortir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amortir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de amortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtisse
    • (Vieilli) Action ou manière de bâtir.
    • La petite maison simple et sans étages […] est appelée à disparaître également, la fureur de la bâtisse, qui sévit malgré une intense crise économique, ne s'arrêtant pas. — (Camille de Cordemoy, Au Chili, 1896)
    • Maçonnerie d’un bâtiment.
    • (Familier) Construction faite sans art.
    • Nous descendîmes sur la promenade, je marchai devant le vieux château, bâtisse du dixième siècle, entourée de fossés, flanquée de douze tours massives ; […]. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, La Revue des Deux Mondes T.1, 1831)
    • […] ; çà et là, dans la distance, une bâtisse blanche entourée de figuiers de Barbarie et d’aloës ou un groupe de huttes ou de tentes. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 27)
    • Comme aux très anciennes bâtisses, l'auvent du toit dévale presque jusqu'au sol, en guise de hangar. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • À l’instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole. — (Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désobéisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de désobéir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désobéir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de désobéir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écuisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écuisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fléchisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fléchir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fléchir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fléchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allégisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe allégir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe allégir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe allégir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enchérisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enchérir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enchérir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enchérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coéditrice
    • Féminin singulier de coéditeur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exportatrice
    • Celle qui exporte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abrutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abrutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abrutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auditrice
    • Celle qui écoute un discours, une émission radiophonique, une lecture, un récit, une leçon, une exécution musicale, une conférence.
    • « Une auditrice a remarqué qu’en jetant la division parmi les Français, les chroniqueurs de Radio Paris perdent la sympathie de nombreuses personnes […]. » — (Jacques Pessis, Radio Londres, La Guerre en direct, Paris, Albin Michel, 2014, p. 129)
    • Femme qui assiste aux cours sans avoir le titre d’élève.
    • Verriez-vous un inconvénient à m’accepter en tant qu’auditrice libre ? demanda Angéla. — Auditrice libre ? — Je serais assise parmi les autres, je prendrais des notes, j’apprendrais ce qu’ils apprennent. Bien sûr, elle n’aurait pas le certificat d’aptitude final, mais si l’instructeur qui devait remplacer Mark dans dix-huit mois était aussi exigeant que lui, elle serait prête. — (Dianne Drake, Le Plus Beau Noël d’un médecin - Passion à la clinique, Toronto, Harlequin, 2015)
    • (Administration) Titre de certaines fonctionnaires : auditrice au Conseil d’État, à la Cour des comptes, auditrice de Justice.
    • Je me suis ainsi retrouvé, en cette rentrée 1963, en compagnie d’une collègue auditrice de Justice, à devoir me présenter, le plus hiérarchiquement qui soit, au premier président de la cour d’appel de Lyon. — (Louis Joinet, Mes raisons d'état : Mémoires d’un épris de justice, Paris, La Découverte, 2013)
    • (Finance) Femme chargée de la réalisation d’un audit.
    • Carole venait d’achever une mission d’un an et demi en tant qu’auditrice pour un prestigieux cabinet comptable aux États-Unis. — (Kalys Brett-W., Mon entreprise, Saint-Denis, Edilivre, 2014, p. 173)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.